¿Cómo traducir patentes dentales al alemán?
Aprendí alemán por mi cuenta porque me interesaba.
Quiero decir. Es un poco difícil para mí.
Mi amiga, mi amante. Encantado de conocerlo.
No pude evitar corregir tres errores en el primer piso. Primero hay dos palabras difíciles: schwer y schwierig. No existe la palabra schwerig en absoluto. ¿Quizás marcaste el número equivocado? Encantado de conocerlo. Incluso si se agrega un sujeto a la cláusula principal, sigue siendo es Freutmich, es es el sujeto formal, indicando el infinitivo seguido de zu, no ich freue mich, finalmente, kennenlernen es un verbo transitivo, seguido directamente por un cuatro; -caso objeto, y dir es un objeto de tres casos y dicho es cuatro cuadrados.
Además, sugiero que la última frase del cartel original sea Freut mich, Sie kennenzulernen. Esto es mejor. Este es un cliché al conocer gente, generalmente llamado Sie.