Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento del confinamiento - Medidas para la Gestión de Ferias en el Área Urbana de Shijiazhuang

Medidas para la Gestión de Ferias en el Área Urbana de Shijiazhuang

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de las ferias urbanas, proteger los derechos e intereses legítimos de los productores, operadores y consumidores, y aprovechar plenamente el papel de las ferias en el apoyo a la producción, la promoción de la circulación, la prosperidad de la economía y la facilitación. las masas, de acuerdo con las "Medidas para la administración del comercio de mercados urbanos y rurales" del Consejo de Estado y las leyes y reglamentos pertinentes se formulan en conjunto con la situación real de nuestra ciudad. Artículo 2 El término "mercado urbano" mencionado en estas Medidas se refiere a los puestos mayoristas y minoristas, puntos de comercio, mercados matutinos y mercados nocturnos establecidos en los cuatro distritos y suburbios de esta ciudad con la aprobación del gobierno municipal. Artículo 3 El mercado es una parte integral del mercado unificado socialista de China. La gestión de los bazares debe guiarse por el plan nacional y adherirse al principio de "gestionar sin morir, vivir sin caos". Artículo 4 Todas las unidades y personas físicas que participen en actividades de mercado dentro del área urbana de esta ciudad deberán observar las disposiciones de estas Medidas. Artículo 5 El gobierno municipal establecerá un comité de gestión del mercado con la participación de los departamentos de administración industrial y comercial, construcción urbana, planificación, apariencia de la ciudad, seguridad pública, impuestos, precios, medidas estándar, salud, comercio, alimentación, ganadería y pesca para Proporcionar un liderazgo unificado para la gestión del mercado. Planificación, instalación, construcción y gestión. Artículo 6 El departamento administrativo industrial y comercial es el departamento competente del mercado y le corresponde la ejecución, supervisión e inspección de estas medidas. Capítulo 2 Planificación y Construcción Artículo 7 El establecimiento de mercados comerciales estará incluido en la planificación de la construcción urbana, y su trazado se coordinará y ordenará racionalmente de acuerdo con las necesidades del desarrollo económico y urbano. Artículo 8 La creación de un mercado será propuesta por el comité de gestión del mercado y presentada al gobierno municipal para su aprobación. Ningún departamento o unidad tiene derecho a establecer un mercado ni a ocuparlo o ampliarlo arbitrariamente. Instalar un mercado y no ocupar caminos. El mercado existente que ocupa la carretera debe trasladarse al área de planificación dentro del período de planificación y no se construirán instalaciones permanentes. Los mercados matutinos y nocturnos no deben obstruir el tráfico ni afectar la apariencia de la ciudad. Artículo 9 Los fondos para la construcción de mercados comerciales serán recaudados uniformemente por los gobiernos municipales y distritales, y se organizarán los departamentos pertinentes para implementarlos. Artículo 10 El mercado estará equipado con letreros, carteles municipales, reglas de feria, básculas de feria, carteles publicitarios, puestos de supervisión y contenedores de basura.

Los mercados de gran escala con 100 operadores fijos y más de 500 proveedores móviles deberían crear una oficina de gestión del mercado. Al mismo tiempo, según sea necesario, se establecerán servicios de gestión e instalaciones de seguridad contra incendios, como comisarías de policía de seguridad pública, oficinas de impuestos, oficinas de servicios financieros y departamentos de servicios de mercado. Artículo 11 Ninguna unidad o particular podrá dañar u ocupar las instalaciones públicas y las instalaciones de servicios comerciales en el mercado sin autorización. Artículo 12 Cualquier unidad o individuo que sea aprobado para construir instalaciones comerciales permanentes en el mercado sólo podrá ser utilizado para operaciones comerciales y no podrá ser utilizado para otros fines si se requiere reconstrucción o demolición, será revisada por la administración industrial y comercial; departamento y aprobado por el departamento de construcción urbana, si es necesario. El arrendamiento o la venta estarán sujetos a la aprobación del departamento de administración industrial y comercial. Capítulo 3 Negocios y Comercio Artículo 13 Todas las personas, unidades colectivas y hogares industriales y comerciales individuales que ingresen al mercado de negocios deben registrarse ante las autoridades industriales, comerciales y fiscales con una licencia comercial y otros documentos pertinentes, y operar de acuerdo con las autoridades designadas. ubicación y licencias comerciales aprobadas alcance y métodos comerciales, usar un logotipo unificado y mostrar una licencia comercial.

Los operadores de industrias especiales deben poseer certificados de los órganos de seguridad pública locales. Artículo 14 Los productos agrícolas y secundarios producidos y transformados por unidades e individuos podrán comercializarse después de completar las tareas de venta nacional y cumplir las obligaciones contractuales, salvo los prohibidos por las normas centrales o provinciales. La venta de cereales y aceite debe estar certificada por una unidad administrativa del nivel municipal o superior. Artículo 15 Los productos de las empresas industriales y mixtas industriales y comerciales podrán comercializarse para la venta si el Estado permite que se comercialicen para la autoventa. Artículo 16 Para vender ganado grande, debe tener un certificado de la agencia de gestión a nivel municipal o superior y cumplir con las normas nacionales de cuarentena de ganado. Artículo 17 Cualquier persona que venda instrumentos de medición debe poseer un certificado del departamento de gestión de medición estándar. Artículo 18 Para ejercer la medicina y vender medicamentos en el mercado, se debe poseer un certificado del departamento administrativo de salud a nivel de condado o superior y una "Licencia de empresa comercial farmacéutica". Artículo 19 Los artesanos que trabajen en ferias deben poseer certificados de las oficinas subdistritales o agencias administrativas a nivel municipal o superior. Artículo 20 La maquinaria agrícola, las bicicletas usadas, los vehículos de motor usados ​​o los materiales viejos grandes y valiosos utilizados por unidades e individuos deben venderse en los mercados designados con las licencias y certificados pertinentes. Artículo 21 Los operadores que se dediquen a la alimentación y la restauración deberán estar en posesión de una licencia de higiene de los alimentos y un certificado sanitario, y utilizar la ropa de trabajo requerida.

Las operaciones alimentarias deben llevarse a cabo de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Higiene de los Alimentos de la República Popular China (prueba)" y el "Reglamento de Gestión de la Higiene de los Alimentos del Comercio Urbano y Rural de la Provincia de Hebei (prueba) )". Artículo 22 Los precios de los productos cotizados se fijarán claramente de conformidad con las normas.

Para los productos con cotizaciones prescritas por el estado, provincia o ciudad, se aplicarán las cotizaciones prescritas para los productos con precios flotantes y los precios máximos no excederán los precios flotantes y los precios máximos, el estado liberalizará los precios de los productos básicos, seguirá el mercado y los compradores; y los vendedores regatean. Artículo 23 Los operadores que ingresen al mercado deberán cumplir con la ley, obedecer a la administración, operar de manera civilizada, realizar transacciones justas y pagar impuestos y tasas de acuerdo con la ley. Artículo 24 Las transacciones de productos básicos deben utilizar unidades de medida legales e instrumentos de medida estándar. Artículo 25 No se permite la cotización en el mercado de los siguientes artículos:

(1) Cupones de alimentos, billetes de compras diversas y bonos nacionales;

(2) Impresos reaccionarios. productos audiovisuales y publicaciones ilegales

(3) Alimentos, aves, animales, productos acuáticos y sus productos tóxicos, nocivos y podridos, que hayan muerto por enfermedad, intoxicación o causas desconocidas, así como alimentos que sean no permitido ser operado de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales

(4) Estupefacientes, psicotrópicos, tóxicos médicos, drogas radiactivas y otras drogas prohibidas por el estado

<; p>(5) Otros artículos cuya comercialización no está permitida según la normativa nacional y provincial.