Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento del confinamiento - Plan de emergencia de producción de seguridad de la unidad de supervisión

Plan de emergencia de producción de seguridad de la unidad de supervisión

Plan de Emergencia de Producción de Seguridad de la Unidad de Supervisión

En la vida real o en el trabajo y el estudio, a veces ocurren accidentes inesperados. Para evitar causar pérdidas y peligros importantes, puede ser necesario formular un plan de emergencia. plan de emergencia con antelación. ¿Cómo debemos desarrollar planes de emergencia? A continuación se muestra el plan de emergencia para la seguridad de la producción de la unidad de supervisión que compilé para usted.

Plan de Emergencia 1 de Producción de Seguridad de la Unidad de Supervisión

1 Propósito

Garantizar que los registros de seguridad sean completos, precisos y claros, para demostrar que el sistema de seguridad está funcionando. de manera efectiva y para lograr la trazabilidad, confirmar el efecto y proporcionar una base objetiva para tomar medidas correctivas y preventivas.

2 Alcance

1 Este procedimiento es aplicable a la gestión de todos los registros de seguridad cubiertos por el sistema de gestión de seguridad del hotel.

2 Este procedimiento especifica los requisitos para la clasificación, formato, preparación, revisión, numeración, modificación de formato, cumplimentación, recopilación, archivo, almacenamiento, préstamo y destrucción de los registros de seguridad.

3 Responsabilidades

1 El Departamento de Seguridad es el centro de coordinación de la gestión de registros de seguridad, responsable de la formulación y revisión de este procedimiento, y responsable de supervisar su implementación.

2 El responsable de cada unidad es responsable de la aprobación y gestión del archivo del registro de seguridad de la unidad.

4 Requisitos de Gestión

1 La identificación, numeración, cumplimentación, conservación, protección, préstamo, copia, destrucción, etc. de los registros de calidad deberán cumplir con los procedimientos de control de registros de la sistema de calidad.

2 Para los registros emitidos por cada departamento funcional profesional, se deben formular estándares y requisitos de llenado prescritos para garantizar estándares uniformes de llenado de registros.

3 El procedimiento de trabajo de la gestión de registros se muestra en la Figura 1.

4 Clasificación de archivos de seguridad

Ver Tabla 1 para la clasificación de archivos de seguridad.

Tabla 1 Clasificación de registros de seguridad

Categoría de registro

Alcance del registro

1. Registros relacionados con la operación segura

> Incluyendo revisiones de documentos, registros de cambios, registros de evaluación, informes de auditoría interna de seguridad, registros e informes de revisión de la dirección, planes y resúmenes de trabajo de seguridad organizacional, cartas de responsabilidad de seguridad, registros de capacitación, registros de reuniones de seguridad, contratistas calificados y listas de proveedores, identificación de fuentes de peligros y registros de evaluación de riesgos, registros de identificación, adquisición y seguimiento legales y reglamentarios, registros de control de riesgos y gestión de peligros ocultos, etc.

2. Registros relacionados con la gestión de seguridad diaria

Incluyendo varios tickets de operaciones de seguridad, varios libros de contabilidad de gestión de seguridad, registros de actividades de seguridad del equipo, informes mensuales de trabajo de seguridad, informes de investigación y manejo de accidentes, incendios registros de prevención, etc.

3. Registros de seguridad del contratista

Incluyendo los registros de operaciones de seguridad, inspección, supervisión y evaluación del contratista.

5 Modelo de registros de seguridad

5.1 Escritos, fotografías.

5.2 Soportes electrónicos, cintas, discos.

6 Elaboración, revisión y aprobación de registros de seguridad

6.1 Cuando cada unidad establezca un formulario de registro de seguridad de acuerdo con las necesidades de las actividades de seguridad, éste deberá ser elaborado por la unidad usuaria, enviado al responsable de la unidad para su revisión y aprobación, y reportado al Registrado por la autoridad competente.

6.2 Cuando el formulario de registro de seguridad se envía a la unidad de usuario del registro de seguridad para su revisión, la persona a cargo de la unidad deberá determinar la ubicación de almacenamiento y el período de retención en el formulario de revisión, y notificar a la unidad de usuario de el lugar de almacenamiento y el período de conservación.

6.3 El período de conservación de los registros de seguridad generalmente debe seguir los siguientes principios:

I. Los registros con valor de preservación permanente deben archivarse y almacenarse durante un largo tiempo; p>II.Los registros de seguridad con requisitos de tiempo de retención se conservarán conforme al tiempo especificado;

III. Los archivos de seguridad que no requieren tiempo de retención generalmente se conservan durante un año.

7 Número de registro de seguridad

7.1 Para garantizar que los registros de seguridad tengan una identificación única, cada tipo de formulario de registro de seguridad debe tener un número único. Se deberá realizar una numeración del registro de seguridad. por una persona designada por el responsable del departamento competente, el método específico es el siguiente:

7.2 Clasificación de registros

Los registros se denominan colectivamente cuatro categorías

p>

Registros de archivo: Gestión DA (aprobación, presentación, formulario de registro): GL

Inspección: Registros JC (incluidos derechos, producción, etc., formato de registro): JL

7.3 División profesional

Por departamento competente:

Seguridad: AQ Office BG Seguridad BW Departamento de Ingeniería: GC Departamento de Gestión Empresarial: QG Estandarización de Seguridad: AQB

7.4 Número de unidad:

Número:

Nombre de unidad:

Número:

Número:

Nombre de unidad :

01

Oficina:

02

Departamento de Seguridad:

03

Departamento de Cultura y Entretenimiento:

04

5.

03

Departamento de Recreación

04

Departamento de Recursos Humanos

05

Departamento de Ingeniería

06

Departamento Financiero

07

Departamento de Catering

08

11.

08

Departamento de Asuntos Internos

09

Departamento de Compras

10

Departamento de Marketing

7.5 Numeración secuencial

El departamento que organiza el La preparación de las hojas de registro se numerará según la clasificación de registros individuales, la clasificación profesional y la clasificación departamental. El departamento que organiza la preparación de las hojas de registro también debe establecer una lista de registros para aclarar el alcance, los objetos y la frecuencia de uso de los registros para evitar que el número 1 se utilice en varias tablas, o que una tabla tenga varios números.

7.6 Número de era

Un número de era consta de cuatro dígitos que representan el año en que se creó el registro, por ejemplo, "2011" para 2011.

7.7 El número de registro se ubica en la esquina superior derecha de la “Página de Inicio” del registro, a no menos de 1 cm del borde de la página, en fuente New Rome IV.

8 Modificación o cambio de formato del registro de seguridad

8.1 Cuando sea necesario modificar el formato del registro de seguridad, el departamento solicitante debe completar el "Formulario de aprobación de solicitud de cambio" de acuerdo con el " Procedimiento de gestión de cambios" y adjunte la modificación. Proporcione el modelo de formato final y explique los motivos y fundamentos de la modificación en el formulario de solicitud. Indique los motivos y fundamentos de la modificación en el formulario de solicitud, numere, imprima y utilice los registros de seguridad, y preséntelos al departamento competente para su archivo después de su revisión y aprobación por el jefe del departamento.

8.2 Utilice el nuevo formato de registros de seguridad para reemplazar los formularios de registro antiguos. El usuario debe recuperar inmediatamente los formularios antiguos y destruirlos él mismo después de que los nuevos formularios se pongan en uso. No está permitido alternar entre registros antiguos y nuevos en el lugar de uso.

8.3 Las modificaciones al formato de los registros de seguridad serán registradas por cada unidad en la columna de comentarios de la "Lista de registros de seguridad".

9 Registros de Seguridad

9.1 Los registros de seguridad deben completarse con bolígrafo o bolígrafo de firma. Se requiere que la letra sea clara y que el llenado sea correcto, completo y oportuno.

9.2 En el acta de seguridad se deberá escribir el año, mes, día y firma del registrador. La firma debe ser el nombre completo y debe ser la firma del registrador.

9.3 La cumplimentación del formulario de registro de seguridad debe cumplir con los siguientes requisitos:

1. Registrar las columnas requeridas para que el escrito sea claro, duradero, completo, auténtico, preciso y oportuno.

2. Para los espacios en blanco del registro, utilice el sello "siguiente blanco" o utilice "

4. Los datos del registro técnico de seguridad no cambian y deben copiarse nuevamente. El registro de seguridad de gestión vertical Si el contenido del cuadro es el mismo, puede usar "ibid" o "〃" para completar

6. El registro de seguridad no se puede cambiar si es necesario. cambiado debido a un error administrativo, use el símbolo "-" (el texto puede ser "0") Cancelación, las correcciones realizadas sobre el símbolo serán grabadas nuevamente por mí mismo, además de usar el símbolo anterior para cambiar el contenido de. También se requiere el documento enviado externamente, la firma de la persona que realiza el cambio y la fecha del cambio.

10. Recolección de registros de seguridad

10.1 Cada unidad es responsable. para compilar los registros de seguridad de su supervisor (número propio) y todos los registros de seguridad en una "lista de registros de seguridad" general

10.2 Cada año, en diciembre, el personal de registros de seguridad de la unidad es responsable de recopilar la "Lista de registros de seguridad". "dentro del alcance de la responsabilidad de su unidad y verificándolo con el departamento competente. El departamento competente deberá presentar el formulario de inspección anual al Departamento de Gestión de Seguridad para su registro.

10.3 Cada unidad informará los registros de seguridad después de su uso Los registros se encuadernan, catalogan y archivan según la ubicación de almacenamiento y el período de retención en la "Lista de Registros de Seguridad" en orden de número y tiempo.

10.4 El Departamento de Seguridad prepara el Informe Anual del Hotel con base en el. "Lista de archivos de seguridad" informada por cada departamento. "Tabla de descripción general de archivos de seguridad" para facilitar las consultas de todas las unidades y departamentos

11 Preservación de archivos de seguridad

11.1 Cada unidad debe. designe personal dedicado para administrar los archivos de acuerdo con los requisitos de administración de archivos relevantes, y el entorno de almacenamiento debe cumplir con los requisitos y evitar daños causados ​​por el sol, la lluvia, la humedad, el moho, las picaduras de ratas, los insectos, el fuego, etc.

11.2 Todos los registros de seguridad deben ser de fácil acceso e inspección

11.3 El usuario debe conservar adecuadamente los registros de seguridad de los medios electrónicos

11.4 El período de retención de los registros. se especifica en la lista de registros

12 Préstamo de registros de seguridad

12.1 Para tomar prestados registros de seguridad, debe seguir los procedimientos de préstamo Al tomar prestados registros de seguridad, cada unidad debe completar el ". Formulario de registro de préstamo de registros" y requiere la firma del prestatario.

12.2 Si necesita pedir prestado, debe ser aprobado por el líder de la unidad de archivo. Confidencialidad. , El préstamo de archivos de seguridad debe ser aprobado por el líder a cargo del trabajo documental.

12.3 De acuerdo con los requisitos del contrato, se pueden proporcionar archivos confidenciales al cliente o su representante para su evaluación dentro del período acordado

13 Destrucción de la seguridad. archivos

De acuerdo con el período de almacenamiento de los archivos de seguridad, los archivos de seguridad que hayan caducado serán destruidos por la unidad de archivo después de completar el "Formulario de registro de destrucción de archivos de seguridad" y obtener la aprobación del supervisor.

14 Anexos

1 Esta Medida es redactada por la Oficina de Normas y es responsable de su interpretación.

2 Las presentes Medidas entrarán en vigor en la fecha de su promulgación.

Plan de Emergencia de Producción de Seguridad de la Unidad de Supervisión 2

1. Principios Generales

Con el fin de garantizar la seguridad y salud de los trabajadores de la empresa durante el trabajo y favorecer el buen funcionamiento funcionamiento de las actividades comerciales de la empresa Este reglamento se formula de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes en materia de protección laboral y en combinación con la situación real de la empresa.

Todos los empleados de la empresa deben establecer la política de producción segura de "la seguridad primero, la prevención primero" para lograr la producción segura y civilizada de la empresa.

La evaluación del desempeño de los empleados que trabajan en el exterior está estrictamente ligada a comportamientos de construcción seguros y civilizados, y debe implementarse estrictamente de acuerdo con los requisitos de este sistema de seguridad.

2. Requisitos para el personal que trabaja en alturas

1. El personal técnico correspondiente deberá dominar las técnicas y procedimientos profesionales para los trabajos en altura.

2. Cualquiera que participe en operaciones a gran altura debe someterse a un examen físico. Las personas diagnosticadas por un médico con enfermedades que no son aptas para operaciones a gran altura no pueden participar en operaciones a gran altura.

3. El personal que participa en operaciones a gran altitud debe tener un permiso de operación a gran altitud. El personal que trabaja a gran altura tiene estrictamente prohibido trabajar cuando esté deprimido, tarde en la noche, borracho o físicamente enfermo.

4. El equipo de protección para operaciones a gran altura debe usarse de manera ordenada. Las mangas y las perneras de los pantalones deben estar bien atadas. Se deben usar cascos de seguridad y zapatos antideslizantes de suela blanda. Está estrictamente prohibido ingresar al sitio de construcción descalzo o con tacones altos o pantuflas. No se requieren zapatos de suela dura o zapatos antideslizantes y botas (las lesbianas deben atarse el cabello en un casco y no pueden hacerlo). usar faldas). Cuando trabaje a una altitud de más de 2 metros, debe abrocharse el cinturón de seguridad. El cinturón de seguridad debe colgarse en un lugar fuerte y confiable arriba, y la longitud del extremo colgante no debe exceder 1 metro.

5. Los nuevos empleados deberán realizar la formación en seguridad de la empresa y aprobar el examen antes de poder ocupar sus puestos.

6. Antes de que el operador asuma el trabajo por primera vez, el director del departamento o el líder del equipo realizará una sesión informativa sobre tecnología de seguridad.

7. Los operadores deben revisar periódicamente todas las herramientas de escalada y herramientas de seguridad (como cascos, cinturones de seguridad, escaleras, etc.) para garantizar la seguridad y confiabilidad. Los trabajos riesgosos están estrictamente prohibidos.

8. El personal que trabaja en alturas debe usar bolsas de herramientas, y todas las herramientas, piezas y materiales deben empacarse en la bolsa de herramientas. Se deben utilizar cuerdas de seguridad especiales para el equipo de transporte, y las cuerdas de seguridad deben inspeccionarse periódicamente y desecharse a tiempo si se encuentran riesgos potenciales para la seguridad. Está estrictamente prohibido tomar objetos con ambas manos al escalar y debe subir y bajar del. ruta designada; está estrictamente prohibido arrojar objetos al trasladarlos, y está estrictamente prohibido arrojar materiales hacia abajo desde lugares altos, herramientas y artículos diversos.

9. Los trabajadores que trabajan en alturas no podrán descansar en zonas no protegidas para evitar caídas.

10. No se permite la subida al personal técnico no relevante. Los visitantes que suban deben estar acompañados por una persona dedicada y cumplir estrictamente las normas de seguridad pertinentes.

3. Requisitos ambientales para operaciones a gran altitud

1. Las operaciones al aire libre a gran altitud deben detenerse cuando se encuentren con condiciones climáticas adversas, como vientos fuertes por encima del nivel 4, lluvias intensas, relámpagos, fuertes nevadas y niebla.

2. Las operaciones especiales a gran altura deben estar equipadas con señales o dispositivos de comunicación para comunicarse con el suelo, y una persona dedicada debe ser responsable.

3. Cuando se trabaje en alturas por la noche o en lugares con luces, se deben instalar suficientes instalaciones de iluminación, de lo contrario queda prohibida la construcción.

4. Se deben observar estrictamente los procedimientos operativos de seguridad cuando se trabaja en alturas. Cuando trabaje al aire libre cuando la temperatura sea superior a 35 grados, el personal de soporte técnico debe estar equipado con medicamentos y bebidas refrescantes y para prevenir el golpe de calor.

5. Los objetos en sitios de trabajo a gran altura no deben moverse a voluntad. Los materiales de construcción deben colocarse en un lugar firme o fijarse con alambres de hierro, y se deben tomar medidas para evitar caídas.

4. Requisitos de construcción segura y civilizada

1. Al ingresar a la obra, se debe usar casco de seguridad, uniformes de la empresa y calzado antideslizante.

2. En el proceso de cooperación con el conductor, es necesario garantizar una comunicación fluida entre sí. Antes de que el conductor comience la operación de elevación de la torre, se debe garantizar que el personal de elevación de la torre se encuentre en un lugar seguro. posición. Está estrictamente prohibido arrancar la grúa torre cuando el personal esté o pueda estar en una posición insegura para la operación de la grúa torre.

3. Durante las operaciones de cableado, se debe cortar el interruptor de alimentación y probarlo para garantizar que no haya energía antes de la operación, durante la instalación y operación de la cabina, se debe presionar el interruptor de parada de emergencia de la grúa torre; Evitar que la grúa torre funcione mal.

4. El departamento de proyectos tiene estrictamente prohibido abrir la grúa torre sin permiso para levantar artículos para el sitio de construcción.

5. Al caminar sobre la grúa torre, deberá abrocharse el cinturón de seguridad. Está estrictamente prohibido caminar sobre la grúa torre sin protección de seguridad.

6. Durante el proceso de instalación del equipo, debes cooperar con el conductor de la torre y no abrir la torre a voluntad ni tocar los botones de la torre a voluntad.

Plan de Emergencia de Producción de Seguridad de la Unidad de Supervisión 3

1. Principios Generales

El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer el trabajo de protección laboral de producción de la empresa, mejorar las condiciones de trabajo y proteger empleados durante la producción Para garantizar la seguridad y la salud en el proceso y promover el desarrollo del negocio de la empresa, de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes sobre protección laboral y en combinación con la situación real de la empresa

Artículo 2 La empresa El trabajo de producción de seguridad debe implementar "la seguridad primero". Debemos adherirnos a la política de "prevención primero" e implementar el sistema de responsabilidad del gerente general (representante legal). Los líderes de todos los niveles deben adherirnos al principio de "la gestión de la producción debe gestionar la seguridad". La producción segura debe obedecer a las necesidades de la producción y lograr una producción segura y civilizada.

Artículo 3 Los grupos e individuos que hayan hecho contribuciones destacadas a la seguridad de la producción deben ser recompensados, y aquellos que violen los sistemas de seguridad de la producción y los procedimientos operativos y causen accidentes deben ser castigados con severidad. Aquellos que violen las leyes penales serán castigados. sancionado por órganos judiciales.

2. Organización y responsabilidades laborales

Artículo 4 El Comité de Seguridad de la Producción de la Empresa (en adelante, el Comité de Seguridad) es la organización y organización rectora de la seguridad de la producción de la empresa. Compuesto por líderes de la empresa y departamentos relevantes. Compuesto por personas responsables. Sus principales responsabilidades son: responsabilidad general de la gestión de seguridad de producción de la empresa, investigación y formulación de medidas técnicas para planes de seguridad de producción y protección laboral, implementación de inspección y supervisión de seguridad de producción, investigación y manejo de accidentes, etc.

Los asuntos diarios del Comité de Seguridad Laboral son manejados por la Oficina del Comité de Seguridad Laboral (en adelante, la Oficina del Comité de Seguridad Laboral).

Artículo 5 Las unidades de producción y operación afiliadas a la empresa deben establecer un grupo líder en seguridad de producción, que es responsable de educar a los empleados de la unidad sobre seguridad de producción y formular reglas detalladas y procedimientos operativos para la implementación de seguridad en la producción. Llevar a cabo supervisión e inspección de seguridad de la producción, implementar diversas instrucciones de seguridad del Comité de Seguridad y garantizar la seguridad de la producción. Los líderes del equipo de seguridad de producción son designados por los líderes de cada unidad y están equipados con personal de gestión de seguridad de producción de tiempo completo (tiempo parcial) de acuerdo con las regulaciones. Cada edificio de máquinas (sala) y equipo de producción debe estar equipado con agentes de seguridad que no violen las normas.

Artículo 6 Las principales responsabilidades de la seguridad de la producción se dividen en: el líder administrativo de la unidad es la primera persona responsable de la seguridad de la producción de la unidad y el líder a cargo de la producción y el tiempo completo (parte; -tiempo) administrador de seguridad de producción son los gerentes de seguridad de producción de la unidad el principal responsable.

Artículo 7 El personal técnico y de ingeniería de todos los niveles debe garantizar la exactitud del uso de la tecnología de seguridad y la tecnología de higiene laboral al revisar y aprobar diversos documentos técnicos, como soluciones técnicas, planos y dibujos.

Artículo 8 Todos los departamentos funcionales deben hacer un buen trabajo en seguridad de producción dentro del ámbito de su propio negocio.

Artículo 9 Responsabilidades de los cuadros de gestión de producción de seguridad de tiempo completo de la empresa:

l Ayudar a los líderes a implementar leyes, regulaciones y sistemas de protección laboral, y gestionar de manera integral el trabajo diario de producción de seguridad.

2 Resuma y revise el plan de medidas de seguridad de producción e inste a los departamentos relevantes a implementarlo de manera efectiva a tiempo.

3 Desarrollar y revisar el sistema de gestión de seguridad en producción, y supervisar e inspeccionar la implementación del sistema.

4 Organizar inspecciones de seguridad en la producción. Acudir con frecuencia al sitio para guiar el trabajo de protección laboral de producción. En caso de una situación particularmente urgente e insegura, la empresa tiene derecho a ordenar que se detenga la producción e informar inmediatamente a la dirección para su investigación y tratamiento.

5 Resumir y promover la experiencia avanzada en seguridad de producción y ayudar a los departamentos relevantes a llevar a cabo publicidad, educación y capacitación empresarial de producción de seguridad.

6. Participar en la revisión de documentos de diseño y aceptación de proyectos y operación de prueba de proyectos de nueva construcción, reconstrucción, ampliación y revisión.

7. Participar en la investigación y el manejo de accidentes con víctimas, ser responsable de las estadísticas, el análisis y la notificación de accidentes con víctimas, ayudar a los departamentos pertinentes a proponer medidas para prevenir accidentes y supervisar su implementación oportuna.

8 De acuerdo con la normativa pertinente, formular las normas de distribución de insumos de protección laboral y alimentos saludables en la unidad, y supervisar su implementación.

9 Organizar los departamentos pertinentes para estudiar y formular medidas de prevención y control de riesgos laborales, y supervisar su implantación.

10. Cargue y emita instrucciones de superiores y situaciones de base, y haga un buen trabajo proporcionando retroalimentación de información.

Artículo 10 El administrador de seguridad de producción a tiempo completo (tiempo parcial) de una unidad de producción y operación comercial deberá ayudar a los líderes de la unidad a implementar las leyes y regulaciones de protección laboral y el sistema de gestión de seguridad de producción, y Manejar los asuntos diarios de seguridad laboral y las inspecciones de seguridad de producción de la unidad. Supervisar el trabajo.

Artículo 11 La persona a cargo de la seguridad de producción en cada edificio (sala) y equipo debe inspeccionar periódicamente e instar al personal del edificio (sala) y equipo a cumplir con el sistema de seguridad de producción y los procedimientos operativos. Realizar inspecciones de seguridad y mantenimiento de equipos, herramientas, etc. Informar oportunamente a los superiores sobre el estado de producción de seguridad de la construcción de máquinas (sala) y del equipo. Hacer un buen trabajo en el registro y almacenamiento de datos originales.

Artículo 12 Los trabajadores deben estudiar e implementar concienzudamente procedimientos operativos técnicos de seguridad y cumplir con diversas reglas y regulaciones durante la producción y el trabajo. Cuidar bien los equipos de producción, los dispositivos de protección de seguridad, las instalaciones y los suministros de protección laboral. Si se descubre una situación insegura, infórmeselo al líder de inmediato y elimínela rápidamente.

3. Educación y capacitación

Artículo 13 Los trabajadores nuevos, los trabajadores temporales, los trabajadores migrantes y los pasantes deben someterse primero a una educación de producción de seguridad de tres niveles (es decir, unidades de producción, edificios de maquinaria ( salas) ) o equipo, posición de producción) antes de ingresar a la posición operativa. Los trabajadores que cambian de tipo de trabajo deben recibir reeducación sobre seguridad en la producción antes de poder reanudar el trabajo.

Artículo 14 El personal que trabaje en tipos especiales de trabajo como calderas, recipientes a presión, ascensores, electricidad, elevación, soldadura, conducción de vehículos, operación de postes y cables, etc., deberá recibir formación técnica profesional en seguridad y estar capacitado. por relevante Solo después de que el departamento haya pasado la evaluación estricta y haya obtenido el certificado de operación (licencia) se le podrá permitir operar de forma independiente. Se debe brindar educación sobre seguridad con regularidad al personal con tipos especiales de trabajo en el trabajo.

4. Equipos, construcción y lugares de trabajo

Artículo 15 Los diversos equipos e instrumentos no deben sobrecargarse ni operarse de manera enfermiza, y deben usarse correctamente, mantenerse regularmente y Los equipos obsoletos que no cumplan con los requisitos de seguridad deben actualizarse y renovarse de manera planificada.

Artículo 16 Los equipos y circuitos eléctricos deberán cumplir con las normas de seguridad nacionales pertinentes. Los equipos eléctricos deben tener fusibles y protección contra fugas, un buen aislamiento y una conexión a tierra confiable o medidas de protección de conexión a tierra deben usarse en lugares de trabajo que generen grandes cantidades de vapor, gases corrosivos o riesgos inflamables y explosivos. El lugar de trabajo debe estar equipado; con equipos eléctricos a prueba de explosiones; los lugares húmedos y los equipos eléctricos móviles deben utilizar voltaje seguro. Los equipos eléctricos deben cumplir con los requisitos de seguridad del nivel de protección correspondiente.

Artículo 17 Al introducir equipos extranjeros, los accesorios de seguridad que no se pueden combinar en el país deben importarse al mismo tiempo. Los accesorios de seguridad importados deben cumplir con los requisitos de seguridad de mi país.

Artículo 18 Para nuevas construcciones, reconstrucción, ampliación, reubicación de sitios de producción y proyectos de transformación técnica, la construcción de instalaciones de protección laboral debe organizarse, diseñarse, construirse y ponerse en funcionamiento al mismo tiempo que las principales. proyecto (denominado tres simultáneos).

Artículo 19 Al organizar el diseño del proyecto y la aceptación de su finalización, el departamento competente en la construcción del proyecto deberá presentar un informe sobre el diseño, el estado de finalización y la evaluación de la calidad de las instalaciones de protección laboral, que deberá ser aprobado por las autoridades laborales, sanitarias, seguridad y otros departamentos del mismo nivel. La construcción y la producción sólo pueden comenzar después de que la organización sindical haya revisado y aceptado el trabajo, firmado y sellado. La construcción y la depuración sólo se pueden llevar a cabo con el consentimiento de los departamentos antes mencionados; de lo contrario, el personal correspondiente será responsable.

Artículo 20 El lugar de trabajo deberá estar razonablemente dispuesto y mantenido limpio y ordenado. Las operaciones tóxicas y dañinas deben contar con instalaciones de protección.

Artículo 21 Las casas y edificios de producción deben ser sólidos y seguros; los pasajes deben ser lisos y lisos, y debe haber suficiente iluminación, fosos, zanjas, piscinas, pasarelas y grúas utilizadas para la producción deben ser lugares peligrosos; Debe contar con instalaciones de seguridad y señales de seguridad evidentes.

Artículo 22 Se deben tomar medidas de protección correspondientes y efectivas en lugares de trabajo con riesgos como altas temperaturas, bajas temperaturas, humedad, rayos y electricidad estática.

Artículo 23 Al contratar personal de unidades externas para realizar operaciones de construcción en la unidad, la unidad competente fortalecerá la gestión e implementará un sistema de fichas de trabajo cuando sea necesario. Cualquiera que viole los procedimientos operativos y cause daños a la propiedad de la empresa deberá pagar una indemnización y será tratado con seriedad.

Artículo 24. Cuando los trabajadores de la construcción contratados necesiten ingresar al edificio o sala de computación para realizar trabajos de construcción, deberán acudir al Departamento de Seguridad para solicitar un "Pase de Acceso" cuando necesiten realizar operaciones de fuego abierto. , además deberán cumplimentar el “Pase de Acceso” para operaciones temporales de incendio en la empresa. Deberá cumplimentar los trámites pertinentes con el formulario de solicitud.

5. Líneas de telecomunicaciones

Artículo 25. El diseño, construcción y mantenimiento de líneas de telecomunicaciones deberán cumplir con los reglamentos técnicos de seguridad del Ministerio de Correos y Telecomunicaciones. El personal de construcción y mantenimiento y otro personal deben implementar estrictamente los "Procedimientos Técnicos de Operación para la Seguridad de Líneas de Telecomunicaciones". Artículo 26 Las unidades de construcción de líneas de telecomunicaciones deben organizar la construcción de líneas aéreas de acuerdo con las normas de construcción de seguridad. Se deben tomar las medidas de seguridad correspondientes para los proyectos de construcción de telecomunicaciones y los entornos de construcción, como antenas, cables planos subterráneos y tuberías subterráneas. Las herramientas de trabajo en altura y equipos de protección calificados, sensibles, seguros y confiables deben ser proporcionados por fabricantes profesionales, inspecciones frecuentes y evaluaciones periódicas.

Artículo 27: Durante el mantenimiento de líneas de telecomunicaciones, en. Para evitar accidentes como descargas eléctricas, caídas desde alturas y objetos que caen desde alturas, primero se debe inspeccionar la base del poste antes de realizar el mantenimiento de la línea. Asegúrese de que la línea esté segura y realice una prueba de energía para confirmar que es segura antes de continuar. Durante la operación, preste mucha atención al impacto de las líneas eléctricas en las líneas de comunicación y la seguridad operativa, y no contrate ni contrate a trabajadores jubilados para trabajos de montaje de líneas en estricta conformidad con los procedimientos operativos.

6. Artículos Explosivos

Artículo 28 El transporte, almacenamiento, uso, eliminación de desechos, etc. de artículos inflamables y explosivos debe estar equipado con instalaciones a prueba de fuego y explosiones, con estricta implementación de normas de operación segura y normas de seguridad. sobre cantidad, variedad y variedad

Artículo 29 Los fuegos artificiales deben estar estrictamente prohibidos en los puntos de uso y almacenamiento de artículos inflamables y explosivos, y los posibles incidentes deben eliminarse estrictamente todos los peligros ocultos de incendio al inspeccionar el equipo. requiere el uso de llamas abiertas, se deben tomar medidas de protección adecuadas, aprobadas por los responsables pertinentes y supervisadas por personal dedicado.

7. Ascensores

Artículo 30. Firma de pedido de ascensor. El contrato de instalación, reparación y mantenimiento debe cumplir con los requisitos de seguridad pertinentes estipulados por el departamento de trabajo municipal.

Artículo 31 Los ascensores recién adquiridos deben tener una licencia estatal y estar registrados en el departamento de trabajo. Los vendedores de ascensores deben establecer puntos de mantenimiento (registrados y aprobados por el departamento de trabajo) o confiar formalmente puntos de mantenimiento.

Artículo 32 El usuario del ascensor debe poseer un certificado emitido por el departamento de trabajo (certificado de uso del ascensor).

Artículo 33 Cuando el departamento de ingeniería se encarga de los procedimientos de entrega de un ascensor recién instalado, además de entregar los documentos, manuales y otra información relevante, también debe informar a la unidad receptora sobre el mantenimiento y reparación del mismo. Ascensor Cuestiones como inspección y revisión anual.

Artículo 34 La unidad responsable de la gestión de ascensores deberá fortalecer eficazmente la gestión, uso, reparación, mantenimiento y revisión anual de los ascensores y eliminar los peligros ocultos de forma inmediata. Está estrictamente prohibido operar el ascensor con peligros ocultos.

Artículo 35 Si es necesario contratar personal de unidades externas para instalar, reparar o inspeccionar el ascensor, la unidad contratada debe ser una unidad reconocida por la mano de obra. departamento de seguridad.

Artículo 36 La unidad de gestión de ascensores deberá presentar copias del mantenimiento, pruebas, revisión anual y estado de funcionamiento del ascensor a la oficina del comité de seguridad de la empresa para su archivo.

8. Equipos de protección individual y prevención y control de riesgos laborales

Artículo 37 Las unidades que equipen o distribuyan equipos de protección individual a los empleados deberán educar a los empleados en función de la naturaleza del trabajo y la normativa laboral. El personal debe utilizar el equipo de protección correctamente y no se permitirá trabajar a quienes no comprendan el uso y funcionamiento del equipo de protección.

Artículo 38: Se deben hacer esfuerzos para prevenir el polvo, los venenos, la radiación, el golpe de calor, el enfriamiento y el ruido, y se deben realizar controles sanitarios periódicos para los lugares de trabajo tóxicos y nocivos que excedan la salud nacional. O tomar medidas de protección de la salud, mejorar continuamente las condiciones de trabajo, otorgar subsidios alimentarios de acuerdo con las regulaciones y mejorar la salud de los trabajadores que trabajan con sustancias tóxicas y nocivas.

Artículo 39: Se implementará un sistema anual periódico de exámenes de salud ocupacional al personal que realice operaciones tóxicas y nocivas.

Los pacientes con enfermedades profesionales confirmadas deben ser reportados inmediatamente al departamento de recursos humanos de la empresa. El departamento de recursos humanos o el comité de seguridad de la empresa ajustarán sus puestos de trabajo según corresponda y tomarán decisiones oportunas sobre el tratamiento o la recuperación.

Artículo 40 Está prohibido que los estudiantes de primaria y secundaria y los adolescentes menores de 18 años realicen trabajos de producción tóxicos y nocivos. Está prohibido organizar que las empleadas realicen operaciones tóxicas y nocivas que afecten la salud de los fetos y los bebés durante el embarazo y la lactancia.

9. Inspección y Rectificación

Artículo 41 Adherirse al sistema de inspección de seguridad de la producción, regular o irregular. El comité de seguridad de la empresa organiza inspecciones en toda la empresa al menos dos veces al año; cada unidad de producción inspecciona al menos una vez cada trimestre; cada edificio de máquinas (sala) y equipo de producción debe implementar un sistema de inspección antes y después del turno; Para tipos especiales de trabajo, los operadores de equipos deben realizar inspecciones diarias.

Artículo 41 Cuando se descubren riesgos de seguridad ocultos, deben rectificarse de manera oportuna. Si la unidad no puede rectificar, debe informar inmediatamente a la Oficina del Comité de Seguridad para que se tomen medidas unificadas para la rectificación. ;