El clásico chino "Wenwu Congbao" de Su Shi ha sido restaurado al idioma occidental
Mi nombre era Zhong Shucheng en ese momento. Estaba demasiado impaciente con la gente. Pensaba que los talentos eran raros y pedir solo uno haría que las personas que arrestaron a Shi prestaran poca atención. Así que enviaron al médico de Taichang, Huang Fuzun, con un hijo y dos soldados, y galoparon dos veces.
Un hombre llamado Xu fue con Zizhan y envió una carta secreta a Su Che. En ese momento, era un funcionario del shogunato en Nanjing, pero estaba ansioso por ir a Huzhou a enviar poemas.
El cumplimiento es como volar, fuera de nuestro alcance. Al llegar a Runzhou, es apropiado que los niños se queden medio día cuando están enfermos y buscan tratamiento médico, por lo que las personas que los envían tienen que esperar primero.
En el día de la obediencia, el maestro me dice que mis antepasados no tienen autoridad sobre los asuntos estatales. Siguiendo el camino hacia el estado, se paró debajo del tribunal con botas y túnicas, acompañado por dos soldados, vestidos con ropas verdes y pañuelos blancos. Esperaba el mal y la gente era impredecible.
Shi tenía miedo de ser persuadido y no se atrevió a salir, pero tampoco preguntó demasiado. Wuyun: "En cuanto a este asunto, no hay nada que podamos hacer, debemos verlo".
Por lo tanto, la discusión debe tener un propósito. Si cree que se ha sentido ofendido, no puede inclinar la cabeza.
Wuyun: "Si no conoces el crimen, deberías ver la ropa de la corte". También hay botas y túnicas debajo de la corte en la historia, y nadie es un funcionario menor.
Dos soldados se apoyaban en sus ropas, con los brazos sobre los hombros como puñales. Después de un largo silencio, los corazones de la gente tuvieron el beneficio de la duda.
Shi dijo: "Vine aquí debido a los problemas causados por la corte. Hoy sacrificaré mi muerte. Moriré sin dudarlo y rogaré despedirme de mi familia para siempre". Él dijo: "Ese no es el caso".
No existe tal cosa como "Taibo debe tener un aviso de admisión". Zun preguntó: "¿Quién es?". La quinta esposa dijo: "La quinta esposa". es un estado de poder."
Taiwán acepta cumplir. Y observándolo, simplemente ahuyentándolo.
Si sigues las instrucciones, el segundo carcelero te matará. Sal de la ciudad y sube al barco inmediatamente.
La gente del condado mandó a la gente a llorar. Por un momento, tirar del prefecto fue como conducir un perro y una gallina.
Nadie lo presenció.
2. Yan Jingchu significa Yan Jingchu en chino clásico. Su apellido es Yanfu, y los antiguos suelen utilizar los dos caracteres "Jingchu" para combinarlos con palabras.
Yan Dun es bisnieto de Shu, primer ministro de la dinastía Jingchu. Había estudiado poco en Cheng Yi, por lo que se sorprendió. El primer erudito fue el juez del tribunal de examen imperial. Al comienzo de Shaoxing, el ministro le recomendó que probara el puesto de biblioteca, pero él no lo hizo. Designó al Langguan del salón ancestral para que se trasladara al Ministerio de Asuntos Civiles para cumplir con la ley y comprender el condado de Guixi. Los que fueron rehabilitados fueron sentenciados al ejército de Linjiang y llamados Ministerio de Personal. Emperador Xu Zhi. Dunfu dijo: "Nunca se ha oído que el tribunal trate el honor del mundo, el hombre guapo, sin ningún daño, pero es fácil poseer un acre de forma privada. En comparación con Yue Fei, un funcionario que trabaja para el En la corte sobre asuntos privados, Fei te invita a agregar El pecado, tanto en casa como en el extranjero, se llama belleza. Se dice que en la antigüedad, había sabios que cabalgaban en el viento. La gloria del mundo no debería perderse. Rogaron a los ministros que mostraran la gloria del mundo. Pidieron a Huainan que cuidara de la gente, pensando que la capital sería próspera ". La cuarta elección es en el lugar donde gobierna Gefaduo, él es estricto y estricto. Y él vive en el departamento oficial. Por favor, ignórelo. Todo el gobierno lo permite, excepto este asunto. Durante el festival del solsticio de invierno, se ordenó al Ministerio de Ritos que recibiera cuatrocientos yuanes como regalo. Dunfu repitió: "Los soldados son valiosos y aquellos que puedan ayudar a gastar dinero deben ser especialmente apreciados. Dado que los dos palacios están muy separados, Su Majestad quisiera dedicar uno a este festival". Si un soldado se perdió el anuncio, sabía lo esencial. El médico imperial Wu Qiu quería quedar exento del examen. Repitió: "Incluso si eres un pequeño peón, no es bueno evitar hacer el examen de doctorado.
3. Traducción al chino clásico de "El cumpleaños de Lu" Traducción: Zhao Sicheng, Templo No. 1, un nativo de Beijing. Un día, al pasar por su casa, le preguntó: ¿A dónde vas? Cheng Si dijo: De repente recordé que hoy es el cumpleaños del Sr. Xiya, así que fui a celebrarlo. Lu Dui dijo: Entonces. Debería ir contigo. ¿Qué regalo? Cheng Si dijo: Yo también quiero esto. Lo pensé durante mucho tiempo y le pedí a mi familia que lo consiguiera, y descubrí que no había nada más en casa. Le llevó medio trozo de pescado seco a Zhao Sicheng. El Sr. Xia guisó el pescado, compró vino y se lo pasó bien con ellos.
El texto original de "Lu's Birthday": Zhao Sicheng, un nativo. del Templo No. 1, la capital. Visita de un día a la residencia de estilo Tudor de Lu.
Lu dijo: "Yo debería hacer lo mismo". Al principio no había nada.
Dudé mucho tiempo, pero recordé que había un pez muerto en mi memoria y le pedí a mi familia que se lo llevaran. Los familiares informaron que después de comer solo quedaba la mitad.
La familia Du de Lu Gong no tiene más que desearle lo mejor a Zhao. Shia cocinó pescado y vendió vino a los dos hombres.
Estoy muy feliz porque abogo por la paz.
Las características de los tres personajes: informal, casual, franco, sincero y nada materialista.
4. Wang Fuchuan respondió leyendo en chino clásico. Wang Fu, cuyo verdadero nombre es Chuyang, es de Gu'an. En el séptimo año de Zhengtong (1442), aprobó el examen Jinshi. Se impondrá castigo por este asunto. Tiene una voz fuerte, una apariencia hermosa y es buena expresando sus ideas. Promoción a la participación política general. Primero, invadió la capital e invitó a ministros a reunirse con el emperador. Nadie se atrevió a ir, por lo que Wang Fu pidió ir. Así que fue ascendido a You Zhengtong, en calidad de Ministro de Ritos, y fue con el calígrafo chino Zhao Rong. El enemigo los amenazó con sus espadas, pero Wang Fu y otros no tuvieron miedo. Después de regresar a China, todavía se desempeñó como director político y fue ascendido a enviado político principal.
En el primer año de Chenghua (1465), el general Yansui pudo alcanzar y atacar al pueblo Hetao, y el emperador emitió un elogio. Wang Fu creía que no era apropiado emprender una expedición de setecientas millas y le preocupaba que causara disputas porque esperaba un éxito inesperado. Por favor díselo por decreto. El emperador pensó que tenía razón. Ascendido a ministro.
Chen Jue fue originalmente pintor. En el momento de su muerte, su sobrino Chen afirmó haber heredado 100 hogares. Wang Fu dijo: "La herencia de la línea familiar es orden del Primer Emperador, pero no es un logro militar y no debe permitirse".
Cuando Xiaoer invadió la frontera, el emperador ordenó a Wang que regresara a Beijing para inspeccionar a los guardias fronterizos de Shaanxi. Después de observar el terreno desde Yansui hasta Gansu, sugirió: "Yansui comienza en la orilla del río Amarillo en el este y termina en Dingbianying en el oeste, extendiéndose por más de 2.000 millas. Todos los pasos peligrosos están en el interior, pero hay No hay barreras fuera de la frontera, solo están defendidas por muelles. Y el ejército está estacionado en el interior, y la gente vive afuera. Una vez que el enemigo entre en el paso, la gente será saqueada antes de que los ministros leales actúen. Está a más de 500 millas del suroeste y los bandidos no pueden llegar. La gente no lo sabe. Mueva las 19 fortalezas como Fugu y Xiangshui y colóquelas en lugares importantes cerca de la frontera y construya un muelle cada veinte millas. de Anbianying a Qingyang y de Dingbianying a Zhouhuan, es decir, 34 * * Las trincheras y muros se construyeron según el terreno, para escuchar las voces de los demás en silencio y facilitar la defensa". Después de la presentación del monumento, el emperador. siguió su consejo.
Wang Fu fue reasignado al Ministerio de Industria. Wang Fu cumple estrictamente las leyes y reglamentos y su reputación supera la del Ministerio de Guerra. En aquel momento, los funcionarios chinos exigieron la construcción de un claustro en el noroeste de la ciudad imperial, pero Wang Fu propuso posponer la construcción. Gao Fei también dijo que con desastres frecuentes, es inapropiado pedirle a 10.000 personas que hagan cosas inútiles. Ni siquiera el emperador lo permitiría. El teniente general dirigió a los cuatro guardias de Tengxiang y pidió blusas, zapatos y pantalones de algodón. Wang Fujian se negó y dijo: "Estas cosas fueron hechas originalmente por la corte imperial para los soldados que estaban en marcha, para que pudieran irse hoy sin molestarse en coser. El ejército de Beijing suministra telas y algodón para ropa de invierno todos los años. Esto es un sistema dado. ¿Cómo se puede cambiar?" En respuesta a la muerte del rey francés Gershbar, los funcionarios chinos pidieron la construcción de templos y torres. Wang Fu dijo: "Todos los benévolos reyes franceses sólo construyeron torres, no templos. Este sistema no debería crearse ahora". Así que simplemente ordenó que se construyera la torre o envió cuatro mil soldados para servirle.
A Wang Fuxi le gusta estudiar libros antiguos, cumple con las reglas de honestidad y moderación, no tiene talento para tratar con la gente, sabe todo sobre ser funcionario y ha trabajado en el Ministerio de Industria durante 12 años. . En caso de desastre, el oficial de amonestación dijo que era mayor y Wang Fu pidió retirarse. El emperador no lo permitió. Dos meses después, el oficial de amonestación volvió a acusar a Wang Fu. Entonces el emperador emitió un decreto ordenándole dimitir y volver a casa. Después de su muerte, fue entregado al príncipe heredero Taibao, Mi Hao y Zhuang Jian.
5. El Rey del Ajedrez, cuyo nombre de cortesía es Mingyuan, es el autor original de "La leyenda del ajedrez" en chino clásico.
Che Wang, cuyo verdadero nombre es Mingyuan, se mudó de Xin'an a Fuliang, Raozhou. El primer Jinshi, profesor de Hengzhou y Yuanzhou. Recomendado por Wan Qixi, se desempeñó como secretario, ortógrafo y corrector. A mi vez, rogué al gobernador, al supervisor del ejército, a los asistentes y a Taiwán que protestaran, hice comparecer a todos los generales y Gao hizo lo que me dijo. Además de supervisar al censor, entró en palacio para servir al censor y le dio un caballo de silla.
He estado en el ejército durante mucho tiempo y las defensas fronterizas se han relajado. La teoría de Chen sobre el autogobierno para reunir tropas y prepararse para la guerra ha requerido miles de palabras para explicarla.
La reina Renxian salvó el palacio y completó la ceremonia. Los diputados quieren estar en todos los rincones, y la tumba del erudito debe trasladarse a veinte millas, y el destino está claro. También jugó: "Las cuatro tumbas de Zhaoci, Huizong, Xiansu y Yimou solían tener que caminar cientos de pasos. Lo ha sido durante décadas. ¿Qué día es hoy? Los palacios Changle y Weiyang de la dinastía Han intercalaron la tumba de Chili. pero nunca se movió. "En el palacio, las ceremonias de apertura y clausura están prohibidas, y significa mucho que las personas que se mudan estén dispuestas a escuchar. "El emperador se dio cuenta de que era tan antiguo como antes.
Cuando Ye Yi le pidió al enviado que le devolviera el dinero, estaba muy consciente de la conspiración. Dijo claramente: "La falta de preparación conducirá al caos, y podemos aprender de los cambios en Jingkang. Hoy soy arrogante y vago. Debería leer más y tener espíritu de lucha. Para asuntos civiles y militares, los talentos se seleccionan sin restricción alguna de antigüedad. "Excepto el imperio. A la izquierda, Tang Si se retiró, lo cual no fue popular, pero Chen Junqing, el asesor imperial en el templo, se desintegró. Por otro lado, el general de Zhenjiang, Liu Bao, era tan malvado que ordenó apoderarse del santuario. el festival.
Hace treinta y un años, la noche anterior a la dinastía Yuan, hubo una tormenta, truenos, lluvia y nieve. Se afirmó claramente que "Primavera y Otoño" era el período del Duque Yin. de Lu, seguido de lluvia y nieve. Confucio cambió mucho en el octavo día. Estoy dispuesto a escribir dos de ellos hoy. Diferentes personas se encuentran durante la noche, y esta tarjeta llena de energía yin es casi dorada. Hoy, no hay un gobernador unificado. En Jing y Xiang, y Jiang Hai no está preparado porque el jefe del templo, Yang Cunzhong, ha estado en control del ejército durante mucho tiempo, construyó el Templo Yan. El emperador y otros continuaron hablando de sus crímenes, pero él y Jun Qing jugaron. juntos.
Jin Hui envió a Gao Jingshan. Vaya a buscar problemas y diga claramente: "Las tendencias del mundo son amorfas, así que usémoslas ahora. Su Majestad se ha rendido ante el enemigo y ha dejado un pesado legado dorado. Todavía quiere decir algunas malas palabras para sacudir a nuestro país. "Espero que su majestad tome decisiones decisivas, haga un buen uso de la fuerza militar y lo anuncie a China y a los países extranjeros. Ver que están unidos lo enojará cien veces más".
6. ¿Arena de Huanxi? No sabía qué canción querías, así que la envié a ambas capitales.
En la arena alegre caen la ropa y las toallas, caen las flores de dátil y suena el coche en el sur del pueblo. Niu Yigu Liu vende pepinos. Hay vino en el largo camino, pero tiene sueño. Sol tiene sed y toma té. Llama a la puerta y pregunta a los salvajes. La ropa y las toallas crujían con el viento y las flores de dátil caían con el viento. En los extremos norte y sur del pueblo se escuchó el sonido de los coches reprimiendo. Eran agricultores vestidos de civil que vendían pepinos. Era un viaje largo y estaban todos borrachos, pero sólo querían tomar una siesta. El sol brillaba pero yo tenía sed. Así que llamé a la puerta de un aldeano y le pregunté si podía llevarle un tazón de té. Visite el templo Qingquan en Huanxi Shasha. El templo está cerca del río Lanxi, que fluye hacia el oeste. Los capullos azules al pie de la montaña se sumergen en el arroyo y el camino arenoso entre los pinos está limpio y libre de barro. Al anochecer, la lluvia susurra. ¿Quién dice que la vida no puede volver a ser una adolescente? ¡El agua frente a la puerta también puede fluir hacia el oeste! ¡No lamentéis el paso de la vejez! Al pie de la montaña, la hierba de las orquídeas brota del arroyo, el camino entre los bosques de pinos está libre de arena y barro y los cucos cantan bajo la llovizna al anochecer. ¿Quién dice que no se puede ser joven siendo viejo? ¡El agua corriente frente a la puerta todavía puede correr hacia el oeste de manera persistente! No te preocupes por suspirar por las canas, preocúpate por cantar el pollo amarillo.