Red de conocimientos sobre prescripción popular - Enciclopedia de Medicina Tradicional China - En el capítulo 20 de Viaje al Oeste, Tang Monk tuvo problemas con Huang Fengling. A mitad de la montaña, Bajie corre contra el tiempo para proteger el budismo y construir una aldea, dejando al gran sabio Xumi como su espíritu y trazando el contorno de una barrera.

En el capítulo 20 de Viaje al Oeste, Tang Monk tuvo problemas con Huang Fengling. A mitad de la montaña, Bajie corre contra el tiempo para proteger el budismo y construir una aldea, dejando al gran sabio Xumi como su espíritu y trazando el contorno de una barrera.

1. En el Capítulo 20, Tang Monk de Huang Fengling estaba en problemas y Bajie corrió hacia la ladera de la montaña.

Los tres llegaron a una casa, y todos en la casa estaban asustados por la apariencia de Goku, por lo que el cerdo tuvo que ocultar su apariencia. Tang Monk informó al anciano de su intención de pasar la noche.

Al día siguiente, los tres pasaron una montaña alta. Wukong siguió el viento y escuchó que había monstruos. Efectivamente, a la mitad, un hermoso tigre saltó repentinamente, lo que hizo que Sanzang no pudiera sentarse en la silla tallada. Se dio la vuelta y se cayó del caballo blanco, apoyándose en el borde del camino. Wukong y Bajie fueron a luchar contra el tigre, pero era el plan de Jin Chan.

Huang Fengling, el pionero del monstruo del viento amarillo, capturará a Tang Monk en la cueva de su rey. Su Majestad estaba muy feliz de enterarse de esto. En ese momento, Wukong y Bajie se dieron cuenta de que habían sido engañados por el demonio e inmediatamente corrieron a la entrada de la cueva para declarar la guerra al demonio. El pionero del tigre finalmente escapó, pero el cerdo lo mató a golpes. Wukong Bajie llevó el cuerpo del espíritu del tigre a la entrada de la cueva para ajustar cuentas con el rey demonio.

2. ¿La 21ª vez? ¿Para proteger la ley y establecer una fortaleza para retener al gran sabio? Xumi Ding Feng Mo

Wukong y Huangmao Mink libraron una batalla de demonios durante 30 rondas, pero no hubo ganador. Más tarde, Sun Wukong usó la técnica de división para conjurar a cientos de Sun Wukong para lidiar con los monstruos. Al ver que el demonio estaba a punto de perder, una ráfaga de viento amarillo inmediatamente le arrancó los ojos a Sun Wukong, y Sun Wukong tuvo que retirarse.

Más tarde, Zhu Bajie y yo fuimos a un patio a pasar la noche y recibimos tratamiento de los ancianos de la aldea. Mis ojos se recuperaron a la mañana siguiente. Resulta que este anciano se transformó del dios protector de Jialan y vino a darle a Sun Wukong una medicina para tratar sus ojos.

Después de que sus ojos fueron curados, Sun Wukong se convirtió en un mosquito y voló a las cuevas de las hadas para buscar información. Sabiendo que el Huang Feng de los inmortales solo puede ser controlado por el Bodhisattva Ji Ling. Sun Wukong acudió inmediatamente al Bodhisattva Ji Ling en busca de ayuda. Con la ayuda del Bodhisattva Ji Ling, Sun Wukong sometió al monstruo y rescató a Tang Seng.

Introducción a los personajes principales en los datos ampliados:

1. El Monstruo del Viento Amarillo, también conocido como el Rey Fénix Amarillo, era originalmente una rata famosa al pie de la montaña Lingshan. . Debido a que se comió el aceite transparente de la lámpara de vidrio, temía que King Kong lo atrapara y lo regañara, por lo que fue a Huang Fengling para causar problemas. Su vanguardia tigre usó un truco para capturar a Tang Monk en la cueva. Más tarde, Sun Wukong y Zhu Bajie fueron a la entrada de la cueva para atrapar a personas importantes, y el Monstruo del Viento Amarillo tomó armas para luchar contra ellos.

El Monstruo del Viento Amarillo usa un tenedor de tres patas, lo cual es muy valiente. Luchó contra Sun Wukong en Huang Fengling durante más de 30 rondas, pero no ganó ni perdió. El monstruo del viento amarillo sopló un fuerte viento, lo que hizo que Wukong girara en el aire como una rueca, haciendo que le dolieran los ojos. Wukong y Bajie llegaron a la granja donde el Protector del Dharma Jialan estaba comprando gotas para los ojos. El anciano dijo: "¡Debes tener cuidado con este monstruo del viento amarillo!"

Después de escuchar a escondidas, Wukong se enteró de que el monstruo solo le tenía miedo al Bodhisattva Ji Ling y que no sabía dónde buscar. él. Conoció a un anciano y le dijo al Bodhisattva Ji Ling dónde vivía. Resulta que el anciano se transformó de Taibai Jinxing. Cuando Wukong era un niño, trajo al Bodhisattva Ji Ling de Xumi y usó un bastón de dragón volador para someter al monstruo del viento amarillo. Solo entonces reveló el verdadero rostro de Mink Pi y rescató a Tang Monk.

2. Sun Wukong, también conocido como el Rey Mono y Wukong, fue honrado como el Rey Mono por los monstruos en la Montaña Huaguo. El Emperador de Jade lo nombró "Rey Mono". Hay una piedra de hadas en la cima de la montaña Guohua. Después de absorber la esencia del inocente y hermoso sol y la luna durante mucho tiempo, un día un mono de piedra saltó de allí. Descubrió la Cueva de la Cortina de Agua en Guohua y todos los monos lo respetaban como rey, de ahí el nombre de "Rey Mono".

Al ser aceptado como discípulo por el Patriarca Bodhi, aprendió poderosas habilidades e incluso corrió al Palacio del Dragón Marino del Este de China para arrebatar el "Ruyi Golden Hoop" como arma. Más tarde, sosteniendo un garrote dorado, se llamó a sí mismo el "Rey Mono" e hizo un gran escándalo en el palacio celestial, destrozando a cientos de miles de soldados celestiales.

El Emperador de Jade invitó a Buda de Occidente a rescatarlo. Buda lanzó un hechizo y colocó a Wukong bajo la Montaña de los Cinco Elementos. Quinientos años después, el Bodhisattva Guanyin convirtió a Wukong al budismo y le pidió a Tang Sanzang, un eminente monje de la dinastía Tang, que viniera a Occidente y creyera en el Buda Tathagata para salvarlo.

Wukong se convirtió en el discípulo mayor de Tang Monk. En el camino, él y sus hermanos menores Zhu Bajie y Sha Seng cuidaron de su maestro, conquistaron varios monstruos como monstruos blancos, espíritus araña y vacas, y derrotaron ochenta y una dificultades. Al final, logró obtener las verdaderas escrituras y alcanzó la iluminación. Él mismo fue nombrado "Buda luchador" por el Tathagata.