Red de conocimientos sobre prescripción popular - Enciclopedia de Medicina Tradicional China - La ópera Pu "Historia de la recolección de flores de pera roja" es una adaptación de la ópera Kun.

La ópera Pu "Historia de la recolección de flores de pera roja" es una adaptación de la ópera Kun.

Pu Opera "La historia de la pera roja recogiendo flores" (adaptado de Kun Opera)

Texto original: Chai Jiya? Compañía de arte Hejin Xiaomeihuapu

(Lao Dan interpreta el papel de una florista, la lleva en la canasta y canta)

Es difícil maquillarse cuando eres mayor, así que usa una flor Las flores son hermosas. Los jóvenes son como esas tres flores primaverales, y mi esposa también se llama Osmanthus fragante. El Maestro Wang me ordenó caminar por el jardín y caminar por el camino angosto llevando una canasta de bambú. No se trata solo de recoger flores en primavera para aliviar el aburrimiento o de persuadir a mi marido para que haga el examen para adorar al emperador. Hay un dicho que dice bien: a un borracho no le importa beber, así que déjame aquí para estar ocupado.

(Blanco) La anciana recogiendo y arreglando flores en la casa del primer ministro Xiangfu. Más tarde, el primer ministro obligó a Xie Suqiu a convertirse en concubina, pero Suqiu se negó y la encerraron en una pequeña habitación. Ella era una mujer mayor, así que me compadecí de ella, robé la llave, dejé que la mantuviera en privado y me escapé con ella. Inesperadamente, Jin Bing del sur cometió un crimen. Afortunadamente, el Maestro Wang nos acogió aquí. El Sr. Wang es muy buen amigo de Zhao Ruzhou y el Sr. Zhao, por eso el Sr. Zhao. Es solo que Zhao Xianghong no fue a Hangzhou para hacer lo mejor que pudo y fracasó. Su maestro lo persuadió muchas veces, y el mes pasado accidentalmente vislumbró a Su Qiu a través de la pared de flores. No sabía su nombre, pero sus sentimientos estaban estancados y no quería irse. Ayer, Su Qiu escuchó las palabras del maestro, se hizo pasar por la hija del Maestro Zhou y se encontró con el pabellón de flores de Zhao Xianggong. Después de que el gallo cantó y se separó, ella y el Sr. Wang hicieron un plan para recoger flores hoy. El señor Zhao debe venir aquí, espere. Es solo que: los niños se aman y la anciana puede resolver el problema con una sola frase. (Recogiendo flores)

(Interpreto a Zhao Ruzhou, sosteniendo una flor de pera roja y cantando)

Erxing vio a una hermosa mujer en el pabellón de flores anoche. Ha pasado mucho tiempo. desde que nos conocimos y enviamos flores. Contrata d. Un rollo de cintura es suave y mil faldas entran en pánico. Dijo que era la hija del maestro. ¿Qué maestro se ha sentado alguna vez en el Salón Amarillo? Hoy estoy caminando por el jardín. Si veo una belleza, volveré a preguntar.

(Bai) Soy Zhao Ruzhou. Ayer una hermosa mujer me regaló una flor. Hoy volveré al jardín. ¡Sería genial si pudiera verla! Oye, allí hay una madre anciana recogiendo flores. ¡Oye, estas flores no son tan buenas como esta pera roja!

En segundo lugar, no importa cuán noble e impecable sea tu flor de ciruelo, no es tan buena como esta flor de pera roja. Xiudao es una flor de durazno, no tan hermosa como esta flor de pera roja. En las aceras hay begonias de hibisco, menos delicadas, y mignonetas cortas y persistentes.

Lao Dan (cantando) Miro hacia arriba y miro con mis ojos. Zhao Xianghong no podía dejar de retorcer las flores de pera. Estaba aquí fingiendo ir a Jianli y él me hizo una pregunta. (Ver ceremonia)

(Bai) Xianggong ya vio la ceremonia.

La viejita (blanca) devolvió el regalo. (Poniendo flores de pera en las mangas)

(Bai) ¿De quién es el hijo del marido y a qué familia pertenece el marido? ¿Por qué estás parado en el jardín?

La anciana madre de Bai se sintió halagada. Xiao Sheng no es un hijo superdotado, sino un niño pobre. Su apellido es Zhao, su nombre de pila es Ruzhou y su pequeño nombre es Hui Zhou. Soy un viejo amigo del Maestro Wang. Hoy no tengo nada que hacer y quiero dar un paseo por el jardín.

(白) Eso es todo.

Madrecita (blanca), ¿qué haces aquí?

(Bai) Mi marido es ignorante y le tengo lástima. Cuando mendigaba en las calles, el Maestro Wang me pidió que vendiera flores en el mercado de jardinería para ganarse la vida. Ahora estas flores ayudan a la ropa de mi cuerpo y a la comida en mi boca.

(Bai) Eso es, vieja madre. ¿Qué flores hay en tu cesta?

Laodan (blanca) tiene una variedad de flores.

Me temo que no lo tengo todo.

(白)Esto es natural. No hay ningún vendedor de osmanthus perfumado en primavera. Tengo todas las flores de la temporada.

(白) Entonces, ¿qué tipo de flores hay? En mi opinión. (Saca una flor de durazno de la canasta) Vieja madre, esta flor de durazno no es una flor valiosa.

Lao Dan (sonriendo y dándole una mirada alegre a mi marido). (Canto)

Sexo, no te rías. Las flores de durazno no son valiosas, pero son delicadas y frescas. El Yaochi de la Reina Madre está teñido con flores de durazno, y He Xiangu barre las flores caídas, sin llegar al jardín de duraznos. Como eres un erudito, debes saber que no hay nadie en el mundo que no ame a Taoyuan. Luego, el 3 de marzo, el lago verde tomó prestada agua y las flores de durazno persistieron. Gracias a mi arduo trabajo, finalmente me casé con una mujer hermosa. En marzo, florecen las flores primaverales, tan hermosas como el jade.

Xiao Sheng (saca una flor de ciruelo de la canasta y la pone en una caja blanca) ¿De dónde viene esta flor?

Lao Dan (cantando) Una vieja flor de ciruelo conserva su color primaveral, y esa flor de ciruelo se porta bien y no le teme a las heladas ni al frío. Al lavar las piedras de entintar en el estanque de flores de ciruelo, las flores desprenden una leve fragancia. Las flores de ciruelo en Dayuling se están esparciendo por toda la montaña, y la montaña está en plena floración en primavera. La primavera no es demasiado común para Lao Mei, a quien no le conmueven las costumbres.

Xiao Sheng (saca una magnolia blanca de la canasta) Esta flor es gruesa y grande, lo cual es realmente problemático. ¿De qué sirve?

Lao Dan (cantando) La flor de magnolia es tan blanca y tierna como el jade, y no tolera ninguna humillación. En primavera, las flores florecen temprano y se marchitan temprano. La belleza debe tratarse con amabilidad. Esta magnolia florece como la mano de un Buda y escucho las palabras del Buda en el loto. Es una pena que las flores florezcan sin hojas y la soledad sea insoportable. Si me amas, ¿por qué no lo pones suavemente en la botella de jade?

Xiao Sheng (toma una rosa de la canasta y la coloca en el lugar blanco) Todas estas son espinas, no sirven para nada.

Lao Dan (cantando) Los tesoros en los rosales son fragantes y hermosos. ¿Por qué se deben desechar las espinas? Todo tipo de personas en el mundo tienen gustos y aversiones mezclados. ¿Está el arroz demasiado caliente para echarle comida para perros?

Xiao Sheng (saca una flor de albaricoque de la canasta y la mete en una bolsa blanca) ¡Qué tiene de bonita esta flor de albaricoque!

Lao Dan (cantando) no depende de los demás para ser un albaricoque y no es fácil contemplar el jardín fuera del muro. Hay albaricoques agrios y ciruelas verdes en un par de tinas de vinagre, y las ramas son tan lindas y entrañables como campanillas. En el pequeño edificio, la lluvia primaveral fue caótica toda la noche, y en el callejón profundo, los albaricoques rojos de la dinastía Ming eran elegantes. (de la marca)

(白) ya no está. ¿Para qué sirven las ramas de ciprés y las hojas de bambú de ahí abajo? (Aceptación de marca)

Si no hubiera hojas y ramas verdes para protegerse mutuamente, Lao Dan (cantando) estaría confundido. Los discípulos taoístas recogen hojas de ciprés y los descendientes confucianos, el marido, no pueden vivir sin este bambú.

El estudiante de primaria (Bai) saltaba arriba y abajo, nada más que eso. Madre mía, aquí tengo una flor que también es única. También podrías convertirlo en dinero, suficiente para garantizar tu vida por el resto de tu vida.

(Bai) Oh, ¿cómo debería decirlo? Mi marido tiene flores y hierbas extrañas. Sácalos, abre los ojos y mira a esa anciana. Si el marido se los regala, la anciana se lo agradecerá mucho.

(白) Ven y mira. (Saca la flor de pera roja de tu manga) ¡Esta flor es un tesoro!

(Fingiendo estar asustado, Bai) ¡Ay! ¡Juega con fantasmas!

La viejecita (blanca) no tiene sentido. Esta es una flor. ¿De qué estás hablando?

(Bai) Señor, ¿de dónde vino esta flor?

(白) es un regalo de otra persona.

Lao Dan (llanto falso, Bai) ¡Oh, mi mal karma!

(Date prisa, Bai) ¿Por qué llora la anciana madre?

(Bai) Señor, ¿a quién pertenece este jardín?

Rey (Blanco).

(Bai) Xianggong no sabía que este jardín originalmente pertenecía al Sr. Zhou. El Sr. Zhou tenía una hermosa hija que murió prematuramente, por lo que fue enterrada en la esquina este del jardín. Un peral creció sobre la tumba y la dejó florecer. El alma de la niña no se fue, por lo que sedujo al joven en el jardín. Ese día tenía un hijo que también quería estudiar para los exámenes. Debido a que la sala de estudio es ruidosa, tomé prestado el jardín del Maestro Wang para estudiar. Inesperadamente, había una mujer hermosa, incomparablemente hermosa, que estaba recitando poemas en el pabellón de flores por la noche. El hijo se enamoró a primera vista y fue al pabellón a charlar con ella. La mujer se burlaba de ella con palabras de todas las formas posibles. Mi hijo es de una familia de chicos jóvenes, ¿dónde vivió esto? Los dos estaban tomados del brazo, hablando entre sí y estaban a punto de hacer algo más allá de sus capacidades. De repente escucharon el primer grito y la mujer se fue apresuradamente. Unos días después, mi hijo estaba desconcertado. Esa noche, la mujer volvió y nosotros. Mi hijo tuvo una relación, y fue hace más de medio mes. ¡Mi hijo tiene mal karma, es propenso a enfermarse y está destinado a morir! Mi hijo me habló de esa mujer antes de morir, y descubrí que era el fantasma femenino que, según dijo, vestía flores de pera rojas y se las regalaba, lo que erosionó la esencia y provocó la muerte. ¡Ey! ¡Mi hijo está libre de mal karma! (Llanto falso)

Xiao Sheng (temeroso, pálido) Madre mayor, ¿alguna vez tu hijo te ha dicho cómo es esa mujer?

(白)¡Di! (Canto)

En segundo lugar, nace una mujer sin aprobación, con gusanos de seda de ojos color melocotón y mejillas fragantes. Usar flores de pera rojas es encantador y encantador, y la mancha debajo del ojo izquierdo es aún más hermosa.

Caminando entre las flores de loto, vestía ropa azul lago, con una falda de ocho patas y flores de pera en la cabeza.

Xiao Sheng (el rostro se puso pálido de miedo) Vieja madre, ¿es esto cierto?

Lao Dan (hombre blanco), el sufrimiento de mi hijo, ¡cómo puede una madre decir tonterías! Señor, lo que tiene es una pera roja. ¿Has visto ese fantasma femenino?

Xiao Sheng (date prisa, Bai) Así es, vieja madre, tienes que salvarme.

(Fingiendo estar disgustado, Bai) Le has hecho daño a Él y a mucha gente. ¡Eso es todo, hijo mío del mal karma! ¡No te preocupes, si la señorita Zhou atrapa a tu marido, tu cuerpo se duplicará y el inframundo se sentirá mejor! Señor, no me atrevo a quedarme aquí por mucho tiempo. ¡Mira a Yin Feng! (Bajando rápidamente las escaleras)

Xiao Sheng (llamando rápidamente) ¡Vieja madre! ¡Mamá! ¡ah! (tira la pera roja) ¡Oh, no! Escuché a mi anciana madre decir que tenía miedo de que el fantasma femenino hubiera seducido mi alma, pero ¿qué debía hacer? ¡Eso es todo! Wang intentó muchas veces persuadirme para que fuera a Beijing a hacer el examen. Como él me preparó los gastos de viaje, ¡me fui sin despedirme!

Una ráfaga de viento me hizo sentir débil y frío. Tenía miedo de que me persiguieran fantasmas cuando era niño. Rápidamente regresé al estudio para trabajar un poco, dejé caer el tablero de ajedrez e inmediatamente fui a Kioto para esconder el caso fantasma. (Parte 2)