Red de conocimientos sobre prescripción popular - Enciclopedia de Medicina Tradicional China - El guión de la obra corta en inglés para dos personas necesita una traducción al chino. ¿Puede ser breve o divertido?

El guión de la obra corta en inglés para dos personas necesita una traducción al chino. ¿Puede ser breve o divertido?

Hombre: ¿Puedo invitarte a una bebida? (¿Puedo invitarte a una bebida?)

Mujer: En realidad prefiero tener el dinero. )

Hombre: ¿Puedo darme tu nombre? (traducción literal: ¿Puedo darme tu nombre?)

Mujer: ¿Por qué no tienes uno ya? (¿Por qué? ¿No tienes ya uno?)

Hombre: Soy fotógrafo. He estado buscando una cara como la tuya (Soy fotógrafo. He estado buscando Buscando una. cara como la tuya.)

Mujer: Soy cirujana plástica He estado buscando una cara como la tuya (Soy cirujana plástica. He estado buscando una cara como la tuya. . Una cara como la tuya.)

Hombre: ¿Este asiento está vacío? (Traducción literal: ¿Este asiento está vacío?)

Mujer: Sí, y este lo estará si te sientas. abajo (Sí, si te sientas, mi asiento estará vacío).

Hombre: ¿No te he visto en algún lugar antes? (Parece que te he visto en algún lugar antes)?)

Mujer: Sí. Por eso ya no voy allí (Sí. Por eso ya no voy allí.)

Hombre: ¿Saldrás conmigo este sábado? ? (¿Quieres salir conmigo este sábado?)

Mujer: Lo siento, me duele la cabeza este fin de semana (Lo siento, tengo dolor de cabeza este fin de semana). p>p>

Hombre: Creo que podría hacerte muy feliz (Creo que puedo hacerte muy feliz.)

Mujer: ¿Por qué te vas? (¿En serio? ¿Te refieres a ti? ¿Quieres irte?)

Es gracioso…………, 5,