¿Cuál es el misterioso origen de la cultura Zen del té chino?
La cultura del té en China ha estado estrechamente relacionada con el budismo desde su nacimiento. Durante la próspera dinastía Tang, los monjes no sólo bebían té, sino que también plantaban y cosechaban árboles de té. Hay muchas razones por las que a los monjes les gusta beber té. Uno de ellos es que tiene el efecto de refrescar la mente durante la práctica de meditación de los monjes y puede prevenir la "somnolencia", la "caída" y otras situaciones indeseables durante la meditación. Además, debido a que el budismo tiene las ideas de "el zen está en todas partes" y "el budismo es inseparable del presente", muchos monjes eminentes suelen utilizar el té para hablar del taoísmo cuando difunden el espíritu del zen, utilizando el té como el "dedo de la luna", lo que resulta En la degustación de té y el espíritu del budismo hay muchas intersecciones culturales, como "ir a tomar el té", "té yin zen", etc. Esto hace que el acto de beber té sea una actividad con connotaciones culturales. El té, que originalmente era sólo una bebida, se ha convertido gradualmente en un portador cultural con características orientales.
Beber té en los templos no es sólo para calmar la sed, sino que se ha sublimado en la búsqueda de un determinado reino espiritual por parte de las personas. Beber té puede hacernos relajarnos, tranquilizarnos, sentirnos cómodos y felices, deshacernos de las distracciones mundanas y hacernos sentir seguros física y mentalmente. Lo mismo ocurre con el llamado "beber veneno para calmar la sed". El budismo también tiene como objetivo purificar el mundo mortal del alma, logrando así el propósito de iluminar la mente y ver la propia naturaleza, y liberarse de la vida y la muerte. Entonces, solo en términos de este objetivo, el budismo y el té tienen cierta afinidad espiritual. Por eso es natural que a los monjes les guste beber té desde la antigüedad.
Según el "Clásico del Té", durante la dinastía Jin, los monjes utilizaban el té como cortesía para entretener a los invitados en el templo. En la dinastía Tang, con la popularidad del budismo zen, la costumbre budista de amar el té y defenderlo se hizo aún más popular. Las ceremonias del té en el templo incluyen hacer ofrendas a los Tres Tesoros y entretener a los peregrinos. Después de que el monje Baizhang Huaihai fundara Baizhang Qinggui a mediados y finales de la dinastía Tang, la ceremonia del té en el templo se volvió más estandarizada. En el tranquilo y elegante salón zen, el té se utiliza para adorar a Buda, purificar el alma y entretener a los invitados. Se dice que "quemar incienso conduce a caminar tranquilamente y beber té para disfrutar de un festín puro". En las biografías y citas de eminentes monjes zen de la dinastía Tang, como "Wuguang Huiyuan", hay muchos registros sobre el té, y El té se utiliza a menudo como pregunta y respuesta para aclarar la naturaleza de la mente. Se puede observar que se ha profundizado el papel del té en la vida de los monjes. Debido al alto estatus social y cultural de los monjes entre la clase cultural de aquella época, algunos literatos, celebridades culturales e incluso funcionarios y empresarios estaban orgullosos de entablar amistad con monjes destacados. Imitar el estilo de vida de los monjes en los templos se consideraba un signo de elegancia y nobleza, y los monjes a menudo entretenían a los invitados con su propio té y les daban regalos, motivando así a los chinos a beber té.
En el sur de China, casi todos los templos tienen su propio jardín de té, y los monjes de muchos templos son buenos recogiéndolo y bebiéndolo. Como dice el refrán, "Las montañas y los templos famosos, los templos famosos tienen té famoso". Las montañas famosas y los tés famosos se complementan entre sí, y los templos budistas famosos producen tés más famosos. También hay muchos templos con profundas raíces en la cultura del té.
El templo Wannian en la montaña Tiantai, el lugar de nacimiento del té de hierbas japonés, está ubicado al pie de la montaña Wannian en el condado de Tiantai, provincia de Zhejiang. Se originó en la dinastía Jin del Este y fue fundada en la dinastía Tang. En la dinastía Song del Sur, figuraba como una de las "Cinco Montañas y Diez Templos" y era extremadamente popular. Song Xiaozong preguntó: "¿Dónde está el mejor templo del mundo?" El erudito Song Zhiduan respondió: "La paz y la felicidad durarán para siempre". Según el mapa del templo dibujado por los monjes japoneses en el lugar, hay más de 40 salas y salas. Frente al templo se encuentran la pagoda hexagonal y el estanque de liberación de vida construido a principios de la dinastía Song. Después del ascenso y la caída, durante los años Qianlong y Jiaqing de la dinastía Qing, 500 personas se afeitaron una vez.
El Templo Wannian ocupa una posición importante en la historia de los intercambios de la cultura del té entre China y países extranjeros. Los monjes japoneses Rong y Dogen vinieron aquí para estudiar con él. Es particularmente digno de mención que el Maestro Rongxi (1141-1215) vino a China dos veces. Rong llegó por primera vez a China en el cuarto año de Dada (1168). Estudió en el templo Ashoka en el templo Tiantong y en el templo Wannian en la montaña Tiantai en Mingzhou (ahora Ningbo) hasta que regresó a China después de 11 años.
Después de que Rong regresó a China, no solo estudió los clásicos budistas, sino que también recuperó las costumbres de beber té de la dinastía Song. Estudió las funciones del té con gran interés y plantó semillas de té traídas de las montañas Tiantai y Siming en Japón. Luego, de acuerdo con el método de beber té de los templos de nuestro país, se formula la ceremonia de beber té del templo. En el libro "Comer té para mantener la salud", escrito en sus últimos años, dijo que el té es "caro, conecta los reinos de los cielos y es un ser humano". Cada batido es una medicina para una enfermedad, y el té es una medicina". para todas las enfermedades. "El té también se llama 'un regalo del cielo' y 'la fuente de la medicina sagrada'. Por lo tanto, el té se extendió rápidamente en Japón.
Templo Yuquan, Templo Dangyang Yuquan, la ciudad natal del famoso té en el poema Se la conoce como las "Tres Montañas Famosas de Chu" debido a sus rocas escarpadas, famosos manantiales en el sinuoso arroyo, exuberantes flores verdes durante todo el año y hermosos paisajes. El té producido en la montaña es famoso por su apariencia y color plateado. Fragancia elegante y color de té verde brillante. La fragancia permanece en las mejillas y el regusto es interminable.
El templo Yuquan está ubicado al pie oriental de la montaña Yuquan en la ciudad de Dangyang, provincia de Hubei. Es una de las "Cuatro Grandes Selvas" de China. Fue construido por primera vez durante el reinado del emperador Kai de la dinastía Sui (581 ~ 600). . El maestro Zhizhe, fundador de la secta budista Tiantai, escribió aquí tres famosas sectas Tiantai. Cuenta la leyenda que Guan Yu y Guan Yunchang se convirtieron al budismo. El agua del manantial de perlas frente al templo es dulce y clara, y el té de la montaña Yuquan tiene un sabor particularmente maravilloso.
Li Bai, el gran poeta de la dinastía Tang, escribió una vez un poema "En respuesta al regalo del té de cactus Yuquan del sobrino monje Zhongfu", que habla de este tipo de té. Este es el primer poema en la historia del desarrollo de la cultura del té china. Su poema es el siguiente: "Prefacio al té de cactus Yuquan presentado por Zhongfu, el sobrino de un hombre Ansai". Escuché que el templo Yuquan en Jingzhou está cerca de la montaña Qingxi y que a menudo hay cuevas de leche en la cueva. Hay muchos manantiales de jade en la cueva, incluidos murciélagos blancos del tamaño de cuervos (un tipo de pato). Basado en Fairy Bat, un ratón hada. Después de tener mil años, su cuerpo es blanco como la nieve y vive al revés. Bebe leche y vive para siempre. Hay té y hierba por todas partes junto al agua, y las ramas y hojas son como jaspe. Sin embargo, a menudo se elige y se bebe Yuquan Gongzheng. Tiene más de ochenta años y parece melocotones y ciruelas. Además, este té es fragante y único. Para que puedas salvar niños y salvar vidas. Cuando viajé a Jinling, vi que mi sobrino estaba en la posición media, mostrando docenas de hojas de té. Los puños superpuestos se parecen a manos y se llaman té de cactus. Gai Xin pasó la montaña Yuquan y se sorprendió al final de los tiempos antiguos. Debido a que persistió, dio un poema y quiso responder, así que hizo este trabajo. Después de convertirse en monje, supo que el té de cactus se originó en Zhongfu Zen y el laico Qinglian Li.
A menudo escucho que hay muchas cuevas en la montaña Yuquan. El hada del ratón es blanco como un cuervo y la luna cuelga boca abajo en el claro arroyo. En medio de esta piedra, el manantial de jade fluye continuamente. Genke se rocía con una fragancia dorada y se utiliza para nutrir los huesos y los músculos. Los grupos siempre son hojas verdes que caen, con ramas conectadas entre sí. Expuesto bajo el cactus, parece acariciar los hombros del acantilado. El mundo nunca lo ha visto, pero su nombre pasará de generación en generación. Zong Ying es un maestro zen y dio un buen artículo. No hay sal en el espejo, te avergüenzas de Xi Yanzi. Sentado por la mañana, me divierto, canto y transmito al cielo.
El Zhongfu mencionado por el poeta es el sobrino de Li Bai y monje del templo Yuquan. Domina el budismo, es bueno escribiendo letras y le gusta especialmente el té. Por lo tanto, cada año, antes y después del Día de limpieza de tumbas, los novicios siempre recogen los brotes frescos de los árboles de té fuera de la cueva de leche en el lado izquierdo del templo, preparan té de cactus y rinden homenaje a los peregrinos que pasan. Después de que Zhongfu viajara al templo Qixia en Jinling (ahora Nanjing), conoció a su tío Li Baishi y le ofreció té de cactus. Li Bai no pudo dejarlo y lo escribió sin cesar, lo que se convirtió en este famoso artículo sobre cantar té. Li Bai escribió esta mentalidad muy claramente en el prefacio del poema.
El Templo Fufeng Famen, un testigo de la antigua cultura del té, está ubicado en Famen Town, condado de Fufeng, provincia de Shaanxi, a través de la preservación de reliquias, se ha convertido en el templo ancestral del budismo en el mundo actual. Según las escrituras budistas y la información relacionada, el Templo Famen fue construido en la dinastía Han del Este. Originalmente se llamó Templo Ashoka. Pasó a llamarse Templo Famen en la dinastía Tang y luego se convirtió en un famoso templo budista real. La torre de ladrillo "estilo loft" de trece niveles que se encuentra al lado fue construida durante el período Wanli de la dinastía Ming. Después de 357 años de viento y lluvia, en 1981 se derrumbó a medias debido a la filtración de agua de lluvia. En 1987, mientras se reconstruía la pagoda de ladrillo y se limpiaba la base de la pagoda, se descubrió el palacio subterráneo de la dinastía Tang, reapareciendo así el tesoro de la familia real Tang durante más de 1.100 años: la reliquia del dedo de Buda.
Entre las miles de ofrendas, se encuentra un juego de té de oro y plata utilizado por la familia real de la dinastía Tang, que actualmente es el juego de té de mayor calidad del mundo. Todos son bebés reales.
La "Estela de cuenta de propiedad" contiene: "La artesa de té, el rodillo, el rodillo de té y la cuchara son un par de siete artículos * * * 820". Además, según las inscripciones en las semillas de té, los rodillos y los ejes, estos artículos fueron fabricados en Xiantong hace entre 9 y 2 años. Al mismo tiempo, en Yinze, Changshou y Chaluozi, también están las palabras "Quinto Hermano", que fueron grabadas después de que se completó la talla. "Quinto Hermano" es el apodo que le dio el Palacio Tang a la época de Nuo Buda, lo que indica que este objeto está dedicado a Nuo Buda. Además, hay una mesa de sal plateada de tres patas y una jaula dedicada al emperador Xizong de la dinastía Tang, así como una pequeña mesa de sal dedicada al maestro Zhizhe Lun. Además de los juegos de té de oro y plata, esta vez también se desenterraron juegos de té vidriados y juegos de té secretos de porcelana. Además, hay toallas plegables de seda, pasta de dientes, jabón, etc. , que también es necesario para la ceremonia del té.
Estos juegos de té desenterrados son una buena evidencia de la prevalencia del consumo de té en la dinastía Tang, y también son una expresión concentrada de la cultura del consumo de té de la dinastía Tang.
Kokuseiji, el templo ancestral de las variedades de té japonés y coreano, fue fundado en el año 18 del emperador Kaidi de la dinastía Sui (598). Se encuentra al pie sur de la montaña Tiantai en la provincia de Zhejiang. Rodeado de cinco picos, imponentes árboles centenarios y el imponente Jialan. Es el lugar de nacimiento de la Secta del Budismo Tiantai en China y el hogar ancestral de la Secta del Budismo Tiantai en Japón y la Península de Corea. Junto con el templo Lingyan en Changqing, Shandong, el templo Qixia en Nanjing y el templo Yuquan en Dangyang, Hubei, también es conocido como una de las "Cuatro Maravillas del Mundo". Este es también el lugar donde nació el Buda Viviente Jigong. La introducción de la secta Tiantai en Japón estuvo estrechamente relacionada con los "enviados enviados a la dinastía Tang" de Japón.
En el primer año del reinado Yongzhen del emperador Shunzong de la dinastía Tang (804), el eminente monje japonés Zuicheng llevó a su discípulo Yizhen a la costa de Mingzhou (Ningbo) en la dinastía Tang, pasando por Taizhou, y se dirigió directamente al Capitolio. Templo en la montaña Tiantai para estudiar budismo. Cuando regresó a China al año siguiente, trajo los clásicos de la secta Tiantai y otros clásicos budistas, así como semillas de té. Después de eso, el templo Yanqing fue diseñado y construido en Japón según el estilo del templo Tiantai, y se plantaron árboles de té en la montaña Lushan cerca de Jiangtai. Este fue el comienzo del cultivo de té en Japón.
China y Corea del Sur tienen una larga historia de intercambios budistas amistosos. Ya en la dinastía Chen en las dinastías del Sur, el eminente monje de Silla, Yuang Guang, era obediente al sabio Guoshi Maestro del Dharma de la montaña Tiantai. Con los intercambios amistosos entre el budismo en la montaña Tiantai, la tendencia a beber té pronto entró en la península de Corea y se extendió desde los templos budistas a la gente. Después del siglo XII d.C., el rey Xingxing del nuevo país envió enviados de la dinastía Tang a China. De hecho, Tang Wenzong dio semillas de té y Corea del Norte comenzó a cultivar té. A partir de entonces, la tendencia de beber té se extendió rápidamente entre la gente.
En general, Obuchi Keizo jugó un papel importante en la expansión del té chino hacia Oriente, especialmente en el proceso de consumo y cultivo del té en Japón y Corea.
El Templo Kingshan, una importante fuente de la ceremonia del té japonesa, no sólo es famoso por su Banquete del Té Kingshan, sino también como un importante lugar de nacimiento del budismo zen japonés, tiene una profunda influencia en el desarrollo del zen japonés. Budismo.
La secta Richansheng fue fundada por Yuan Yuan, la secta Foguang fue fundada sin aprender de sus antepasados, la secta Zongjue fue fundada por Wu An Puning como discípulo. La escuela budista de Zu Yuan tuvo una gran influencia en Kamakura y Muromachi. Su discípulo Yuan Hao también entró en la dinastía Song en el primer año del reinado del emperador Lizong Duanping (1234) y siguió a un maestro zen a Jingshan para meditar. En la secta Daxiu, enviamos Kaishan Mindfulness; en el templo Jingshan, enviamos a Shao Ming, uno de los fundadores de la secta del sur, a ir a Xutang para aprender las escrituras budistas y al templo Wanshou para aprender las escrituras budistas.
El fundador de la secta Dajue, Lanxi Daolong, fue una vez a Jingshan para preguntar sobre los maestros a los que no se les permitía enseñar. Daoyuan, el antepasado de los familiares de Cao Dong, fue a Jingshan para preguntar sobre Zhejiang Ongru, el fundador del Zen japonés. Rong Xi y Deng Fa, los fundadores de la secta Qianguang, ninguno de los fundadores de Pai se sentía como si estuviera en Jingshan. En el primer año del reinado del emperador Lizong en la dinastía Song (1259), Shao Ming, un eminente monje de Nanpu, Japón, vino al templo Jingshan para aprender escrituras budistas y se convirtió en discípulo de Xu Tang, un eminente monje del templo Jingshan. Después de regresar a China, traje a Japón la ceremonia del banquete de té Jingshan y el tazón de té popular en el Templo Jingshan de la dinastía Song. Sobre esta base, combinada con las condiciones nacionales de Japón, Japón rápidamente formó y desarrolló una ceremonia del té japonesa que se puede discutir con el té. Al mismo tiempo, el tazón de té traído del templo Kageyama de la montaña Tenmu se llamaba "Tazón de té Tenmu" y se usaba en las ceremonias del té japonesas. Hasta el día de hoy, el "tazón de té Tenmoku" traído de China todavía se puede ver en las representaciones de la ceremonia del té japonesa.
Mientras introducían el Zen chino en Japón, los monjes Zen de China y Japón también introdujeron la ceremonia del té de los templos chinos, especialmente la lucha del té, el pedido de té, las fiestas del té y los banquetes del té del Templo Jingshan. Entre ellos, Rong, Nanpu, Daoyuan, etc. La "Investigación sobre la colección de cosas famosas" de Japón registra: "Nanpu Shao Ming fue al templo Yuhang Jingshan para enseñar el Dharma y regresó a casa durante cuatro años. También dijo: "Desde la ceremonia del té, el templo Chongfu se construyó en el medio". Nanpu Shao Ming se transmitió de la dinastía Song. "Xu Audiovisual Grass" de Japón y "Modern Monk Biography" dicen que Nanpu Shao Ming regresó a China de la dinastía Song y trajo la "mesa de té" y los "utensilios de té". Regreso al templo Chongfu.
Se puede decir que la ceremonia del té japonesa se originó a partir de la ceremonia del té china, y la ceremonia del té Kyozanji es una fuente importante de la ceremonia del té japonesa.
El Templo Nanjing Qixia, un templo milenario de té y salvia, está situado en el noreste de la ciudad de Nanjing, provincia de Jiangsu, al pie oeste del pico principal de la montaña Qixia. Construido en el primer año de Yongming en la dinastía Qi del Sur (483), es una de las "cuatro maravillas" de la jungla china. El primer "poema famoso sobre el té" de China no es sólo el poema "Respuesta al sobrino monje Zhongfu por el té de cactus Yuquan" escrito por el poeta de la dinastía Tang, Li Bai, cuando estaba en el templo Qixia. Huang Furan, un poeta de la dinastía Tang, dijo en "Enviando a Lu Hongjian al templo Qixia para recoger té": "Si el té no se recoge correctamente, estará muy lejos en el acantilado. Cuenta la escena de Lu Yu". recogiendo té junto al templo de la dinastía Tang. Al respecto, Li Rihua, nativo de la dinastía Aming, comentó en "Dos pinturas de Liuyanzhai": "Hay un campo de té en el templo Qixia. El té crece en la naturaleza y otros no lo cortan ni lo plantan. Tang, Lu y Yu lo cosechó como una montaña, y Huang Furan escribió poemas y los envió a las nubes. "Jiangnan Tongzhi" escrito por el emperador Qianlong de la dinastía Qing registró: "Las camelias en Jiangning son extremadamente fragantes. Las camelias en la ciudad y las camelias. en Dongxiang, Shangyuan, son dulces." El área alrededor de su templo es ahora una famosa zona productora de té Yuhua.
A lo largo de los siglos, el Templo Qixia siempre ha contenido la concepción artística de la cultura del té y está asociado con el té.
El templo Jingning Huiming, un lugar pintoresco donde Buda adoraba el té, está ubicado en la montaña Chimu, condado de Jingning, provincia de Zhejiang. El templo fue construido en el segundo año de Tang Xiantong (861) y está rodeado por la fragancia del té. El té que preparaban los monjes en aquella época era el mejor. Según la "Crónica del condado de Jingning" escrita por Tongzhi de la dinastía Qing, el té se puede encontrar en todas partes y es mejor hacer sacrificios a gran escala en el templo Huiming. "Según la "Crónica del condado de Jingning" de la República de China, "El té está disponible en todos los distritos, pero Huiming Temple y Street Village son los mejores. En el cuarto año de la República de China, ganó el certificado de primera clase y la medalla de oro en la Exposición Internacional de Panamá en los Estados Unidos, y la producción anual de la ciudad alcanzó unos 40.000 kilogramos".
El "Informe de inspección de ocho condados en Lishui, provincia de Zhejiang durante la República de China" también registra: "Condado de Jingning: produce plantas Jingyi, seguidas del té, con una producción anual de unos 20.000 kilogramos y la calidad es muy buena. Último año, ganó el primer premio en los Juegos de Panamá".
El Templo Huiming promueve el té a través del templo y promueve el té a través del templo. Es uno de los lugares escénicos donde Buda alaba el té.
El Templo Zhaozhou Berlín, cuna de la cultura china del té Zen, está situado en la esquina sureste del condado de Zhao, provincia de Hebei (conocido como Zhaozhou en la antigüedad), frente al puente Zhaozhou, "el primer puente del mundo". Fue construido por primera vez durante el período Jian'an del emperador Xian de la dinastía Han (196-220). Se llamaba Templo Guanyin en la antigüedad, Templo Yong'an en la Dinastía Song del Sur y Templo de Berlín en la Dinastía Jin. Se llama Templo de Berlín desde la dinastía Yuan. Aunque este antiguo templo ha pasado por varios altibajos, sigue siendo muy popular entre muchos monjes y pocos monjes. Según los Registros del Tripitaka, el famoso traductor Xuanzang vino aquí desde Shen para estudiar la teoría de la realidad antes de viajar a Occidente para obtener escrituras budistas. Al final de la dinastía Tang, el maestro Zen permaneció en China durante cuarenta años y se convirtió en un gran legalista, formando la trascendental "Escuela Zhaozhou". Por lo tanto, el Templo Zen de Berlín se convirtió en un importante hogar ancestral en la historia del budismo Zen. El maestro zen Zhao Zhou (778-897), cuyo nombre proviene del edicto imperial, es un gran maestro en la historia del budismo zen. Aunque era muy famoso y contaba con el apoyo de los dos reyes de Yan y Zhao, su vida era muy sencilla y pobre. Su "cama de cuerdas estaba rota y atada con cuerdas para quemar el salario". A menudo tenía "pantalones sin cintura, chaqueta sin boca y la cabeza gris y gris". La almohada de olmo no estaba cubierta en absoluto. "Fue en este difícil entorno de vida donde el Maestro Zen difundió la impresión del Patriarca y atrajo a eruditos de todo el mundo. "Ir a tomar el té", "lavar los platos", "cipreses frente a la corte", " Los perros no tienen naturaleza búdica". Casos tan conocidos no sólo iluminaron a muchos monjes zen de aquella época, sino que también se extendieron a generaciones posteriores y fueron ampliamente citados y estudiados por los estudiosos de la ceremonia del té.
Zhaozhou es el lugar de nacimiento de El "té de Zhaozhou" y el budismo zen La cuna de la cultura del té y la vida zen contemporánea En 2005, el Templo Zen de Berlín celebró la "Conferencia Mundial de Intercambio de Cultura del Té Zen de Zhaozhou", donde se reunieron personas dedicadas al té Zen de todo el mundo. Zhaozhou, el antiguo abad del Templo Zen de Berlín, China, el vicepresidente de la Asociación Budista y el viejo monje Jinghui, ganaron el "Noveno Premio a la Cultura del Té Mingyuan de Corea" por su contribución al renacimiento de Zhaozhou Gongci y la promoción del intercambio de la cultura del té. entre China y Corea del Sur, junto con los expertos en cultura del té de Hebei, Schuman y Yin Jizhou, en la Casa de Té Xingtai Sanjian, se propusieron las cuatro palabras "rectitud, pureza, armonía y elegancia" que representan el espíritu de la cultura zen china del té. hecho público en esta reunión, que también sirvió como guía para una mayor sublimación de la cultura del té y cómo integrarla mejor. La combinación de la cultura del té y la cultura Zen ofrece una oportunidad histórica.
El Templo Zen de Berlín. , que difunde el zen a través del té, se ha convertido en un centro cultural que atrae a la gente contemporánea a aprender el té y adentrarse en el reino del zen.