¿Qué significa "dos obstáculos, una retirada y una investigación"?
Base jurídica: “Ley de Protección a Soldados Retirados de la República Popular China”.
Artículo 13 La unidad donde trabajan los soldados retirados entregará los soldados retirados al departamento a cargo del trabajo de los soldados retirados del gobierno popular del lugar de reasentamiento y al departamento a cargo del trabajo de los soldados retirados. El gobierno popular del lugar de reasentamiento será responsable de recibir a los soldados retirados. El lugar de reasentamiento de los veteranos se determina de conformidad con las reglamentaciones nacionales pertinentes.
Artículo 20: Los gobiernos populares locales de todos los niveles, de acuerdo con el plan de transferencia y recepción, harán un buen trabajo en el reasentamiento de los soldados retirados y completarán las tareas de reasentamiento de los soldados retirados. Las agencias, organizaciones de masas, empresas, instituciones y grupos sociales deben aceptar y colocar a los veteranos de acuerdo con la ley, y los veteranos deben aceptar la colocación.
Artículo 31: La educación y la formación de los veteranos deben orientarse a mejorar la calidad del empleo, centrarse estrechamente en las necesidades sociales y proporcionar a los veteranos servicios de formación especializados, refinados y específicos. El Estado toma medidas para fortalecer la educación y capacitación del personal militar retirado para ayudarlos a mejorar su estructura de conocimientos, mejorar su nivel ideológico y político, sus habilidades profesionales y su calidad profesional integral, y mejorar su empleo y sus capacidades empresariales.
Artículo 38: El Estado adopta una combinación de promoción gubernamental, orientación del mercado y apoyo social para fomentar y apoyar el empleo y el espíritu empresarial del personal militar retirado.
Artículo 48 Los gobiernos populares en todos los niveles deben adherirse al principio de superposición de beneficios universales y trato preferencial, y sobre la base de garantizar que los soldados retirados disfruten de políticas de beneficios universales y servicios públicos, combinar sus contribuciones durante el período activo. servicio y De acuerdo con la situación real en varios lugares, se dará trato preferencial a los soldados retirados. Debe mejorarse el nivel de trato preferencial para los soldados retirados que participaron en la guerra.
Artículo 57: El Estado establece un mecanismo de recompensa honorífica para el personal militar retirado para elogiar y recompensar al personal militar retirado que haya realizado contribuciones destacadas a la modernización socialista. El personal militar retirado que haya sido elogiado y recompensado durante el servicio activo disfrutará del tratamiento correspondiente de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes después de su jubilación.
Artículo 65: El Estado fortalece la construcción de instituciones de servicio para militares en retiro y establece y mejora el sistema de servicios para militares en retiro. Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben establecer centros de servicios para personal militar retirado y estaciones de servicio para personal militar retirado en pueblos, calles, áreas rurales y comunidades urbanas para mejorar las capacidades de apoyo al servicio.