¿Quién está familiarizado con "Zhou"?
Autor: Zhang Publicado desde: Confesiones Número de clics: 238
Zhou
? Nacido en Tianjin en 1918. Se graduó de la Universidad de Yanjing con una licenciatura en literatura occidental y una maestría en literatura china. Actualmente es investigador de la Academia China de las Artes, y ha sido miembro de las sesiones 5ª, 6ª, 7ª y 8ª de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, director de la Asociación para la Promoción de la Reunificación Pacífica de China, director del Instituto Yenching, presidente honorario de la Sociedad China Cao Xueqin y miembro de la Asociación de Escritores. Libro homenaje, su caligrafía es muy importante para el mundo. La biografía está incluida en varios diccionarios.
? Sus principales obras incluyen: "Nueva evidencia del sueño de las mansiones rojas", "La biografía de Cao Xueqin", "Registros de la piedra", "Colección del sacrificio a Qin", "El sueño de las mansiones rojas y la cultura china", " El arte de soñar con las mansiones rojas", etc. , con más de 2 millones de palabras, gran influencia y excelentes críticas. Otras publicaciones incluyen: "Respuestas al arte de la caligrafía", "El sol y las sombras de los tiempos", "Notas de Zhixuexuan", "Beidou Jinghua", "El cielo, la tierra, el hombre y yo", "Obras seleccionadas de Yang Wanli", "Colección de poemas de Fan Cheng", etc.
Rojo y Negro en "Zhou"
Zhou, el erudito rojo. La gente pensaría que sí.
Sin embargo, el propio Zhou dijo: "Considerarme simplemente como un científico rojo es un malentendido del mundo exterior. Realmente no me gusta el término 'Ciencia Roja', ni tampoco el término 'Ciencia Roja'. Ciencia Roja'."
Esta respuesta es sorprendente. ¿Qué le llevó a dedicar toda la energía y el tiempo de su vida al libro "El sueño de las mansiones rojas"? ¿Qué le hace negar que es un científico rojo a sus 82 años? Frente a este anciano flaco y de pelo blanco, la gente no supo qué preguntarle por un momento.
"Un sueño de mansiones rojas" una vez le trajo honor. Gracias a la publicación de "Dream of Red Mansions", se convirtió instantáneamente en una celebridad y se convirtió en una figura de moda en ese momento. Debido a "Dream of Red Mansions", se convirtió en un "hombre rojo". Este Sueño de las Mansiones Rojas una vez le trajo mala suerte y se convirtió en un "hombre negro" debido al "hombre rojo". "Un sueño de mansiones rojas" ha influido en su vida, y sus experiencias de vida con el "rojo" y el "negro" cambian constantemente con él. Hay éxitos y fracasos; hay alegrías y tristezas. Ya está harto del dolor y la felicidad, de la tristeza y la felicidad, de la prosperidad y la decadencia.
Cao Xueqin trabajó duro durante diez años, convirtió las lágrimas en tinta, aprendió sangre en letras y se convirtió en "A Dream of Red Mansions".
Y Zhou pasó 50 años, trabajando duro con medio ojo y completó una monografía de un millón de palabras, estudiando sistemáticamente la cultura tradicional china. Según sus propias palabras, ha estado estudiando la cultura tradicional china toda su vida, no "El sueño de las mansiones rojas". Por lo tanto, dijo: "No es del todo correcto decir que he dedicado toda mi vida al estudio de 'El sueño de las mansiones rojas'. Por supuesto, parte de mi energía la gasto en 'El sueño de las mansiones rojas', y el la otra parte se dedica principalmente a la creación, anotación, apreciación y teoría, caligrafía y estudio del espíritu cultural chino."
Medio ojo trabaja duro.
Cuando entré al estudio de Zhou, descubrí que estaba escribiendo de espaldas a la puerta. El delgado cuerpo se acurrucó sobre el escritorio, haciendo oídos sordos a mi llegada. La hija de Zhou dio un paso adelante y le gritó al oído: "Los invitados están aquí". Levantó la cabeza y se tapó los oídos con una mano, pero dijo de manera ininteligible: "¿Qué dijiste?" Se dio la vuelta, me vio y sonrió. Se adelantó, tomó mi mano y dijo: "Lo siento, mis oídos no funcionan". "Está bien", dije, "puedo usar una nota para hacer preguntas". Me temo que no es bueno usar una nota. No puede ver nada con un ojo, y el otro ojo solo tiene una visión de 0.438+0, lo que solo puede considerarse como la mitad de un ojo. Miró lo que estaba escrito en su escritorio y vio que estaba lleno de palabras. No reconocía ni una sola. Corta cada palabra. La hija de Zhou añadió: "Soy la única que puede entender su letra".
Después de sentarme, comencé a preocuparme por mí misma. No sé cómo comunicarme con él. De hecho, esta preocupación es innecesaria, porque el Sr. Wang es un entrevistado con mucha experiencia. Me pidió que me sentara en el sofá, acercó una silla pequeña y se sentaron uno frente al otro. Mis rodillas apenas tocaron mis rodillas. Él dijo: "¡Pregunta! Puedes gritarme al oído, básicamente puedo escucharte". Así, de repente, me relajé. Esta no es una entrevista, sino una verdadera conversación sincera.
Dado que fue una conversación sincera, dejé a un lado el esquema de la entrevista que preparé de antemano. Le pregunté: "¿Cuándo perdiste la audición?"
"Era 1954. Me trasladaron de regreso a Beijing y viví en Menlou Hutong en el norte de Dongcheng. Vivía en una casa principal con balcón. al sur había una ventana grande y una pequeña ventana en el lado norte. Un día, estaba lloviendo mucho y tronando. Me paré frente a la ventana y miré la lluvia. De repente, un rayo entró por la ventana norte. y salió por la ventana sur.
Este dragón de fuego pasó por mi oreja izquierda, a sólo una pulgada de distancia. En ese momento, sentí que el cielo estaba a punto de caerse, y cuando mi cabeza se rompió, el mundo quedó en silencio. A partir de ese momento no pude escuchar nada excepto un sonido atronador. Quieres que pase un dragón por tu oreja, ¡pero no estoy sordo! ”
Después de escuchar la historia del anciano, no pude evitar parecer sorprendido. Miré a la hija de mi esposo, tratando de obtener confirmación de ella, pero ella solo sonrió y no respondió.
Pregunté de nuevo: "¿Cómo te quedaste ciego?" "
"En 1974, repentinamente perdió la vista. Cuando el Primer Ministro Zhou se enteró, se mostró muy amable y preocupado. Dio instrucciones a la Editorial de Literatura Popular para que encontrara un buen hospital para Zhou para evitar que se quedara ciego. Más tarde encontré al médico más famoso en Union Hospital. Gracias al primer ministro Zhou y al oftalmólogo, todavía me queda la mitad del ojo. Logré evitar que mis ojos se quedaran completamente ciegos, pero ya no podía editar. El médico me entregó tres certificados seguidos para la Editorial de Literatura Popular y los retuve. No podría vivir sin ese trabajo de edición. Más tarde, no pude aguantar más, así que tuve que dejar mi trabajo como editor en la Editorial de Literatura Popular y me transfirieron al Instituto de Investigación “El sueño de las mansiones rojas” de la Academia de Arte de China. "
"A partir de 1974, perdiste la vista y los oídos. ¿Qué te mantiene hoy en día realizando estudios culturales? ”
“Laozi dijo: “Los cinco colores hacen que la gente sea ciega, y los cinco tonos hacen que la gente sea sorda”. ’ No poder ver ni oír es clave para resistir el sonido. Pero aunque puedas esconder tus ojos de los demás, ¡todavía tienes corazón! Todavía sin querer quedarme sin hacer nada, no tuve más remedio que escuchar y mirar. Desde 1974 hasta hoy, con los esfuerzos de este medio ojo, he escrito millones de palabras y publicado más de una docena de libros. Se realizan investigaciones sobre "Un sueño de mansiones rojas", además de poesía y caligrafía. "
La gente no puede evitar sentirse emocionada al enfrentarse a un hombre tan anciano. Es sordo y ciego a la edad de 82 años, pero su corazón está lleno de pasión, su pensamiento sigue activo y su la voz es como una campana.
Una oportunidad, 50 años de duro trabajo
"Aunque no creas que has pasado toda tu vida estudiando "El sueño de las mansiones rojas", debes He dedicado mucho esfuerzo a estudiar "El sueño de las mansiones rojas" durante más de 50 años. ¿Supongo que no tienes ningún problema con eso? "
"Sí, ¡realmente me esforcé mucho en estudiar "Dream of Red Mansions"! "
"Entonces, ¿cuál fue la oportunidad que te llevó a emprender el camino de investigación de "Dream of Red Mansions"? "
"Eso es una coincidencia y es inseparable de Hu Shi. ”
“¡Oh! Por favor habla de ello. ”
“En ese momento, yo era estudiante en la Universidad de Yenching. Fui admitido en el Departamento de Literatura Occidental de la Universidad de Yenching en 1939. Mi ideal era traducir obras maestras de la cultura china y difundirlas por todo el mundo. Durante la Guerra Antijaponesa, los japoneses cerraron la Universidad de Yenching, sus profesores fueron encarcelados en campos de concentración y sus estudiantes fueron expulsados. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, volví a hacer el examen y volví a entrar en Yanyuan, pero ya no me interesaba la literatura occidental. Mi interés se centró en la poesía y la teoría literaria. En 1947, por casualidad, encontré un poema del buen amigo de Cao Xueqin, Dun Min, en la biblioteca de la Universidad de Yenching. Esto es lo que el Sr. Hu Shi ha estado buscando durante muchos años para investigar a Cao Xueqin, pero no lo ha encontrado. Cuando lo abrí, me sorprendió encontrar seis poemas directamente relacionados con Cao Xueqin. ¡Esta no es solo una obra literaria, sino también un material histórico importante! "
Así que Zhou escribió su primer artículo criticando "Un sueño de mansiones rojas" y lo publicó en el "Republic of China Daily". Este artículo dio lugar a una buena historia entre Zhou y el Sr. Hu Shi. El Sr. Hu Shi vio el artículo de Zhou Finalmente, me sentí muy feliz y tomé la iniciativa de escribirle una carta a Zhou y publicarla en el periódico. El resultado atrajo la atención de la comunidad académica.
Zhou dijo: "Yo. Estoy muy agradecido al Sr. Hu Shi, pero nuestro trabajo académico es muy bueno." Las opiniones difieren. La carta del Sr. Hu Shi sólo coincidía con la mitad de mi investigación y tenía reservas sobre la otra mitad. Yo era un niño en ese momento, lleno de energía. No sé si la tierra es vasta y los recursos ricos, así que lo que dije es importante, así que escribí otro artículo para debatir con el Sr. Hu Shi. ”
El Sr. Hu Shi respondió rápidamente. Desde el invierno de 1947 hasta el otoño siguiente, el Sr. Hu Shi escribió seis cartas a Zhou para discutir el tema de los estudios rojos. que sus seis letras Un joven estudiante inspiró enormemente a Zhou a embarcarse en un largo y arduo camino de investigación sobre los estudios rojos que duró medio siglo. No pude evitar preguntar con curiosidad: "¿Siguen ahí estas letras?". "
Zhou respondió: "Estas cartas se han convertido en reliquias culturales. Durante la Revolución Cultural, la mayoría de mis antiguas cartas con valor histórico se perdieron. Las "Hu Liu Han Tong" (Seis Cartas de Hu Shi) se conservaron bien porque eran una evidencia política extremadamente importante. "
La correspondencia con el Sr. Hu Shi se convirtió en el comienzo de la carrera investigadora de Zhou Hongxue. A medida que la investigación se profundizó, Zhou se tomó la libertad de tomar prestada la extremadamente preciosa edición Jiaxu de la colección de Hu Shi.
Zhou Dui dijo: "No había conocido a Hu Shi en ese momento. Solo era un estudiante en la Universidad de Yenching y no sabía quién era. ¿Cómo se atrevía el Sr. Hu Shi a prestarme tal En ese momento, un caballero llamado Sun Jiedi lo trajo de la ciudad, envuelto en un periódico viejo, con una gruesa caligrafía escrita: Sr. Zhou, cuarto piso, Universidad de Yanjing, todavía era estudiante en ese momento. El Sr. Hu fue muy educado y lo usó. Señor, siempre he atesorado este viejo periódico."
Zhou se sorprendió cuando vio este libro. El trabajo original de Cao Xueqin era muy diferente de lo que era popular en ese momento. Durante las vacaciones de verano de 1948, Zhou trajo este maravilloso libro a su ciudad natal. Cuando el cuarto hermano de Zhou lo veía a menudo, ¡se sorprendía! Resulta que "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin fue muy distorsionado y manipulado por Gao (refiriéndose a Cheng Yiben). Desafortunadamente, el papel original se volvió amarillo y quebradizo, lo que dificulta su lectura.
"¿Qué debemos hacer? No hay forma de estudiarlo. Mi hermano dijo: ¡Está bien! Ahora estoy decidido a copiar este libro con una pluma de tinta y un pincel. En ese momento no había fotocopias. Es una lástima que el libro no se pueda encontrar ahora. En vísperas de la liberación de Peiping en 1949, la situación era tensa. Pensé que todavía tenía la copia de Jiaxu y me preocupaba no poder pagar. Si estaba dañado, sentí que el libro debía devolverse a su dueño original, así que hice un viaje especial al No. 1 Dongchang Hutong, Dongcheng. Cuando vi al propio Hu Shi, era un hombre de mediana edad. Abrí la puerta y lo llamé hijo de Hu Shi. Le di el libro al Maestro Hu y me fui a toda prisa".
Según los registros históricos, cuando Hu Shi dejó Peiping y se dirigió al sur, había miles de personas. Dejaron libros en casa, pero sólo se llevaron dos, uno de los cuales pertenecía a Jia y se lo devolvió Zhou. "Un sueño de mansiones rojas" muestra el valor de este libro. Después de varios años de investigación, Zhou completó "Nueva evidencia del sueño de las mansiones rojas" con casi 400.000 palabras. Este libro fue escrito en letra pequeña y regular por mi hermano Zhou Hu y ha sido enviado a la editorial. Después de la publicación de "Un sueño de mansiones rojas" en 1953, inmediatamente causó sensación en los círculos académicos nacionales y extranjeros. En ese momento, Zhou enseñaba en la Universidad de Sichuan. Después de que salió el libro, se formó una larga cola frente a la librería Shanghai Changfeng. El libro se agotó y la tercera edición fue eliminada al cabo de tres meses. Casi todos los asistentes a la Conferencia Cultural de Beijing tenían uno. Hu Shi, que estaba lejos al otro lado del océano, escribió más tarde en el artículo que las habilidades de caligrafía de Chang Ru son realmente admirables y que puede ser considerado como un buen aprendiz mío. Después de que salió el nuevo certificado, Mao Zedong también lo leyó. En las lecturas y reseñas de cinco novelas clásicas de Mao Zedong, el nuevo certificado se menciona dos veces.
En 1954, Zhou Zhou fue transferido de regreso a Beijing desde la Universidad de Sichuan por una llamada especial del Departamento de Propaganda del Partido Comunista de China y se convirtió en editor de la Editorial de Literatura Popular. Después de eso, el movimiento para criticar a Yu y Zhou se intensificó gradualmente, y Zhou pronto se convirtió en un representante típico del "idealismo burgués de la escuela Hu Shi". Zhou cambió de "rojo" a "negro" cuando tenía 34 años. Curiosamente, un científico estadounidense llamado Maitreya Shan en ese momento también llamó a Zhou un "erudito rojo" en sus escritos.
No hablemos de Estudios Rojos sino de Mansiones Rojas
"Todos los que han leído "Un sueño de mansiones rojas" saben que sólo los primeros ochenta capítulos fueron escritos por Cao Xueqin, y los últimos cuarenta capítulos fueron agregados por Gao E. Siempre pensaste que los últimos cuarenta capítulos eran pseudocontinuaciones. ¿Puedes darme tu opinión?"
"Este es el tema más controvertido en los estudios rojos. ¿Por qué Cao Xueqin trabajó duro durante diez años para escribirlo? ¿Un libro tan grande? Esto se dice claramente en el trabajo original. Lao Can también lo dejó muy claro en el prefacio de su novela Las mil cuevas rojas (Llorando). Sostiene una copa (Tristeza). Este es el lamento más profundo y extenso por el destino, la situación, la desgracia y el final trágico de las mujeres (familias hijas) en la antigua era china, y escribe una gran tragedia. Sin embargo, Gao E cambió su forma. papel y cambió su posición, lo que llevó a la pequeña tragedia del hermano y la hermana. Hoy en día, la mayoría de las personas que han leído "El sueño de las mansiones rojas" tienen una impresión fija en sus mentes: un matrimonio infeliz, una historia de amor trágica y. que Jia Baoyu es un rebelde. Esta es la comprensión más general de "El sueño de las mansiones rojas", y esta contribución es realmente alta. Dije que una tragedia tan grande y noble no puede permitirte degenerar, encogerte o volverte vulgar. "
"Entonces, en tu opinión, ¿cuáles deberían ser los últimos 40 capítulos?"
"Permíteme corregirte este problema primero. El trabajo original no es 40 veces después de 80. Ochenta más cuarenta son 120, que es el pináculo de las novelas chinas. Según mi investigación, Cao Xueqin quería escribir el papel de 108 hijas. Sí, el libro debería escribirse 108 veces. 108 es un número representativo importante en nuestro chino. cultura 9 es un número positivo, el máximo representante de los números impares y los impares; 12 es un número negativo, el máximo representante de los números pares y 9 multiplicado por 12. Resulta que 108 representa el máximo, que es un símbolo, No es un número real. El trabajo original terminó en 78 años, y la escritura cambió repentinamente después de 78 años. "Hablando de 108, la gente no puede evitar pensar en Water Margin.
Hay 108 generales en Water Margin. ¿Cao Xueqin los imitó? "
"¡Sí! "Water Margin" escribió sobre 108 desesperados. Estaba bien escrito y Cao Xueqin lo admiraba mucho. Nadie se atrevió a escribir sobre bandidos antes, pero tú te atreviste a escribir sobre ello, y Cao Xueqin estaba muy bien escrito. Afectado e inspirado por ello, Cao Xueqin era un gran talento, así que no puedo repetirte. ¿Sobre qué debería escribir? Esta es la grandeza de "Dream of Red Mansions". Tal vez lo entiendas gradualmente. Mi investigación sobre Dream of Red Mansions no es aislada, ni es el llamado abanico rojo. Creo que esta novela es genial, pero me encanta Dream of Red Mansions y demás... Por supuesto. , también contiene esos factores, pero en realidad no le presto mucha atención porque es una novela famosa. Lo que realmente me interesa es la cultura china contenida en el libro. nuestra cultura tradicional china es a través del estudio de "El sueño de las mansiones rojas". Creo que este gran espíritu está contenido en "El sueño de las mansiones rojas".
En ese momento, su hija dijo con una sonrisa. Mi padre sabía más sobre "Un sueño de mansiones rojas" y Cao Xueqin. Celebra el cumpleaños de Cao Xueqin todos los años, pero no sabe el cumpleaños de mi madre ni el mío.
Sonreí y pregunté: "Has contado tan bien el Sueño de las Mansiones Rojas que todos merecen ser un erudito rojo, pero ¿por qué no quieres que otros te llamen erudito rojo?"
p>"En primer lugar, ya no soy un erudito rojo. Después de vivir en el extranjero durante un año en 1987, hablé de mis deseos con el camarada Li Xifan, el entonces vicepresidente ejecutivo de la Academia de las Artes, y renuncié a el mundo de los sueños. Las complejas relaciones entre las personas en el mundo son demasiado exigentes. Soy un viejo erudito. Décadas de experiencia y lecciones me dicen que no soy capaz de manejar diversas relaciones de intereses en el mundo de los sueños. Dejar el Instituto de Investigación Dream of Red Mansions en 1978 fue equivalente a abandonar el Red Mansions Circle. Aunque el Red Mansions Circle incluye investigadores de universidades y ciencias sociales de todo el país, en realidad es el Red Mansions Research Institute el que controla nuestro Red Mansions Circle. Además, actualmente en los medios el público en general no entiende "Un sueño de mansiones rojas" y piensa que ustedes no tienen nada que hacer cuando están llenos y no tienen nada que hacer para estudiar el amor entre hermanos y hermanas. Esto es simplemente terrible. Además, algunas de las personas y cosas en el llamado "Un sueño de mansiones rojas" no pueden ser respetadas. La mayoría de la gente tiene quejas de que yo esté allí y no puedo soportarlo. así que no participo en este asunto”.
"Sin embargo, todos saben que cuando usted fue transferido de Sichuan a Beijing, fue debido a la publicación del "Nuevo Certificado de Sueño de Mansiones Rojas" que ¡La organización te valoraba! Hay algunas cosas en el mundo de los sueños que deberían ser inseparables de ti."
"Sin embargo, 10 años después de mi transferencia a Beijing fue el comienzo del movimiento para criticar a Yu y Hu. , y me convertí en el blanco de las críticas paso a paso. En el futuro, no solo no seré responsable de todo en el mundo de los sueños, sino que ni siquiera seré informado al respecto, sino que también seré marginado. Sé la verdad, especialmente algunas personas en el mundo académico, todavía piensan que me transfirieron para hacerme cargo de todo en Hongxue. Hay muchos malentendidos sobre mí. Creo que fue lo que hice lo que me dejó sin palabras. No hay puntos en común con algunos de los llamados eruditos rojos en el campo de las Mansiones Rojas”.
“El sueño de las Mansiones Rojas tiene su propio estatus especial en China y está estrechamente relacionado con la vida política y cultural de China. nuestra nueva China. Dejando de lado su impacto en la vida real del pueblo chino, es suficiente para hacer que la gente piense profundamente."
"El presidente Mao mejoró el estatus de los Estudios Rojos. Sí, esto está bien. Sin el presidente Mao, todavía no sabemos cuál sería el destino de esta llamada novela de amor. Después de la liberación, el desarrollo de Dream of Red Mansions hasta su estado actual es inimaginable sin el presidente Mao, quien también abogó por criticar a Yu. , Hu, pero el movimiento se ha expandido y explotado. Esto ya no es una cuestión del Sueño de las Mansiones Rojas. Este es un importante movimiento académico e ideológico que conmocionó al mundo."
"El Sueño de. Las Mansiones Rojas no sólo afectaron la política del pueblo chino, tienen un profundo impacto en la vida y también afectan nuestra vida cultural. Me temo que ninguna obra literaria en la historia china tiene una influencia tan grande."
"Sí, en general es valorado y amado. "El sueño de las mansiones rojas", del que se habla, se estudia, se presenta y se representa, no es una simple cuestión de libros. Es un fenómeno, podemos llamarlo el fenómeno del Sueño de las Mansiones Rojas. Este fenómeno no solo incluye la investigación al respecto, sino que también incluye a muchos investigadores de "Dream of Red Mansions" y al grupo especial de "Dream of Red Mansions". La raíz de este fenómeno es la cultura tradicional de China. ”
Vive viviendo.
"Acabamos de hablar sobre temas principalmente académicos. Ahora quiero hacerte algunas preguntas personales. Tu vida ha estado llena de altibajos, del rojo al negro, del negro al rojo. ¿Puedes hablar sobre ¿Lo más importante de tu vida? ¿Cuál es el recuerdo doloroso? "
"Para ser honesto, "Dream of Red Mansions" es una tragedia académica. Es una tragedia en sí misma que los estudiantes de primera clase. Las universidades lo desprecian y los interesados no están calificados. Eso es todo. Cayó en manos de la gente de mi generación. En cierto sentido, esto también es una especie de dolor. mi dolor personal, que está relacionado con la vida y la muerte de toda la nación." >
Zhou guardó silencio aquí. Lo miré, sintiendo en silencio el dolor del que hablaba. Después de un rato, dijo: "Acabas de preguntarme cuál es el recuerdo más doloroso de mi vida. Te digo que fue durante la Guerra Antijaponesa, cuando estudiaba en la Universidad de Yenching. Después del incidente de Pearl Harbor, el Los japoneses cerraron la Universidad de Yenching y expulsaron a los estudiantes. En ese momento, la Universidad Fu Jen hizo publicidad y muchos estudiantes fueron a estudiar. Decidí no ir y regresé a mi ciudad natal. La Sociedad Xinmin, que recluta a jóvenes estudiantes desempleados para atenderlos. Tuve que esconderme en el sótano. Mi ciudad natal está a unas 40 o 50 millas de Tianjin. Un día vi la única escuela primaria de la zona. de estudiantes de primaria para saludar a la guarnición japonesa en la entrada de la aldea. La pequeña bandera del sol estaba hecha de papel blanco con un círculo rojo dibujado en el medio bajo el sol. Sentí ganas de llorar. Sentí una sensación de desesperación y dolor que me dejó sin palabras. Entonces me preguntaste hoy. Mi recuerdo más doloroso, la herida fue tocada de repente..."
El dolor de Zhou es el de nuestra nación. dolor, y su herida es también la vieja herida de nuestra nación. El gran dolor de este país nunca se repetirá. Toqué la misma cicatriz en nuestros corazones. El anciano frente a él casi quedó atrapado por un recuerdo doloroso. Para cambiar su estado de ánimo, rápidamente le pregunté: "¿Qué es lo más feliz de tu vida?"
"Me pusieron en el bullpen para revisión de aislamiento en 1968. Casi un año después, me enviaron Trabajé en la Escuela Cadre 7 de Mayo en Xianning, Hubei durante 11 meses. Debido a mi mala salud, a las 4 de la noche me pidieron que mirara el huerto. El agua llegó al terraplén de un gran lago. Podía ver todo el campo de hortalizas. No había nadie allí en ese momento. Me paré en el terraplén y miré las estrellas de la mañana. El cielo en el este estaba blanco y el sol brillaba intensamente. Espero que me sentí muy especial cuando vi esta escena. De repente me sentí confiado en mí mismo y sentí que mi futuro sería tan esperanzador como el sol de la mañana, mientras caminaba por el camino, de repente me encontré. Un compañero que me dijo que me pidieron que fuera a la oficina del equipo. En ese momento me sentí un poco confundido, no sabía qué error había cometido y estaba muy asustado. La persona a cargo me dijo que estaba en Beijing. Quería trasladarte de regreso porque te necesitaba. Entonces mi jefe me dijo: "Puedes dejar de trabajar a partir de ahora. Por favor, empaca tus cosas. ¿Me avisarás cuando?". ¿Te vas?", ¡Es como volar al cielo! Fui a la sede a buscar la carta oficial. Fue como un sueño. Nadie podía siquiera oírme saludar. ¡Mira la carta oficial, Dios mío! Esta es una carta. enviado por la oficina del Primer Ministro Zhou al Comandante de la Región Militar Provincial de Hubei. Zhou fue trasladado de regreso a Beijing para trabajar. Puedes imaginar cómo me sentí en ese momento. Fue la cosa más feliz de mi vida. Telegrama especial. "El negro" se volvió "rojo". En el camino de regreso a Beijing, incluso los camareros me fueron asignados. Era mi aniversario y en ese momento no tenía idea de que el Primer Ministro Zhou me estaba enviando de regreso. ? Hay rumores de que tengo contacto con el primer ministro Zhou. ¿No es una tontería? Soy Wang, ¿cómo puedo ponerme en contacto con el primer ministro Zhou? Me sorprendieron los altibajos de Zhou. Frente al anciano que tenía delante, le hice una pregunta muy directa: "Este año cumples 82 años. ¿Cómo ves la vida y la muerte?"
"Espero vivir unos años más No le tengo miedo a la muerte. La gente como yo es difícil para las personas sordas y ciegas acumular algún conocimiento. Acabo de acumular algo, acabo de madurar y mi comprensión apenas ha comenzado a ser profunda. Es hora de terminar con mi vida. Esta es una desgracia humana y una pérdida para la cultura humana. Creo que la gente debería vivir unos años más.
Sólo así podremos hacer más contribuciones a las generaciones futuras. Mi comprensión de la vida es integral, principalmente inteligencia espiritual, no vida natural pura. De hecho, no tiene sentido prolongar una vida puramente fisiológica, porque cualquier vida depende de la vida. Los animales que se aprovechan de los débiles dependen de los débiles para mantener sus propias vidas. Lo mismo ocurre con los humanos. Todo lo que comemos es vida. El arroz, el trigo, los frijoles, las verduras y las raíces, tallos y flores de todas las plantas contienen fuerza vital. Sin mencionar que la carne es la vida de los animales, lo cual es muy cruel. Tu vida se ha extendido por innumerables vidas. Es la comprensión más egoísta creer que la propia vida es preciosa y que la vida de los demás debería terminar. Así que debes hacer una contribución mientras estés vivo, de lo contrario estarás desperdiciando tu vida. Hablando de mí, extraño las cosas humanas. Aunque hay tantas dificultades e insatisfacciones en la vida, especialmente ahora que soy sordo y ciego, sigo trabajando duro con medio ojo, porque todavía tengo un trabajo interminable por hacer, que nadie puede reemplazar. Mi cuerpo todavía se siente muy saludable. Todavía no he pensado en la muerte, al menos no todavía en la agenda. La vida de un hombre dura hasta que su cuerpo muere. Puede seguir contribuyendo de otra manera. Debido a que su mente sigue viva después de su muerte, todavía tiene discípulos e hijos como sucesores, y todavía tiene obras en el mundo. ”