Apéndice de las Normas de Gestión de Calidad de la Producción de Medicamentos Veterinarios
2. La limpieza del aire de las salas (áreas) blancas de producción de medicamentos veterinarios se divide en cuatro niveles: nivel de limpieza, número máximo permitido de partículas de polvo/metro cúbico (estático), número máximo permitido de microorganismos (estático). ), Bacterias de sedimentación/placa de ф90, tiempos de ventilación de 0,5 h ≥0,5 μm ≥5 μm bacterias planctónicas/metro cúbico 100 nivel 3500 0 5 0,5 Nota 2 10000 nivel 350000 2000 50 1,5 ≥20 veces/hora 10000000 nivel 3500000 20000 3 ≥ 65438 < / p>
(2) La velocidad mínima del viento en la sección transversal en el área de trabajo de 0,8 m de altura de la sala (área) limpia Clase 100: el flujo de aire vertical unidireccional es de 0,25 m/s horizontal; el flujo de dirección es de 0,35 m/s
(3) Para determinar la sala limpia, consulte JGJ 71-90 "Especificaciones de aceptación y construcción de salas limpias".
3. La gestión de la sala (área) limpia debe cumplir los siguientes requisitos:
(1) La cantidad de personal en la sala (área) limpia debe estar estrictamente controlada. y la cantidad de personas que ingresan a la sala (área) limpia debe controlarse estrictamente. El personal externo temporal brinda orientación y supervisión.
(2) Se deben establecer instalaciones de amortiguación entre las salas (áreas) limpias y las salas (áreas) no limpias para garantizar un flujo razonable de personas y logística.
(3) No hay desagüe en el piso en la sala (área) limpia Clase 100. Los operadores no pueden operar con las manos desnudas y sus manos deben desinfectarse a tiempo.
(4) El equipo de transmisión no deberá pasar a través de una sala (área) limpia Clase 10,000 que contenga organismos vivos y altamente tóxicos, o entre una sala (área) limpia altamente sensibilizante y una sala (área) limpia de bajo nivel ), los orificios en el equipo de transmisión deben garantizar que el flujo de aire fluya desde el lado de presión relativamente positiva al lado de presión relativamente negativa.
(5) La ropa de trabajo limpia en áreas de 100.000 habitantes y más debe lavarse, secarse, clasificarse en la sala (área) limpia y desinfectarse según sea necesario cuando sea necesario.
(6) La superficie de la capa aislante del equipo en la sala (área) limpia debe ser lisa y brillante, sin que se caigan partículas.
(7) La prueba de identificación o aceptación de una sala (área) limpia requiere que, en condiciones estáticas, cualquiera de los resultados del número de partículas de polvo de dos tamaños de partículas, el número de bacterias flotantes, o la cantidad de bacterias asentadas debe cumplir con las regulaciones y monitorear periódicamente la limpieza en condiciones dinámicas.
(8) Si el aire purificado en la sala (área) limpia se puede reciclar, se deben tomar medidas efectivas para evitar la contaminación y la contaminación cruzada.
(9) El ruido en la sala (área) limpia no debe ser superior a 60 decibeles (a), de los cuales la habitación con un nivel local de 100 no debe ser superior a 63 decibelios (a) , y el área con un nivel local de 100 y una habitación con una calificación general de 100 no deben exceder los 65 dB(a).
(10) El número de cambios de aire y la velocidad del viento transversal de una sala limpia generalmente no deben exceder el 130% del número de cambios de aire y la velocidad del viento transversal especificados en su grado especial. En estos casos, se debe seleccionar en función de los resultados del diseño.
(11) El sistema de purificación de aire debe limpiarse, repararse, mantenerse y registrarse según sea necesario.
4. El contenido de verificación del proceso de producción de medicamentos veterinarios debe incluir:
(1) Sistema de purificación de aire
(2) Sistema de agua de proceso
(3) Sistema de gas de proceso
(4) Tecnología de producción y sus cambios
(5) Limpieza de equipos
(6) Cambios en los principales materias primas y auxiliares
También se debe agregar el contenido de verificación del proceso de producción de medicamentos veterinarios estériles:
(1) Equipo de esterilización
(2) Líquido medicinal sistema de filtración y llenado (dividido en Instalación)
5. El diseño, instalación y mantenimiento del tratamiento de agua y sus sistemas de soporte deben garantizar que el suministro de agua cumpla con los estándares de calidad establecidos.
6. Los envases de medicamentos veterinarios impresos con el mismo contenido que la etiqueta deben gestionarse según la etiqueta.
7. Los envases de medicamentos veterinarios sólo tienen dos números de lote por envase. Todos los números de lote deben marcarse en el exterior del contenedor y establecerse un registro de cierre del contenedor.
8. Antes de la liberación de medicamentos veterinarios, el departamento de gestión de calidad debe revisar los registros relevantes. El contenido de la revisión incluye: revisión durante los procesos de pesaje e ingredientes para cada proceso de despacho de aduanas; resultados de inspección de calidad de productos; procesamiento de desviaciones; resultados de inspección de productos terminados, etc. Sólo podrá publicarse después de cumplir los requisitos y haber sido firmado por el auditor. Los medicamentos veterinarios estériles se refieren a preparados con elementos de inspección de esterilidad enumerados en las normas legales sobre medicamentos veterinarios.
1. Requisitos de limpieza del aire para entornos de producción de medicamentos veterinarios estériles:
(1) Medicamentos veterinarios esterilizados terminales
Nivel parcial de 1000 en el contexto del nivel 10000: Tubos grandes de llenado y sellado para soluciones inyectables intravenosas de gran volumen (≥50 ml).
Nivel 10000: preparación y filtración de dilución de inyección;
Llenado y sellado de inyección intravenosa de gran volumen e inyección de pequeño volumen;
Después del procesamiento final Entornos de exposición que entran en contacto directo con materiales de embalaje de medicamentos veterinarios.
Nivel 100000: inyección concentrada o inyección diluida en sistema cerrado
Limpieza fina final de materiales de embalaje que entran en contacto directo con medicamentos veterinarios.
(2) Medicamentos veterinarios esterilizados no terminales
Nivel local 100 en el contexto del nivel 1000: preparación de líquidos medicinales sin esterilización y filtración antes del llenado;
Llenado, envasado y taponado de inyecciones;
Entorno de exposición de los materiales de envasado que entran en contacto directo con medicamentos veterinarios después del procesamiento final.
Nivel 10000: Preparación de líquidos medicinales que requieren esterilización y filtración antes del llenado.
Nivel 100000: Requisitos mínimos para la limpieza fina de materiales de embalaje roll-top en contacto directo con medicamentos veterinarios.
(3) Otros medicamentos veterinarios estériles
2. El equipo de llenado aséptico debe inspeccionarse y verificarse periódicamente mediante métodos microbiológicos, y los resultados deben registrarse.
3. El equipo de esterilización debe ser un gabinete de esterilización de doble hoja con las funciones de dispositivos automáticos de monitoreo y registro. El estado de funcionamiento interno de otros esterilizadores debe detectarse mediante instrumentos, y su selección, instalación y uso deben adaptarse a los requisitos de producción y calibrarse periódicamente.
4. Equipos, contenedores, tuberías, válvulas, bombas de transferencia, etc. Los que estén en contacto con el líquido deben estar fabricados con materiales de alta calidad y resistentes a la corrosión, y las tuberías deben instalarse para minimizar las conexiones (soldaduras). El equipo de filtración no debe absorber componentes líquidos ni liberar materias extrañas.
Está prohibido el uso de equipos de filtración que contengan amianto.
5. Los materiales de embalaje que entren en contacto directo con medicamentos veterinarios no serán reciclados.
6. Principios de división de lotes:
(1) Las inyecciones de gran y pequeño volumen son un lote de productos homogéneos producidos mediante la preparación de líquidos farmacéuticos en el mismo tanque de preparación al mismo tiempo. tiempo.
(2) La inyección de polvo es un lote de productos homogéneos producidos a partir del mismo lote de materias primas en el mismo ciclo de producción continuo.
(3) El polvo liofilizado para inyección utiliza el mismo lote de medicamento líquido y el mismo equipo de liofilización para producir un lote de productos homogéneos dentro del mismo ciclo de producción.
7. El agua utilizada para la limpieza final de los materiales de embalaje que están en contacto directo con los medicamentos veterinarios debe cumplir con los estándares de calidad del agua para inyección.
8. Después de la limpieza final, se deben tomar medidas para evitar la contaminación secundaria de materiales, contenedores y equipos.
9. Deberán especificarse los intervalos de tiempo y utilización de la limpieza, secado y esterilización de los materiales de embalaje, equipos y otros elementos que entren en contacto directo con los medicamentos veterinarios.
10. Se debe especificar el intervalo de tiempo desde la preparación hasta la esterilización o esterilización y filtración.
11. Los materiales, contenedores, equipos u otros elementos deben desinfectarse o esterilizarse antes de ingresar al área de operación estéril.
12. La inspección de esterilidad de los productos terminados debe realizarse de acuerdo con la inspección por muestreo del gabinete de esterilización.
13. Las materias primas y auxiliares deben almacenarse por separado según la variedad, especificación y número de lote, y el muestreo debe realizarse en lotes para su inspección. Los medicamentos veterinarios no estériles se refieren a preparados que no están incluidos en las normas legales sobre medicamentos veterinarios.
1.Requisitos de limpieza del aire para entornos de producción específicos de medicamentos veterinarios no estériles:
Nivel (1) 100000: Proceso de exposición de medicamentos veterinarios líquidos orales esterilizados no terminales;
p>
Proceso de exposición de medicamentos veterinarios externos y medicamentos veterinarios oftálmicos para traumatismos de tejido profundo;
Proceso de exposición de medicamentos orales excepto administración rectal.
(2) Nivel 300.000: Proceso de exposición de esterilización terminal de medicamentos veterinarios líquidos orales;
Proceso de exposición de tabletas, cápsulas, gránulos y otros medicamentos veterinarios sólidos orales;
El proceso de exposición de medicamentos veterinarios externos en la epidermis;
El proceso de exposición de medicamentos rectales.
2. Requisitos básicos para el entorno general de producción de medicamentos veterinarios no estériles:
La construcción del suelo dentro del taller debe cumplir con los estándares de sala (área) no limpia, las puertas y las ventanas deben estar selladas y debe haber instalaciones de eliminación y purificación de polvo o instalaciones de eliminación de polvo, deshumidificación, extracción, refrigeración y otras instalaciones. La entrada y salida de personal y materiales, las operaciones de producción y diversas medidas de gestión sanitaria deben referirse a la gestión de salas (áreas) limpias.
Este ambiente es adecuado para la producción de los siguientes preparados farmacéuticos veterinarios:
(1) Premezcla
(2) Polvo
<; p>(3) Polvo;(4) Extracto y extracto líquido.
3. Requisitos ambientales para la producción de pesticidas y desinfectantes externos:
Los edificios e instalaciones de la fábrica deben cumplir con los requisitos de especificación, estar alejados de otras líneas de producción de preparaciones de medicamentos veterinarios, y contar con buenas condiciones de ventilación e instalaciones. Evitar la contaminación ambiental.
4. El nivel de limpieza del proceso de exposición del procesamiento final de los materiales de embalaje que están en contacto directo con los medicamentos veterinarios debe ser el mismo que el del entorno de producción de los medicamentos veterinarios.
5. Cuando la sala (área) limpia que genera polvo no puede evitar la contaminación cruzada después de la eliminación del polvo, el sistema de purificación de aire no debe utilizar aire de retorno.
6. En áreas con el mismo nivel de limpieza del aire, los quirófanos con grandes cantidades de polvo deben mantener una presión relativamente negativa.
7. Cuando el mismo equipo y sistema de purificación de aire se utilizan inevitablemente de manera intercambiable con otros medicamentos veterinarios en la producción de medicamentos veterinarios hormonales, se deben tomar medidas efectivas de protección y limpieza y se deben realizar las verificaciones necesarias.
8. La entrada de aire del equipo de secado debe tener un dispositivo de filtrado. La limpieza de la entrada de aire debe ser la misma que en la producción de medicamentos veterinarios. La salida de aire debe tener un dispositivo para prevenir. reflujo de aire.
9. Los ungüentos, supositorios y otros preparados y equipos de llenado y tuberías deben ser fáciles de limpiar y desinfectar.
10. Principios de división de lotes:
(1) Antes de moldear o envasar, las preparaciones sólidas y semisólidas se mezclan al mismo tiempo con el mismo equipo de mezcla para producir un lote de productos homogéneos.
(2) La preparación líquida se refiere a un lote de productos homogéneos producidos por la mezcla final de líquido medicinal antes del llenado (sellado).
11. La adquisición, aceptación, almacenamiento, mantenimiento, emisión y desguace de los moldes de producción deberá seguir el sistema de gestión correspondiente y estar a cargo de personal y mostradores dedicados.
12. La tinta utilizada para la impresión directa sobre medicamentos veterinarios debe cumplir los requisitos de las normas alimentarias.
13. Durante el proceso de producción, evitar el uso de utensilios que sean frágiles, fáciles de pelar y que se enmohezcan fácilmente al utilizar pantallas, se deben tomar medidas para evitar que los daños a las pantallas causen contaminación;
14. La preparación, filtración, llenado y esterilización de los preparados líquidos deberá realizarse en el tiempo especificado.
15. Deberá especificarse el plazo y las condiciones de conservación de los productos intermedios en la elaboración de pomadas, ungüentos oculares y supositorios.
16. El agua de proceso de los ingredientes (excepto pesticidas y desinfectantes externos) y el agua de lavado final de los equipos, utensilios y materiales de embalaje que están en contacto directo con los medicamentos veterinarios deben cumplir con los estándares de calidad de purificada. agua.
17. El agua de proceso para pesticidas y desinfectantes externos, y el agua de lavado final para equipos, utensilios y materiales de empaque que entren en contacto directo con medicamentos veterinarios, deben cumplir con los estándares de calidad del agua potable. 1. El personal que participa en la producción de API debería recibir formación sobre las operaciones específicas de producción de API.
2. Las fábricas e instalaciones que producen y almacenan artículos inflamables, explosivos, tóxicos y peligrosos deben cumplir con las regulaciones nacionales pertinentes.
3. Requisitos de limpieza del aire para el entorno de producción de refinado, secado y envasado de API:
(1) El entorno de exposición de los API enumerados en las normas legales sobre medicamentos veterinarios se encuentra en el contexto de 10.000 niveles Debe ser el nivel local de 10.000;
(2) El entorno de exposición de producción de otras materias primas no debe ser inferior a 300.000.
(3) La producción de pesticidas externos y materias primas desinfectantes debe cumplir con los requisitos de las condiciones de producción de sus preparados.
4. Cuando la inspección de calidad de productos intermedios tenga una influencia cruzada con el entorno de producción, el sitio de inspección no debe establecerse en el área de producción.
5. Se deben utilizar equipos sellados para la producción de materias primas; los equipos sellados y las tuberías se pueden colocar al aire libre. Cuando se trabaja con equipos o equipos expuestos, se deben tomar medidas para evitar la contaminación.
6. Los lotes grandes de materias primas, solventes y otros materiales son difíciles de separar con precisión según los números de lote y deben numerarse cuando se almacenan; se deben formular sistemas de gestión correspondientes para su recepción, desarrollo y almacenamiento; y uso.
7. Las empresas pueden determinar los elementos de control de calidad de los materiales en función de los requisitos del proceso, las características de los materiales y la auditoría de los sistemas de calidad de los proveedores.
8. Cuando sea necesario mover y utilizar materiales por razones especiales, debe haber procedimientos de aprobación, y serán emitidos y utilizados después de la aprobación de la persona a cargo de la gestión de calidad de la empresa.
9. Principios de división de lotes:
(1) La producción continua de materias primas produce un lote de productos homogéneos dentro de un cierto intervalo de tiempo y dentro de límites especificados.
(2) La producción por lotes de materias primas se puede obtener mediante la mezcla final de un cierto número de productos, que es un lote de productos homogéneos dentro de límites especificados. Los productos antes de mezclarlos deben producirse según el mismo proceso y cumplir con los estándares de calidad. Y hay registros rastreables.
10. Los registros de producción de API deben ser rastreables y los registros de producción por lotes deben comenzar al menos desde el proceso de refinación de los productos crudos. Los registros de producción por lotes de producción continua pueden ser los registros de operación de producción y monitoreo de calidad de cada proceso del lote de productos.
11. Los productos intermedios no calificados deben marcarse claramente y no deben pasar al siguiente proceso; cuando sea necesario manipularlos por razones especiales, deben manipularse de acuerdo con los procedimientos escritos prescritos y registrarse.
12. Al cambiar de variedad, se debe limpiar minuciosamente el equipo. Cuando un mismo equipo produce continuamente la misma variedad, si existen residuos que afecten la calidad del producto, se debe limpiar minuciosamente el equipo al cambiar de lote.
13. Ciertos equipos de difícil limpieza pueden dedicarse a la producción y almacenamiento de determinados productos intermedios y API.
14. Se deben tomar medidas para evitar confusión y contaminación en la circulación de materiales, productos intermedios y API en fábricas o salas.
15. El agua utilizada para refinar materias primas estériles y el agua de lavado final de los materiales de embalaje que están en contacto directo con materias primas estériles deben cumplir con los estándares de calidad del agua para inyección, y el agua utilizada para refinar. otras materias primas deben cumplir con los estándares de calidad del agua purificada.
16. Se deberá establecer y registrar un sistema de gestión para el almacenamiento, uso, conservación, rejuvenecimiento y cribado de las cepas de fermentación.
17. Los envases de embalaje reutilizables deben limpiarse y retirarse las etiquetas originales según procedimientos escritos.
18. El embalaje de las muestras de materias primas retenidas debe ser el mismo que el embalaje del producto o utilizar embalaje simulado, almacenarse de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta del producto y observarse de acuerdo con la normativa sobre retención. Manejo de muestras. 1. Todo el personal dedicado a la fabricación de productos biológicos (incluido el personal de limpieza y el personal de mantenimiento) debe recibir formación profesional en higiene, microbiología y protección de la seguridad en función de los productos que elabora y de las operaciones de producción que realiza.
2. La persona a cargo de la gestión de producción y calidad debe tener conocimientos profesionales relevantes en medicina veterinaria, farmacia, etc., y tener una rica experiencia práctica para garantizar el desempeño de sus funciones en la gestión de producción y calidad.
3. Requisitos de limpieza del aire para entornos de producción de productos biológicos:
(1) Nivel local 100 en el contexto de 1000: preparación de células, inoculación, recolección y combinación en la preparación de productos semiacabados, preparación, llenado, liofilización, bloqueo, adición de estabilizantes, adyuvantes, inactivadores, etc. Productos filtrados que no han sido esterilizados antes del llenado;
(2) Nivel 10,000: el proceso de cultivo en la preparación de productos semiacabados, incluido el cultivo celular, la eclosión de embriones de pollo después de la inoculación, el cultivo bacteriano y la esterilización del producto. , filtración y preparación, refinación, adición de estabilizantes, adyuvantes, inactivadores, filtración estéril, ultrafiltración, etc. Antes del llenado;
Embalaje de suero positivo y antígeno y anticuerpo para reactivos de inmunodiagnóstico in vitro;
(3) Nivel 100000: incubación de embriones de pollo, preparación y esterilización de soluciones o estabilizantes Extracción y fusión de bacterias y suero, extracción a no baja temperatura, pasteurización antes del envasado, taponado y lavado fino y desinfección de envases del producto final, etc. El sistema cerrado y el entorno del cultivo de fermentación (la parte expuesta requiere un funcionamiento estéril); el envasado, la preparación, el subenvasado y el secado del ensayo inmunoabsorbente ligado a enzimas están involucrados en patógenos de alto riesgo; El proceso de producción de diversos productos. Instalaciones como los sistemas de purificación de aire para operaciones patógenas también deben cumplir requisitos especiales.
5. La utilización de determinados organismos vivos en el proceso productivo requiere equipos especiales y se realiza en sistemas aislados o cerrados.
6. La operación de patógenos infecciosos, patógenos zoonóticos y esporas debe realizarse de forma aislada o en sistemas cerrados en fábricas dedicadas. Los equipos de producción deben ser dedicados y contar con medidas de protección y desinfección que cumplan con la normativa pertinente. Instalaciones antivirus. Los artículos contaminados después de las operaciones de producción deben desinfectarse y esterilizarse en el sitio antes de trasladarse al área de producción.
7. Si el equipo está dedicado a la producción de esporozoitos, la producción debe concentrarse al procesar un solo producto. Cuando la producción de productos Bacillus se realiza dentro de una instalación o grupo de instalaciones, solo se puede producir un producto durante un período de tiempo definido.
8. La producción de productos biológicos debe evitar la posible contaminación de materias primas, productos intermedios y productos terminados por parte de fábricas e instalaciones.
9. La producción y verificación de los reactivos de la reacción en cadena de la polimerasa (PCR) deben realizarse en un ambiente independiente para evitar la contaminación cruzada causada por los aerosoles formados durante el proceso de amplificación.
10. Los lotes de semillas bacterianas y los bancos de células utilizados para la producción deben almacenarse en almacenes exclusivos en condiciones de almacenamiento específicas, y solo se debe permitir la entrada al personal designado.
11. Los productos elaborados a partir de sangre, suero, órganos y tejidos animales deben utilizar equipos especiales y estar estrictamente separados de la producción de otros productos biológicos.
12. Los productos producidos en fermentadores biológicos de sistema cerrado se pueden producir simultáneamente en la misma zona, como anticuerpos monoclonales y productos de ADN recombinante.
13. La misma zona de producción podrá utilizarse alternativamente para la producción de vacunas inactivadas (incluidos productos de ADN recombinante), toxoides y productos semiacabados de extractos celulares, previa inactivación o desinfección, la misma sala de llenado y llenado. La sala se puede utilizar alternativamente. Instalar instalaciones de liofilización, pero el producto debe limpiarse y desinfectarse eficazmente después de la producción, el envasado o la liofilización, y el efecto de limpieza y desinfección debe verificarse periódicamente.
14. En el proceso de producción de diversas vacunas vivas atenuadas se puede utilizar alternativamente la misma zona de producción, la misma sala de llenado o instalaciones de llenado y liofilización, pero deben utilizarse durante la producción y envasado del producto. o congelación Después del secado, realice una limpieza y desinfección efectivas y verifique periódicamente la efectividad de la limpieza y desinfección.
15. La manipulación de microorganismos patógenos debe realizarse en un área dedicada y mantenida a una presión relativamente negativa.
16. El área de trabajo bacteriana (venenosa) y el área de trabajo estéril (venenosa) deben tener sistemas de purificación de aire independientes. El aire de las áreas de manipulación de patógenos no debe recircularse o recircularse únicamente dentro de la misma área. El aire procedente de patógenos de riesgo de nivel dos o superior debe descargarse a través de filtros de esterilización, y el aire descargado de áreas que operan con microorganismos patógenos extraños debe filtrarse con alta eficiencia y el rendimiento de los filtros debe comprobarse periódicamente.
17. Cuando se produzcan productos a partir de materias primas que contengan dos o más patógenos altamente contaminantes, deben existir instalaciones para una desinfección efectiva de los contaminantes vertidos.
18. Las áreas operativas de producción y los equipos utilizados para procesar organismos vivos deben ser fáciles de limpiar y descontaminar, y poder resistir la fumigación y la desinfección.
19. Las salas de animales para la producción y ensayo de productos biológicos deberán habilitarse por separado. Los animales de laboratorio deben tener salas para controles de seguridad, inmunización y exposición a venenos. Los requisitos para la alimentación y el manejo de los animales deben cumplir con el "Reglamento sobre el Manejo de Animales de Experimentación".
20. Las aguas residuales, desechos, heces de animales, ropa de cama y cadáveres tóxicos generados durante la producción e inspección de productos biológicos deben contar con instalaciones correspondientes para un tratamiento inofensivo.
21. El agua para inyección para producción debe usarse dentro de las 6 horas posteriores a la preparación, esterilizarse dentro de las 4 horas posteriores a la preparación, usarse dentro de las 72 horas o almacenarse a más de 80 °C, a más de 65 °C o a menos de 4 °C. °C.
22. Los sistemas de tuberías, válvulas y filtros de ventilación deben ser fáciles de limpiar y desinfectar, y los recipientes cerrados (como los fermentadores) deben esterilizarse con vapor.
23. Los artículos y equipos contaminados con patógenos durante el proceso de producción deben separarse de los artículos y equipos estériles no utilizados y marcarse claramente.
24. Las principales materias primas utilizadas en la producción de productos biológicos (incluido el plasma, materia prima de los productos sanguíneos) deben cumplir estándares de calidad y contar con una visa de inspección emitida por el departamento de garantía de calidad.
25. Los materiales utilizados en la producción de productos biológicos deben comprarse a proveedores legales y de calidad garantizada, y los proveedores deben ser evaluados y firmarse contratos de oferta y demanda relativamente fijos para garantizar la calidad y seguridad de sus productos. materiales.
26. Cuando se utilicen materias primas de origen animal, se deben mantener registros detallados que incluyan al menos la fuente del animal, las condiciones de cría y alimentación del animal y el estado sanitario del animal. Los animales utilizados para la producción y los ensayos de vacunas deberán cumplir las "Normas provisionales para los animales utilizados para la producción y los ensayos" estipuladas en el "Reglamento sobre productos biológicos veterinarios".
27. La producción de cepas bacterianas deberá establecer sistemas de lote de semillas original, lote de semillas básico y lote de semillas de producción. El sistema de lotes de semillas debe tener información completa, como fuente original, caracterización, pedigrí de pasaje, si la especie de virus es un único microorganismo puro, características de producción y cultivo, y condiciones óptimas de almacenamiento.
28. Para las células de producción, se debe establecer un banco de células original, un banco de células básico y un sistema de banco de células de producción. El sistema del banco de células debe incluir: la fuente original de células (análisis de cariotipo, tumorigenicidad), número de duplicación de la población, linaje de pases, si las células son una única línea celular purificada, método de preparación, condiciones óptimas de almacenamiento y número de pases.
29. Los operadores y administradores dedicados a la producción, mantenimiento, inspección y cría de animales con enfermedades zoonóticas * * * deben estar vacunados y someterse a exámenes físicos periódicos.
30. En áreas limpias y áreas que necesitan ser desinfectadas, se debe seleccionar, rotar y probar regularmente más de un método de desinfección para prevenir el desarrollo de cepas resistentes a los medicamentos.
31. Durante los días de producción, el personal de producción no tiene permitido ingresar a áreas donde se manipulan otros productos o microorganismos desde áreas donde se manipulan microorganismos o animales vivos sin medidas de descontaminación claramente definidas. No se permite el ingreso al área de control de producción de personal ajeno al proceso productivo. Cuando deban ingresar, deberán usar ropa protectora esterilizada.
32. El personal dedicado a las operaciones de producción debe estar separado del personal de cría de animales.
33. Los productos biológicos deben producirse en estricta conformidad con los métodos de proceso especificados en el "Reglamento de Productos Biológicos Veterinarios" o los reglamentos de prueba aprobados por el Ministerio de Agricultura.
34. Las materias primas y auxiliares, los productos semiacabados y los productos terminados de productos biológicos deben inspeccionarse estrictamente de acuerdo con las regulaciones de productos biológicos veterinarios o las normas de calidad de los productos biológicos veterinarios.
35. La producción de productos biológicos debe realizarse en lotes, y los números de lote deben prepararse de acuerdo con el "Reglamento sobre ensamblaje y envasado de productos" del "Reglamento sobre productos biológicos veterinarios".
36. Los estándares nacionales para productos biológicos son preparados, calibrados y emitidos de manera uniforme por el Instituto de Supervisión de Medicamentos Veterinarios de China. Las empresas manufactureras pueden formular normas de trabajo basadas en normas nacionales.
37. La oficina de supervisión establecida por una empresa fabricante de productos biológicos estará bajo la dirección directa del responsable de la empresa, responsable de la supervisión y gestión de materiales, equipos, inspección de calidad, ventas y reacciones adversas, y aplicar por la "Oficina de Inspección de Empresas de Productos Biológicos" las disposiciones pertinentes de las Medidas Organizativas. 1. El personal responsable de la producción y gestión de la calidad de los medicamentos veterinarios tradicionales chinos deberá tener conocimientos profesionales de la medicina tradicional china.
2. El personal que acepte materiales medicinales chinos y piezas medicinales chinas debe recibir capacitación en conocimientos relevantes y tener las habilidades para identificar la autenticidad, calidad e inferioridad de los materiales medicinales.
3. Las puertas y ventanas de los talleres utilizadas para dosificar, triturar, mezclar, tamizar y otras operaciones de producción de materiales medicinales puros y ungüentos secos utilizados directamente como medicamentos deben estar cerradas y, si es necesario, debe haber una buena deshumidificación. , escape, eliminación de polvo, instalaciones de refrigeración. El personal, los materiales y las operaciones de producción deben referirse a la gestión de la sala (área) limpia.
El entorno de producción y los requisitos del nivel de limpieza del aire para otras preparaciones de la medicina tradicional china son los mismos que los de los medicamentos veterinarios estériles y no estériles.
4. Las condiciones de almacenamiento de los materiales medicinales chinos deben poder garantizar los requisitos de calidad del producto. Los almacenes de materias primas y los almacenes de materiales limpios, los materiales medicinales tóxicos y los materiales medicinales preciosos deben estar equipados con almacenes o mostradores específicos, respectivamente.
5. Los materiales medicinales chinos deben clasificarse, cortarse, procesarse y limpiarse antes de su uso.
6. Debe haber un banco de trabajo de clasificación en el taller para la selección limpia de materiales medicinales. La superficie del banco de trabajo debe ser lisa y no caerse fácilmente.
7. Los talleres de cocción al vapor, salteado, tostado y otros en el procesamiento de medicinas herbarias chinas deben ser adecuados para su escala de producción y tener buena ventilación, eliminación de polvo, eliminación de humo e instalaciones de enfriamiento.
8. Los talleres de extracción y concentración de hierbas medicinales chinas y piezas de hierbas medicinales chinas deben ser adecuados para su escala de producción, y deben contar con buena ventilación e instalaciones para evitar la contaminación y la contaminación cruzada.
9. Los edificios de las fábricas para cribar, cortar, triturar y otras operaciones de producción de materiales medicinales chinos deben estar equipados con instalaciones de eliminación de polvo y otras instalaciones.
10. Las herramientas y recipientes que entren en contacto directo con los medicamentos veterinarios deben estar limpios, ser fáciles de limpiar y desinfectar y no ser fáciles de caer.
11. Las hierbas medicinales chinas y las piezas de hierbas medicinales chinas compradas deben registrarse en detalle. Cada paquete debe estar claramente marcado, indicando el nombre, la especificación, la cantidad, el lugar de origen, la fuente y la fecha de recepción. (producción). Los materiales medicinales tóxicos, inflamables y explosivos deben estar claramente marcados en el embalaje exterior.
12. Principios de división de lotes:
(1) Producir un lote de productos uniformes mezclando la preparación sólida una vez utilizando el mismo equipo de mezcla antes de moldear o envasar. Si se utiliza la mezcla por etapas, se demuestra que se produce una cierta cantidad de producto homogéneo como un lote dentro de límites especificados.
(2) Las preparaciones líquidas, extractos y extractos fluidos se refieren a un lote de productos homogéneos que se mezclan mediante el mismo equipo de mezcla por última vez antes del llenado (sellado) de medicamentos líquidos.
13. Los materiales medicinales valiosos y tóxicos y las piezas de medicina tradicional china necesarios para la producción deben ser monitoreados y registrados de acuerdo con las regulaciones.
14. Durante el proceso de producción de preparados de medicina tradicional china, se deben tomar las siguientes medidas para evitar la contaminación cruzada y la confusión:
(1) Los materiales medicinales chinos no deben estar en contacto directo con el suelo.
(2) La producción y operación de medicamentos veterinarios que contengan materiales medicinales tóxicos deben tener medidas especiales para prevenir la contaminación cruzada.
(3) No se deben lavar diferentes materiales medicinales al mismo tiempo.
(4) Los medicamentos y productos elaborados lavados y cortados no deben secarse al aire libre.
15. El método de esterilización de materiales medicinales chinos, productos intermedios y productos terminados debe basarse en el principio de no cambiar la calidad.
16. Los estándares de calidad del agua utilizada para limpiar, remojar y extraer hierbas medicinales chinas y trozos de hierbas chinas no deben ser inferiores a los estándares del agua potable.