Poesía sobre el cielo azul, las nubes blancas y el agua verde.
1. ¿Cuáles son los poemas sobre el cielo azul y el agua verde?
1. Todos los árboles tienen colores otoñales y las montañas solo están cubiertas por la puesta de sol ------ -------"Ambición" de Tang · Wang Ji
Interpretación: Mirando a su alrededor, hay colores otoñales por todas partes, que se vuelven cada vez más sombríos con el resplandor del sol poniente.
2. No sé quién corta las finas hojas. La brisa primaveral en febrero es como tijeras -------- "Oda al sauce" de He Zhizhang
> Definición: No sé quiénes son las finas hojas de sauce. ¿Quién las corta? Resulta que la brisa primaveral de febrero es como las tijeras en manos de un hábil artesano.
3. Es fácil reconocer la cara del viento del este, y siempre es primavera cuando está lleno de púrpura y rojo: el "Día de primavera" de Zhu Xi
Definición: Cualquiera puede ver la cara de la primavera, la brisa primaveral. Las flores florecen y son coloridas, y el paisaje primaveral está por todas partes.
4. Las flores se vuelven cada vez más encantadoras, y solo Asakusa no tiene cascos de caballo.--------Bai Juyi "Tour de primavera en el lago Qiantang"
Definición: Las flores son coloridas y casi encantadoras. A sus ojos, la hierba silvestre es verde y cubre apenas los cascos del caballo.
5. Durante la temporada de ciruelas amarillas, llueve en todas las casas y hay ranas por todas partes en los estanques cubiertos de hierba -------- "A Guest" de Zhao Shixiu
Definición: Durante la temporada de ciruelas amarillas, todas las casas quedan envueltas. Bajo la lluvia, se podía escuchar el sonido de las ranas desde el borde del estanque cubierto de hierba.
6. Recogiendo crisantemos debajo de la cerca oriental, viendo tranquilamente la montaña Nanshan.--------Tao Yuanming "Bebiendo"
Definición: Recogiendo crisantemos debajo de la cerca oriental , tranquilamente, aparece a la vista la montaña Nanshan a lo lejos.
7. Árboles verdes rodean el pueblo y montañas verdes se inclinan afuera.-------- "Pasando por el pueblo del viejo amigo" de Meng Haoran
Definición: Bosques verdes rodean En el pueblo, las montañas verdes se encuentran fuera de la ciudad.
8. La marea primaveral trae lluvia a última hora de la noche y no hay ningún barco en el cruce salvaje -------- "Chuzhou West Stream" de Wei Yingwu
9. Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes, y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas -------- "Caminando hacia Lin Zifang al amanecer desde Templo Jingci"
Definición: Los elegantes capullos de loto están en plena floración y lucen particularmente brillantes y rojos bajo la luz del sol.
10. Los rojos y morados se han convertido en polvo, y el sonido del cuco señala la novedad del verano --------- "Early Summer Quatrains" de Lu You
Definición: Esas flores de color rojo brillante que florecen en primavera. Cuando las grandes flores violetas se marchitan, el cuco llama al verano. 2. Poemas sobre el cielo azul y las nubes blancas
1. La brillante primavera trae brillo a todas las cosas. ——Poema antiguo de Yuefu de la dinastía Han "Long Song Xing"
2. El jardín está lleno de paisajes primaverales y no se puede contener, y una rama de albaricoque rojo sale de la pared. ——"Una visita al jardín no vale la pena" de Ye Shaoweng
3. Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú son un profeta de la calidez del río primaveral. ——La "escena nocturna en el río Spring" de Su Shi "Huichong"
4. Al norte del templo Gushan y al oeste del pabellón Jia, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes bajas. En varios lugares, las primeras oropéndolas compiten por el calor en los árboles, mientras las nuevas golondrinas picotean el barro primaveral. Las flores al azar van encantando gradualmente los ojos, y solo Asakusa no tiene cascos de caballo. El lago favorito en dirección este es insuficiente. ——El "Viaje de primavera al lago Qiantang" de Bai Juyi
5. Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai, y las flores de durazno y el agua que fluye están llenas de peces mandarines. ——"La canción del pescador" de Zhang Zhihe
6. Cuando llegue la primavera, no notarás el amanecer y podrás escuchar el canto de los pájaros por todas partes. El sonido del viento y la lluvia llega por la noche y sabes cuántas flores han caído.
7. Dos oropéndolas cantaban entre los verdes sauces, y una hilera de garcetas ascendía hacia el cielo azul. ——"Cuartetas" de Du Fu
8. La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, las casas de huéspedes son verdes y los sauces son nuevos. ——"Enviar enviado de Yuan Er a Anxi" de Wang Wei
9. En febrero y marzo de primavera, la hierba y el agua son del mismo color. ——El antiguo poema Yuefu "Yu Zhu" de la dinastía Jin
10. Cuando Chunyang y Fangqi se levantan. ——"Registros históricos · Las crónicas del primer emperador de Qin"
11. La Gala del Festival de Primavera está llena de campos verdes y hermosas rocas en Baiyuntun. ——Xie Lingyun de la dinastía Song del Sur, "Entrando en la desembocadura del lago Pengli"
12. La marea del río Spring alcanza el nivel del mar y la luna brillante sobre el mar se eleva con la marea. ——"Flores primaverales del río y noche a la luz de la luna" de Zhang Ruoxu
13. La hierba crece en Liliyuan, se marchita y florece cada año. Los incendios forestales nunca se extinguen, pero la brisa primaveral vuelve a soplarlos. La fragancia lejana invade el camino antiguo, y el verde claro se encuentra con la ciudad desierta. Despedí nuevamente al rey y al nieto, lleno de amor. ——Bai Juyi de la dinastía Tang "Adiós a los pastizales antiguos"
14. El día soleado de primavera es fragante. ——Antiguo Yuefu Ci "Tres poemas de danza de Jin Baiqi".
15. En la hermosa costa de Surabaya, el paisaje ilimitado es nuevo. ——El "Día de primavera" de Zhu Xi
16. Qinghai está cubierto de largas nubes y oscuras montañas cubiertas de nieve, y la ciudad solitaria mira al paso de Yumen en la distancia. La arena amarilla puede llevar una armadura dorada en cien batallas, y Loulan nunca regresará hasta que se rompa. ——"Marcha militar" de Wang Changling
17. El tono de llamada en medio de la noche induce al sueño, que parece el mensaje de texto de amor de una dulce esposa. Se espera que la luna creciente traiga lágrimas de amor y el amanecer de la mañana traiga recuerdos persistentes. ——Pensamientos Crepusculares
18. La hierba primaveral crece en el estanque y los sauces del jardín se convierten en pájaros cantores. ——Xie Lingyun de la dinastía Song del Sur, "Subir a la piscina y subir al suelo"
19. La lluvia matutina en la ciudad de Weicheng es ligera y polvorienta, las casas de huéspedes son verdes y los sauces son nuevos. ——"Weicheng Song" de Wang Wei 3. ¿Cuáles son los poemas que describen el cielo azul y las nubes blancas?
1. Montaña Langtaosha·Yunzang Ehu
Dinastía Song: Zhang Qianheng
De pie en la barandilla del escenario, todavía tengo miedo de la fría primavera. ¿Quién robó la montaña más alta? Se dirá que Liu Ding ha sido eliminado y ya no está en el mundo.
Pero Xiao Yunxian hizo todo lo posible para bloquearlo. Tan blanco como el cielo. Estoy tan feliz de que el viento del este haya recogido todo su viento y todavía lo devuelva.
Traducción
Me paré en la plataforma de observación y me apoyé en la barandilla para observar la montaña Ehu. El frío de la primavera todavía me hacía sentir tímido. Mirando a nuestro alrededor, ¡ah! ¿Quién robó la montaña más alta? ¿Será que los dioses lo trasladaron al cielo?
¡Resulta que las nubes no tenían nada que hacer y lo cubrieron deliberadamente! Que sea tan blanco como el cielo. Afortunadamente, el viento del este sopló y ahuyentó la montaña intacta.
2. Xiangyi Daozhong
Dinastía Song: Chen Yuyi
Las flores voladoras a ambos lados iluminan el barco rojo, y el terraplén de olmos de cien millas está a la mitad. un día de viento.
Me acosté y miré el cielo lleno de nubes inmóviles, no sabía que las nubes estaban al este de mí.
Traducción
Los campos a ambos lados del Estrecho de Taiwán estaban llenos de coloridas flores caídas, ondeando con el viento, e incluso las velas parecían teñidas de un color rojo claro.
Las velas aprovecharon el viento favorable, balanceándose todo el camino, a lo largo del terraplén cubierto de olmos, tardaron medio día en llegar a un lugar a cientos de millas de la capital.
Tumbado en el barco y mirando las nubes en el cielo, parecían estar inmóviles, pero no sabía que las nubes y yo nos dirigíamos hacia el este.
3. Baiyun Ge envió a Liu Shiliu de regreso a la montaña
Dinastía Tang: Li Bai
Chushan y Qinshan son todos nubes blancas, y el director de la El departamento de Baiyun te sigue.
Te he seguido durante mucho tiempo. Cuando entraste en las montañas Chu, las nubes también te siguieron a través del río Xiang.
En el río Xiang, la niña va vestida de rosa, y las nubes blancas son dignas de su regreso.
Magníficas montañas y ríos, sin importar Chu o Qin, están cubiertos de nubes blancas por todas partes.
Nubes blancas vuelan por todas partes para seguirte para siempre.
Te seguiré y me iré a vivir recluido a Chushan.
Las nubes blancas también te siguen a través del río Xiangjiang.
En el río Xiangjiang, las rosetas femeninas hacen borlas, que son chic y elegantes.
Las nubes blancas allí son tan hermosas que deberías ir temprano y disfrutarlas.
4. Pico Poppy·Yingsongluan
Dinastía Qing: Hou Wenyao
A veces las nubes son tan altas como el pico, y las montañas no están relajadas. Mirando hacia adentro, hay una roca pegada a la pared y el cielo todavía está verde.
A veces los picos chocan con las nubes claras, y no se permite que las gotas de rocío caigan ligeramente. Especialmente el color delicado, el tono depende de tu fuerza.
Traducción
Durante un tiempo, las nubes se acumularon con el pico y los pinos verdes entre los picos no estaban claros. Al mirar las nubes acurrucadas contra la pared de roca del otro lado, todavía están conectadas con el cielo.
A veces las cimas de las montañas son enemigas del clima y no dejan caer una gota de rocío, sobre todo de color vino, cuyas tonalidades varían con la fuerza del acantilado.
5. Montaña Langtaosha·Yunzang Ehu
Dinastía Song: Zhang Qianheng
De pie sobre la barandilla de la plataforma, todavía tímido por el frío de la primavera. ¿Quién robó la montaña más alta? Se dirá que Liu Ding ha sido eliminado y ya no está en el mundo.
Pero Xiao Yunxian hizo todo lo posible para bloquearlo. Tan blanco como el cielo. Estoy tan feliz de que el viento del este haya recogido todo su viento y todavía lo devuelva.
Traducción
Me paré en la plataforma de observación y me apoyé en la barandilla para observar la montaña Ehu. El frío de la primavera todavía me hacía sentir tímido. Mirando alrededor, ¡ah! ¿Quién robó la montaña más alta? ¿Será que los dioses lo trasladaron al cielo?
¡Resulta que las nubes no tenían nada que hacer y lo cubrieron deliberadamente! Que sea tan blanco como el cielo.
Afortunadamente, el viento del este sopló y ahuyentó la montaña intacta. 4. ¿Cuáles son los poemas sobre el cielo azul y las nubes blancas?
1. Cuartetas
Dinastía Tang: Du Fu
Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes, y una hilera de garcetas asciende hacia el cielo azul.
La ventana contiene la nieve de Qianqiu en Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu.
Traducción
Dos oropéndolas cantaron con gracia entre los sauces verdes y un pulcro grupo de garcetas se elevó hacia el cielo azul. Sentado frente a la ventana, puedo ver la nieve que nunca se derrite durante todo el año en la cresta oeste, y los barcos que han viajado miles de kilómetros desde Soochow están amarrados frente a la puerta.
2. Escalando la Terraza del Fénix en Jinling
Dinastía Tang: Li Bai
El Fénix viaja por la Terraza del Fénix y el Fénix se aleja del Kongjiang Río.
Las flores y plantas del Palacio Wu están enterradas en el camino apartado, y las ropas de la dinastía Jin se han convertido en colinas antiguas.
Más allá del cielo azul medio caído por las tres montañas, Bailuzhou se divide en dos aguas.
Las nubes flotantes siempre pueden bloquear el sol, y la ausencia de Chang'an entristece a la gente.
Traducción
Solía haber un fénix en la Plataforma Fénix, pero cuando el fénix abandonó la plataforma, solo el río todavía fluía hacia el este. Las flores y la hierba fragante del Palacio Wu están enterradas en caminos desolados, y muchas familias reales de la dinastía Jin se han convertido en tumbas antiguas.
Tres montañas surgían entre las nubes y la niebla como un cielo azul que caía, y Bailuzhou dividió el río en dos. Siempre hay ministros traicioneros en el poder, al igual que las nubes flotantes que cubren el sol no pueden verlo y su corazón está lleno de depresión y tristeza.
3. Escalada al pico Wulao del monte Lushan
Dinastía Tang: Li Bai
En el pico Wulao en el sureste del monte Lushan, se corta un hibisco dorado del cielo azul.
Se puede contemplar el hermoso paisaje de Jiujiang y aquí anidaré los pinos.
Traducción
Wulaofeng está ubicado en el sureste de la montaña Lushan. Se alza como un corte del cielo azul, como un loto dorado en flor. Subir a la cima puede contemplar el hermoso paisaje de Jiujiang. Aquí anidaré en Yunsong.
4. Baiyunge envió a Liu Shiliu de regreso a la montaña
Dinastía Tang: Li Bai
Chushan y Qinshan son todos nubes blancas, y el director de Baiyun El departamento te sigue.
Te he seguido durante mucho tiempo. Cuando entraste en las montañas Chu, las nubes también te siguieron a través del río Xiang.
En el río Xiang, la niña va vestida de rosa, y las nubes blancas son dignas de su regreso.
Traducción
Las magníficas montañas y ríos, sin importar Chu o Qin, están llenos de nubes blancas por todas partes. Nubes blancas vuelan por todas partes para seguirte para siempre. Te seguiré y me iré a vivir recluido a Chushan. Las nubes blancas también te siguen a través del río Xiangjiang.
En el río Xiangjiang, las rosetas femeninas hacen borlas, que son chic y elegantes. Las nubes blancas allí son tan hermosas que deberías ir temprano y disfrutarlas.
5. Dos poemas sobre Liangzhou
Dinastía Tang: Wang Zhihuan
Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Wanren Montaña.
¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen.
Chanyu miró hacia el norte, hacia Fuyundui, y mató caballos varias veces y subió al altar para ofrecer sacrificios.
El emperador de la familia Han es tan poderoso ahora que se niega a volver y casarse.
Traducción
Mirando a su alrededor, el río Amarillo se aleja cada vez más, como si corriera entre las nubes blancas arremolinadas, justo entre las decenas de miles de montañas en la parte superior. En los tramos del río Amarillo, se encuentra una ciudad aislada en Yumenguan. Parecía solitaria y solitaria allí.
¿Por qué usar la flauta Qiang para tocar la triste canción del sauce para quejarse de que la primavera no llega? ¡Resulta que la brisa primaveral no puede soplar en el área de Yumenguan!
El líder turco llegó a las Llanuras Centrales en busca de paz y matrimonio. Miró hacia el norte, hacia su propio territorio, y vio el Santuario Fuyundui al norte de la frontera. Recordó que había matado caballos y organizado sacrificios aquí. veces en el pasado, y luego reunió tropas para invadir la dinastía Tang. Bastante complaciente. Pero ahora que el emperador de la dinastía Tang era extremadamente poderoso y no estaba dispuesto a hacer las paces con los turcos, este viaje a las Llanuras Centrales tuvo que regresar sin éxito. 5. ¿Cuáles son los poemas antiguos que describen el cielo azul y las nubes blancas?
Los poemas antiguos que describen el cielo azul y las nubes blancas son:
1. Xiaoya·Baihua: " Las nubes blancas dejan ver la hermosa hierba "Fuente de la obra: "El Libro de los Cantares". Autor: Anónimo. Definición vernácula: Nubes espesas y niebla flotan en el cielo, humedeciendo la hierba y la hierba sedosa. "Xiaoya·Baihua" es un poema del "Libro de las Canciones", la primera colección de poesía de la antigua China.
2. Las nubes blancas se elevan hacia el cielo: "Las nubes blancas se elevan a lo lejos, balanceándose hacia el cielo despejado". La fuente es "Las nubes blancas se elevan hacia el cielo", escrito por Jiao Yu, la interpretación vernácula: Nubes blancas se elevan desde las montañas distantes, balanceándose hacia el cielo despejado.
3. Yongyun: "Nubes blancas se elevan en la ciudad natal imperial y vuelan hacia el cielo". Fuente del poema: Complete Tang Poems: Volumen 63_9. Autor Dong Sigong.
La idea general del poema hace referencia al éxito y al éxito de una persona.
4. Cinco cuartetos en la montaña · Nubes en la cresta: "Las nubes blancas en las montañas aún no se han dispersado, y el trigo verde en los campos se marchitará debido a la sequía. La fuente es ". Cinco cuartetas en las montañas" de Bai Juyi, lo que significa que las nubes blancas de las montañas aún no se han dispersado. Si florece, el trigo de los campos se marchitará.
5. Nube: "El Reino de Yingying Daliang, el escritorio sombrío de la secretaria". Fuente "Nube", autor Li Qiao, Yingying: apariencia ligera y brillante, se puede utilizar para describir las nubes blancas en la poesía antigua. Interpretación vernácula: Nubes blancas se elevan de los rayos, brumosas y nunca se detienen.
Materiales de referencia: Nubes (Poesía de Li Qiao) - Enciclopedia Baidu 6. Poemas que describen el cielo azul y las nubes blancas
Es mediados de primavera, y el sol y el sol salen: el calor de la primavera " "Registros históricos · Las crónicas del primer emperador de Qin" "Brote en la primavera, todas las cosas están radiantes" El antiguo poema de Han Yuefu "Long Song Xing" El brillante viento del día de primavera en Xiangjin El antiguo poema de Yuefu "Tres poemas de danza Jin Baiqi" En la primavera de febrero y marzo, la hierba y el agua son del mismo color El antiguo poema Yuefu de la dinastía Jin "Yu Zhu" Los campos verdes son hermosos durante la Gala del Festival de Primavera y las nubes blancas en las altas rocas son hermosas: hermosas.
Tún: estación, reunir. "Enter Pengli Lake Mouth" de Xie Lingyun en la dinastía Song del Sur La hierba primaveral crece en el estanque y los sauces del jardín se transforman en pájaros cantores: los pájaros cantores cambian de especie.
Dos frases dicen que ha pasado el invierno y ha llegado la primavera, y los pájaros han sido reemplazados. "Escalando el estanque y subiendo a la torre" de la dinastía Song del Sur, Xie Lingyun. Los pájaros ruidosos cubren Chunzhou y varios héroes llenan la tierra: un banco de arena cubierto de primavera.
Varias flores; Fangdian: Suburbios.
Fengri: Paisaje primaveral.
Tao: Di. "Día de primavera en Beijing" de la dinastía Tang Du Shenyan Las nubes surgen del mar y las flores de ciruelo cruzan el río en primavera.
Shuqi insta al pájaro amarillo, y la luz clara se convierte en manzana verde: Haishu: amanecer en el mar. Sauces ciruelos cruzando el río en primavera: Sauces ciruelos cruzando el río, el sur del río Yangtze está lleno de paisajes primaverales.
Shuqi: el cálido aliento de la primavera. Gira las olas de manzana verde: haz que la hierba de manzana en el agua se vuelva verde.
El significado de las cuatro frases es: nubes de colores se elevan sobre el mar con el sol de la mañana, las flores de ciruelo y los sauces verdes traen la primavera al otro lado del río, los pájaros amarillos cantan en la cálida luz primaveral y el sol se vuelve verde. la hierba de manzana. "Visita de principios de primavera a Lu Cheng en el mausoleo de Jinling" de la dinastía Tang Du Shenyan. 7. ¿Cuáles son los poemas sobre "el cielo azul, el agua del lago y las nubes blancas brillan"?
El lago Qiantang está en el norte del templo Gushan y al oeste de Jiating. La superficie del agua es inicialmente plana y las nubes son. bajo.
En varios lugares, las primeras oropéndolas compiten por el calor en los árboles, mientras las nuevas golondrinas picotean el barro primaveral. Las flores al azar van encantando gradualmente los ojos, y solo Asakusa no tiene cascos de caballo.
Mi parte favorita del lago es el lado este del lago, donde hay un terraplén de arena blanca a la sombra de álamos verdes. Al mirar el lago Dongting, la luz del otoño y la luna son armoniosas. No hay parabrisas en la superficie del lago que no haya sido pulido.
Mirando las verdes montañas y ríos de Dongting a lo lejos, hay un caracol verde en el plato de plata. Apreciación del viaje de primavera al lago Qiantang: todo el poema utiliza la palabra "行" como pista, comenzando en el templo de Gushan y terminando en el terraplén de Baisha.
Centrandose en la palabra "primavera", escribe sobre la alegría que el hermoso paisaje del comienzo de la primavera trae a los visitantes. Especialmente en las cuatro oraciones del medio, hay personas en el paisaje y personas en el paisaje, lo que expresa los sentimientos que la belleza natural da a las personas.
Si en lugar de decir que la hierba es verde, dices "Asakusa no tiene pezuñas de caballo", es poco convencional y está lleno de novedad. Desde un punto de vista estructural, desde la descripción del paisaje alrededor del templo Gushan hasta la descripción del paisaje alrededor del terraplén Baisha, no hay rastro de la transición entre ellos y la conexión es muy natural.
Traducción: Caminando por el Lago del Oeste. Desde el norte del templo Gushan hasta el oeste del pabellón Jiagong, el lago está justo al nivel del terraplén cuando sube la marea, y las nubes blancas se superponen y se fusionan con las olas del lago.
Varias reinitas amarillas tempranas compiten por volar hasta los árboles soleados, y no sé qué golondrinas recién llegadas están construyendo nidos con barro primaveral en la boca. Algunas coloridas flores primaverales (flores silvestres) están encantando gradualmente los ojos de las personas, y la hierba primaveral poco profunda puede cubrir los cascos de los caballos.
Me encanta caminar por el lado este del Lago del Oeste para disfrutar del hermoso paisaje. Si no puedo tener suficiente, miraré el encantador puente roto y el terraplén de arena blanca bajo los sauces verdes. Sobre el autor: Bai Juyi (772-846), cuyo nombre de cortesía era Letian, también conocido como Xiangshan Jushi, y también Sr. Zuiyin. Su hogar ancestral era Taiyuan. Se mudó a Xiagui cuando estaba su bisabuelo. Nació en Xinzheng, Henan.
Fue un gran poeta realista de la dinastía Tang y uno de los tres principales poetas de la dinastía Tang. Bai Juyi y Yuan Zhen abogaron conjuntamente por el Nuevo Movimiento Yuefu, conocido en el mundo como "Yuan Bai", y "Liu Bai" junto con Liu Yuxi.
La poesía de Bai Juyi tiene una amplia gama de temas, formas diversas y un lenguaje sencillo y popular. Es conocido como el "Demonio de la poesía" y el "Rey de la poesía". Se convirtió en soltero de la Academia Hanlin y médico de Zuo Zanshan.
En el año 846 d.C., Bai Juyi murió en Luoyang y fue enterrado en Xiangshan. Está la "Colección Changqing de Bai" transmitida de generación en generación, y sus poemas representativos incluyen "Song of Everlasting Sorrow", "Charcoal Seller", "Pipa Play", etc.
Mirando la traducción de Dongting: La luz del agua del lago Dongting se mezcla con la luna de otoño, y la superficie del agua está tranquila como un espejo de bronce sin pulir. Desde la distancia, las montañas y las aguas del lago Dongting son verdes, como caracoles verdes sostenidos en un plato de plata.
Apreciación: este es un poema paisajístico escrito por el poeta mirando el lago Dongting en la distancia. Es tan claro como las palabras y tiene un significado significativo. La primera frase comienza con la mezcla de agua, luz y luz de la luna, mostrando la apertura del lago. Esta debería ser la escena del atardecer. Aún no está oscuro, pero la luna ha salido. Si está oscuro, no se puede ver. Colores de los dos.
La segunda frase utiliza la metáfora de un espejo para expresar la tranquilidad del lago por la noche. Debido a que el sol se ha puesto, el lago no refleja la luz, al igual que el brillo opaco de un espejo cuando se pone. no pulido. La tercera oración habla de mirar el color verde de Junshan en el lago desde la distancia. El "paisaje" aquí en realidad solo se refiere a las montañas, es decir, Junshan en el lago.
El uso de "山水" pertenece al uso de "palabras compuestas de significado parcial" en el chino antiguo. La cuarta frase utiliza otra metáfora, comparando a Junshan flotando en el agua con un caracol verde colocado sobre un plato de plata.
Todo el poema es puramente una descripción de la escena. Es a la vez detallado en la descripción y vívido en la metáfora, lo que lo hace interesante de leer. Sobre el autor: Liu Yuxi (772-842), también conocido como Mengde, de nacionalidad Han, nació en Pengcheng (ahora Xuzhou) en la dinastía Tang de China. Su hogar ancestral fue Luoyang. Fue un escritor y filósofo de la dinastía Tang. Dinastía Afirmó ser descendiente del rey Jing de la montaña Shanzhong en Hanzhong y sirvió como censor, es miembro del Grupo de Reforma Política Wang Shuwen.
Famoso poeta de mediados y finales de la dinastía Tang, es conocido como el "héroe de la poesía". Su familia es una familia de eruditos con el confucianismo transmitido de generación en generación.
Abogó por la innovación política y fue una de las figuras centrales en las actividades de innovación política de la escuela Wang Shuwen. Más tarde, la reforma de Yongzhen fracasó y fue degradado a Sima de Langzhou (ahora Changde, Hunan).
Según el Sr. Zhou Xinguo, historiador y coleccionista de Changde, Hunan, Liu Yuxi escribió la famosa "Vista primaveral de la ciudad de Han Shou" mientras era degradado a Langzhou Sima.