¿Cuál es la historia de la vida de Li Yu? ¿Cuál de sus frases es la más artística?
Según los registros históricos, Zhao Kuangyi obligó a Zhou Xiao a permanecer en el palacio muchas veces. Cada vez que volvía tras Xiao Zhou, lloraba y maldecía. En medio del dolor y la depresión, Li Yu escribió canciones famosas como "Looking to the South of the Yangtze River", "Midnight Song" y "Young Beauty". Los pintores antiguos también pintaron a Xiao Zhou después de que Xiling atrajera riqueza. Shen Defu en la dinastía Ming escribió sobre Xiao Zhou después de que Xiling atrajera riqueza: "En la dinastía Song, Xiao Zhou fue pintado después de que Xiling atrajera riqueza. Taizong llevaba una azada, parecía pálido y tenía. Un cuerpo gordo Después de adorar Con miembros frágiles, varios enviados imperiales lo sostuvieron y fruncieron el ceño durante una semana ". Yuan Man y Feng Haisu escribieron un poema en el mapa: "Li Huakai fue abandonado en el sur del río Yangtze y también fue violado. por el rey; el extraño viento dorado sopló contra su rostro. Cuando ella llegó, el jardín imperial estaba todo rojo y púrpura." (Zhou Xiao era su hermana, quien más tarde fue nombrada Sra. Zheng, y se le ordenó entrar al palacio con regularidad. (Zhou Xiao era una belleza deslumbrante, y Song Taizong codiciaba su belleza). El estilo de los poemas de Li Yu Tomando el año 975 d.C. como límite, se puede dividir en dos períodos. Su estilo de poesía inicial era hermoso y suave, y no rompió con el hábito de las "flores". Según el contenido, se pueden dividir a grandes rasgos en dos categorías: una describe la magnífica vida palaciega y las aventuras románticas entre hombres y mujeres, como "Bodhisattva Bárbaro", "Ying Huan", etc. Debido a los grandes cambios en la vida, sus poemas posteriores hicieron que el rey del país subyugado se convirtiera en el "Rey del Sur" en el mundo de la poesía a través de los siglos (en palabras de "Ancient and Modern Ci" de Qing Shenxiong), y fue "La bendición del infortunado poeta para la patria". Estos tristes y solemnes poemas posteriores, con una profunda concepción artística, sentaron las bases de la llamada "Escuela elegante" de Liu Yong y otros y se convirtieron en un gran maestro en la historia de CI. En cuanto a la belleza y armonía de sus frases, no tiene precedentes. Por ejemplo, Yu Meiren, Orden Lang Tao Sha... Wang Guowei creía: "Las palabras de Wen Feiqing son hermosas; las palabras de Wei Duanji son hermosas; las palabras de Li Shiguang también son hermosas. Y también dijo: "Las palabras se han convertido en las del maestro". Las palabras se convirtieron en palabras de eruditos-burócratas. Zhou Jie las mantuvo bajo Wen Wei, lo que se puede decir que confunde el bien y el mal ". Esta última oración se refiere a lo que dijo Zhou Ji en" Poemas varios de Jie Cun Zhai ": "He Shi. es una mujer hermosa en el mundo, usa maquillaje estricto y maquillaje ligero, pero la rudeza no oculta la belleza del país, si eres hermosa, usa maquillaje ligero, serás grosera y confundido." Wang cree que este tipo de comentarios es para promover a Wen y reprimir a Wei. También hay opiniones en los círculos académicos de que el significado original de "Zhou Ji" es que Li Yu era inferior a Wen Tingyun y Wei Zhuang en términos de organización ordenada de palabras y oraciones. Pero en cuanto a la viveza y fluidez de la letra, la primera es obviamente más vigorosa y natural, "descuidada y sin encubrir la belleza nacional". Las letras de Li Yu eliminan la frivolidad de Hua. Sus palabras son verdaderas, su lenguaje es vívido, sus imágenes son vívidas, su personalidad es distintiva y sus sentimientos son sinceros. Después de la caída del país, su poesía tuvo una amplia gama de temas y significados profundos, superando la poesía de finales de las dinastías Tang y las Cinco, y se convirtió en el pionero de la elegante escuela de poesía a principios de la dinastía Song. Las generaciones posteriores lo llamaron respetuosamente el "Emperador de Ci". El Ci de Li Yu heredó la tradición de los poetas huajianos como Wen y Wei Zhuang desde finales de la dinastía Tang, y fue influenciado por Li Jing, Wei Zhuang y otros, que promovieron la creación de Ci. Sus principales logros son: ①Ampliar el campo de expresión de las palabras. Los escritos anteriores de Li Yu eran principalmente eróticos y el contenido superficial. Incluso si se incluye un pequeño abrazo, la mayor parte es figurativo y oculto. Pero la mayoría de las obras de Li Yu son relativamente sencillas, expresan sus sentimientos sobre su vida y su país y expresan sus verdaderos sentimientos. Por lo tanto, Wang Guowei dijo: "Cuando el Ci llegó al Maestro Li, sus horizontes comenzaron a ampliarse y sus emociones se hicieron más profundas, por lo que se convirtió en el Ci de los músicos y el Ci de los eruditos-burócratas ("Historias humanas") ②. tiene una alta generalidad. Los poemas de Li Yu a menudo reflejan un cierto ámbito de significado universal en la vida real a través de imágenes personales concretas y perceptibles. "El viento del este volvió a soplar en el pequeño edificio anoche, y la patria no puede soportar mirar hacia atrás a la luna brillante en medio de la luna" ([Yu Meiren]), "Tan pronto como se vaya el agua corriente y llegue la primavera , está todo en el mundo" ([Langtaosha]), "Las personas nacen para odiar el agua cuando crecen" ([Reuniones]) ]), "Apartarse del odio es como la hierba primaveral, más lejana y más viva" ( [Qing Ping Le]) y otras frases famosas son profundas. Por supuesto, también hay un poema sobre la infidelidad, como "Recoge los calcetines y camina con los zapatos de oro" (Bodhisattva Xia), que también es muy famoso. ③El lenguaje es natural, conciso y expresivo. Su escritura no es hermosa, pero sí profundamente conmovedora; no vaga, pero sí significativa, formando rasgos artísticos frescos y hermosos. (4) Originalidad en el estilo. Los poetas de Hua y la dinastía Tang del Sur son generalmente buenos en eufemismo y belleza, mientras que Li Yu es bueno en eufemismo y belleza. Por ejemplo, "Haodang", "Ye Wu Tiao" de Yu Louchun, "Aquellos que deambulan por la arena y sufren son tanto hombres como mujeres" (ver "Tang Mi", "Yu Meiren" y "If a Little Horse Crosses" de Tan Xian). the Road" "Vacío fuera del mundo" (Zhou Ji Ru Nalan Xingde dijo: "Huajian Ci es como el jade antiguo, valioso pero no aplicable, Song Ci es aplicable pero de baja calidad, Li Empress tiene su propia belleza que confunde a la gente. " ("Notas varias de Lu Shuiting") ) Li Yuji se ha perdido. Entre ellas, sólo se pueden identificar 38 de sus obras. Sus veteranos dijeron que tenía 30 volúmenes de obras completas y 100 ensayos de Li Yuji. "Historia, Arte y Literatura" también contiene 10 volúmenes de la dinastía Tang del Sur, todos los cuales se han perdido.
Hay un volumen en "Zhizhai Lu Shu" en el que dos textos principales de la dinastía Tang del Sur resuelven el problema. Ahora, en Mohuazhai (1620), el año 48 del reinado de Wanli en la dinastía Ming, hay 34 poemas de Li Yu, entre los cuales "Wang Jiangnan" se puede dividir en dos poemas. Shao Changguang registró otros 65.438+0 poemas a finales de la dinastía Qing, y Wang Guowei agregó 9 poemas adicionales a dos poemas importantes de la dinastía Tang del Sur en los tiempos modernos, pero parece haber muchos problemas en ellos. Según las opiniones de la mayoría de los eruditos modernos, sólo 32 poemas pueden identificarse como de Li Yu. En la dinastía Qing, Liu Ji escribió una vez "Los segundos elementos esenciales de la dinastía Tang del Sur", Tang Guizhang escribió "Los segundos elementos esenciales de la dinastía Tang del Sur" y Wang Zhongwen escribió "Los segundos elementos esenciales de la dinastía Tang del Sur". "Li Li Jing Yu Ci" de Zhan Antai tiene anotaciones detalladas. Con respecto a sus hazañas, consulte "Nueva Historia de las Cinco Dinastías", "Historia de la Dinastía Song", "Libro de la Dinastía Tang del Sur" de Ma Ling y Lu You y "Cronología de los dos héroes de la Dinastía Tang del Sur" de Xia. . Utilice Dazhou para complementar "Colorful Feather". Apreciación de algunos poemas
Yinghuan también es conocido como Tiao. Voy solo a la cámara oeste sin palabras. La luna es como un gancho y el solitario árbol del fénix encierra el otoño en el patio profundo. Es triste, especialmente en el corazón, seguir cortando y ordenando cosas. Algunas personas dicen que en la historia de nuestro país, si no hay emperadores como Li Yu, a la gente puede no importarle demasiado conocerse, pero si no hay poetas como Li Yu, me temo que dejará un legado. a las generaciones futuras. Esto parece tener sentido. Li Yu fue la emperatriz de la dinastía Tang del Sur durante el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos. Sus obras poéticas fueron mucho más numerosas que las de su reinado, especialmente las escritas después de la caída del país, que son bastante tristes, profundas y patéticas. . Si dejamos de lado el contenido ideológico, la mayoría de sus obras de Ci han alcanzado el ámbito más elevado del Ci, especialmente la poesía. Esta canción "Huanhuan", también conocida como "Night Cry", es su obra representativa que describe la vida en prisión y expresa su tristeza. El primer poema de este poema trata sobre paisajes y el siguiente poema es lírico. Las escenas se mezclan y son profundamente conmovedoras. La primera frase "No tengo nada que decir cuando voy solo a la Torre Oeste" puede parecer sencilla, pero en realidad tiene un significado extremadamente rico. "Sin palabras" no significa realmente estar sin palabras. De la palabra "independiente" se desprende que nadie habla. Al subir a la "Torre Oeste", el poeta puede mirar hacia el este, hacia su tierra natal. Sólo seis palabras condensaron la expresión triste y triste del protagonista. Entonces "la luna es como un gancho, y el solitario árbol del fénix encierra el otoño en el patio profundo". El árbol del fénix bajo la luz de la luna resalta el ambiente solitario y frío. La palabra "profundo" es extremadamente precisa y popular, y se puede decir que es el reino supremo. Las últimas 18 palabras* *escriben cuatro contenidos, a saber, persona, lugar, tiempo y estación. Aunque es solo un boceto, es una pintura hermosa con un fondo amplio que brinda a la gente una sensación de inmersión. Tal como dijo Wang Guowei en "Words about Human World": "Todas las palabras del paisaje son palabras de amor". Se trata de la tristeza de la despedida, que es el significado original de la palabra y la parte más profunda de la palabra. "El corte continuo, la confusión y la confusión son las emociones de separación y despedida", que es como un mar tormentoso, que lleva toda la historia a un clímax. El duelo en sí es un pensamiento y una emoción abstractos que se pueden sentir pero no se pueden ver ni tocar. Es realmente difícil describirlo en detalle. Pero en este poema, el poeta lo hizo concreto y razonable a través de metáforas, y lo expresó de manera tan apropiada y natural que se ha convertido en una frase famosa a través de los siglos. "Siempre sientes el sentimiento en mi corazón" utiliza otra metáfora para describir otro estado de tristeza de despedida, es decir, los sentimientos específicos de las personas al respecto. Este sentimiento es indescriptible y no sé cómo se siente. No se puede resumir en ácido, dulce, amargo, picante ni se puede comparar con el sabor de ninguna cosa específica. Solo se puede entender, por lo que solo se puede llamar "un sabor no común", que es lo que Jia Xuan llama "Quiero decir algo, tomar un descanso", que muestra la profundidad de la experiencia del poeta y el dolor del sentimiento. . Los saludos se difunden aún más. Todo el poema tiene sólo treinta y seis palabras, lo que equivale aproximadamente a siete estrofas. Pero en este breve espacio, el poeta escribió sobre las personas tristes y persistentes que dejaron profundos pensamientos. La tristeza, la soledad y la soledad quedaron plenamente expuestas, lo cual fue tan conmovedor que los lectores pudieron decir: El viento vuelve al pequeño patio. Liu Yanchun continuó. Durante mucho tiempo estuve en silencio. Sigue siendo el sonido de Bamboo Crescent Moon, como antes. Cuánto odio a "Wang Jiangnan" en mi sueño de anoche. Es como nadar en el jardín de antaño. Los coches son como agua que fluye, los caballos son como dragones, las flores y la luna son como la brisa primaveral. Cuántas lágrimas, cara rota tras h horizontal... No hables hasta las lágrimas cuando estés preocupado. Shengfeng estaba aún más triste cuando lloró. Estas dos frases fueron escritas después de que el primer maestro entrara en la dinastía Song. Las palabras y la pluma de Li Yu son libres. Escribió la gran tragedia del mundo en cinco breves frases, utilizando la prosperidad del pasado para reflejar la desolación del presente. Con sus magníficas habilidades artísticas, revela la tristeza y el odio de revivir viejos sueños, ocultos pero obvios, superficiales pero profundos. De repente, "Cuánto odio" lleva al artículo completo, lo cual es impactante. Resulta que la fuente de la tristeza y el odio provino de un sueño de anoche. La prosperidad y la prosperidad del pasado reaparecieron en el sueño, lo que hizo que Li Yu fuera particularmente doloroso e incluso disgustado después de despertar del sueño. En ese momento, había juegos de diversiones en el jardín imperial, con fénix y caballos, carros y BMW, asistentes haciendo fila, doncellas de palacio como nubes, y la frase "autos como caballos, como dragones y agua corriente" parecía natural.
Después de Li Yu, la gente de la dinastía Song tuvo muchas influencias en esta habilidad. La segunda canción de "Mirando al sur del río Yangtze" es "Cuántas lágrimas, la cara se rompe después de la h horizontal". Las lágrimas corrían por mi rostro y era difícil detenerlas. Después de que este último ingresó a la dinastía Song, una vez ordenó a la gente del antiguo palacio de Jinling: "Aquí, día y noche, solo me lavo la cara con lágrimas. Usando esta palabra para demostrarlo, se puede ver que". es verdad. Las pequeñas palabras de Li Yu, desde las lágrimas iniciales hasta el desamor final, expresan su extrema tristeza y odio después de ser encarcelado. "Joven Belleza" (¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño) ¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? Anoche soplaba viento del este en el pequeño edificio y la patria no podía soportar mirar hacia atrás a la luna brillante. La cerca tallada y los ladrillos de jade aún deberían estar allí, pero Zhu Yan los cambió. ¿Qué tan triste puedes estar? Como un río que fluye hacia el este. Esta es la última obra maestra de compasión por la patria de Li Yu. El autor utiliza metáforas vívidas, tono interrogativo, sentimientos de tristeza y enojo y un estilo de escritura apasionado para escribir sobre la tristeza de este monarca caído. La melodía de Sang-hoon es altísima y patética. Sólo después de experimentar una catástrofe puede un escritor estudiar la vida tan profundamente y escribir poesía de tanta profundidad y poder, llena del espíritu trágico de toda la humanidad. Xia Tan usa un bolígrafo curvo y "Zhu Yan" representa una imagen oscura del país.
En "Poemas seleccionados" de Li Yu, la palabra "cambio" señala todo el tema de la palabra: es la fuente del dolor y el resentimiento. Al final, el poeta resumió todos los pensamientos inexplicables, el dolor y el odio hacia el país en una palabra "preocupación". "Qué triste puedes estar, como un río que fluye hacia el este". Wang Guowei dijo: "Nietzsche dijo que a toda la literatura le encanta estar escrita con sangre". Huang Sheng de la dinastía Song dijo en "Poemas seleccionados de Hua'an": "Esta palabra es la más triste, la llamada 'el sonido de un país subyugado, el dolor del anhelo'". Sí, sí. "El Pescador" (Parte 1): Las olas se cubren de nieve y los melocotones y ciruelas guardan silencio. Una botella de vino y una varilla de nailon ¿cuántas personas hay en el mundo? ¡No buscar la dignidad mundana o la inmortalidad; sino la inmunidad y el temperamento! Como dijo Li Yu, lo que él defiende no es la fuerza y la guerra, sino la vida poética de la brisa primaveral, la lluvia cálida y los gansos que caen. Pescador (Parte 2): Una brisa primaveral, un barco, un capullo y un anzuelo ligero. Las flores están llenas de bermellón, el vino está lleno de vino, estás a gusto entre las olas. Li Yu a menudo se llama a sí mismo "ermitaño". Estas dos canciones de pesca reflejan exactamente su deseo e indulgencia por la vida ermitaña de "una jarra de vino, una caña de nailon, cuántas personas en el mundo", y su naturaleza despreocupada de "flores por todas partes, vino por todas partes, libertad en todas partes". "Lang Tao Sha" (Afuera de la cortina, la lluvia gorgoteaba, la luz primaveral era tenue y el frío en Luo Yi era insoportable. No sé si soy un invitado en el sueño, pero soy insaciable en un día. No te apoyes solo en la cerca, es infinito y es más fácil de ver cuando no estás allí. El agua se ha ido y el manantial se ha ido. Llueve y hace más frío fuera de la escena. Es la consecuencia de un sueño; olvida tu identidad y vive. La felicidad es un sueño. La persistente lluvia primaveral y los manantiales fríos intermitentes despiertan el sueño persistente y devuelven al protagonista lírico a la sombría situación de la vida real. Después de Love Love Love, en realidad es la proporción del pasado y el presente. La palabra "Mo" en la primera frase de "No te apoyes solo en la barandilla" tiene dos pronunciaciones: Rusheng y Lisheng (crepúsculo). La razón para escribir "No te apoyes en la barandilla" es porque si te apoyas en la barandilla para ver la patria, las montañas y los ríos, te causará una tristeza infinita. Escribí "Apoyarte en la barandilla al anochecer". Mire las montañas y los ríos a lo lejos por la noche y sienta que "es más fácil verlos cuando no están allí". Se puede decir tanto del eco de "La primavera llega débilmente" como de "La primavera llega débilmente". entre sí, pero también implica que el futuro no es largo y está a punto de pasar. La frase "Cielo y Tierra" es bastante confusa y, de hecho, hay opiniones diferentes sobre la "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi: "Nuestro". "Las almas se pertenecen unas a otras", dijo. Al igual que este oro y esta concha, en algún lugar, en algún momento, en la tierra o en el cielo, definitivamente estaremos juntos". "Cielo y Tierra" es un nombre propio, no una yuxtaposición de Cielo y tierra, como parece haber dicho Li Yu. Se refiere a su destino final. La mayoría de los poemas de Li Yu tienen de cuatro a cinco caracteres y no hay muchas palabras cortas, pero son extremadamente ricas y profundas, y no pueden. lograrse sin un alto grado de resumen artístico.