Traducción del debate sobre Cao GUI y palabras clave
En la primavera del décimo año del duque Zhuang de Lu, el ejército Qi atacó nuestro país de Lu. El gremio Luzhuang fue a la guerra. Cao GUI le pidió a Jin que viera al duque Zhuang de Lu. Sus compatriotas dijeron: "La gente en el poder planeará esto, ¿por qué participan ustedes?"
Cao GUI dijo: "La gente en el poder es miope, por lo que no pueden pensar en el futuro". Fue a Corea del Norte para ver al duque Zhuang de Lu. Cao GUI preguntó: "¿Por qué estás peleando?" El duque Zhuang de Lu dijo: "Nunca me atrevo a guardar comida y ropa para mi salud. Debo dárselos a los ministros que me rodean".
Cao GUI respondió : "Estos pequeños favores no se pueden difundir entre la gente, y la gente no obedecerá sus órdenes". El duque Zhuang de Lu dijo: "Nunca me atrevo a exagerar la cantidad de cerdos, vacas, ovejas, jade, seda y otros sacrificios. pero debo decirle la verdad a los dioses ". Cao GUI dijo: "Los pequeños logros no pueden ganarse la confianza de los dioses, y los dioses no te bendecirán".
Lu Zhuanggong dijo: "Incluso si yo "No puedo ver todas las demandas, no puedo ganarme la confianza de los dioses". Se hará un juicio razonable basado en los hechos. "Cao GUI respondió:" Esto ha completado mi misión. Podemos luchar (en estas condiciones). ). Si peleas, permíteme ir contigo".
Ese día, el duque Zhuang de Lu y Cao GUI estaban sentados en un automóvil y luchando contra el ejército Qi en un cucharón. El Gremio Luzhuang ordenó tocar tambores y avanzar. Cao GUI dijo: "Ahora no". Esperó hasta que el ejército de Qi tocara el tambor tres veces. Cao GUI dijo: "Puedes tocar el tambor y avanzar". El ejército de Qi fue derrotado.
Gong Zhuang de Lu quiere ordenar que se críen caballos para perseguir al ejército Qi. Cao GUI dijo: "Todavía no". Después de decir eso, se bajó del carro, miró las huellas de las ruedas de Qi Jun, luego se subió al carro, apoyó la barra transversal frente al carro y miró la formación de Qi. Jun. Luego dijo: "Podemos perseguirlo". Entonces persiguió a Qi Jun.
Después de la victoria, el duque Zhuang de Lu le preguntó por qué había ganado. Cao GUI respondió: "La batalla depende de la moral. Tocar el tambor por primera vez puede mejorar la moral de los soldados. Después del segundo golpe del tambor, la moral de los soldados comienza a disminuir, y después del tercer golpe del tambor. , los soldados se agotan aún más.
Su moral había desaparecido, mientras que la moral de nuestro ejército estaba aumentando, por lo que los derrotamos. En un país grande como Qi, era difícil especular sobre su situación. por temor a que allí le tendieran una emboscada. Después vi que las huellas de sus ruedas eran caóticas, cayó la bandera, y ordenó perseguirlo "
2. Texto original
.En la primavera de diez años, el ejército de Qi atacó nuestro país de Lu. Los hombres saben pelear, mire a Cao GUI. Sus compañeros del pueblo dijeron: "¿Cuál es el punto de ver a personas que comen carne pidiéndola?" "Quienes están en el poder son miopes y no pueden pensar profundamente", dijo Cao GUI. "Luego fueron a la corte para ver al duque. "¿Por qué luchas? Cao GUI preguntó
Qi Huangong dijo: "Si tienes suficiente comida y ropa, te atreves a ser un experto y distinguir entre las personas". "Sí, dije: "No repitan pequeños favores y la gente será obediente". Gong dijo: "Si te atreves a ofrecer jade y seda (bó), lo creeré". “Sí, dije: “La poca fe no es bendita (fú), pero Dios es bendito. Zhuang Gong dijo: "Incluso si no puedes ver todas las demandas de Xiao Xiao, debo basarme en los hechos". "Sí", dijo, "la lealtad es tuya y puedes pelear una guerra". Por favor pelea. "
Ese día, el duque Huan de Qi y Cao GUI estaban sentados en un carro, luchando contra Qi Jun en Beidou. El duque Zhuang quería ordenar que se tocaran los tambores. "Ahora no", dijo Cao GUI. "Espera hasta que Qi Jun tres veces. Oye: "¡Sí!" Qi Jun estaba completamente derrotado. Su duque ordenó a los caballos que fueran tras el caballo. "Ahora no", dijo Cao GUI, mirándolo, Dengshi lo miró y dijo: "Sí". "Entonces, se prosiguió la persecución de Qi Jun.
Después de la victoria, el rey le preguntó por qué había ganado. Él dijo: "Luchar requiere coraje. De buen humor, luego desplomado, exhausto. Estoy cansado, estoy en exceso, así que lo superaré. El marido (fú) es un país grande, impredecible y aterrador. Lo consideré un caos y vi su bandera, así que lo perseguí. "
"El debate de Cao GUI" proviene de "Zuo Zhuan" de Zuo Qiuming y "Los diez años de Zhuang Gong" escritos por Zuo Qiu Ming durante el período de primavera y otoño. Cuenta sobre sus comentarios sobre la guerra durante la Batalla de Changshao, así como sus Los hechos históricos del uso del principio de "reunir, derrotar y agotar" para derrotar al poderoso ejército Qi en tiempos de guerra
Datos ampliados:
1. Anotación de palabras
1. (Gui): un famoso teórico militar en el estado de Lu durante el período de primavera y otoño.
2. Diez años: el décimo año del duque Zhuang de Lu (684 a. C.).
3. División Qi: Ejército del Estado de Qi. Qi, en la actual provincia central de Shandong. División del Ejército
4. Corte: ataque.
5. Me refiero a Lu. "Zuo Zhuan" se escribió basándose en la historia de Lu, por lo que a Lu se le llamó "yo".
6. Gong: El nombre general de los príncipes, hace referencia al Duque Zhuang de Lu.
7. Comedores de carne: Los comedores de carne se refieren a aquellos que están en el poder.
8. Por favor: Por favor discútalo.
9.Jian: Participa.
10. Despreciable: despreciable, miope.
11. Sí: Entonces, solo.
12. Cómo pelear: es decir, “cómo pelear”, ¿con qué pelear? Usar, usar, por, por.
13. No te preocupes por la comida y el vestido, atrévete a especializarte en ello: la comida y el vestido son como el cuidado de la salud, no te atrevas a guardártelo para ti. An: Significa "levantar". f: No, especialización: exclusiva del individuo, exclusiva del individuo.
14. El hombre debe dividirse en dos partes: la oración omitida omite la palabra "Zhi", y la oración completa es "el hombre debe dividirse en dos partes". Asegúrate de compartirlo con otros. Usar, poner. Gente: Se refiere a los ministros o nobles de confianza que rodean al duque Zhuang de Lu.
15, se acabó todo: uno es la “vergüenza”, que es ubicua y universal.
2. Antecedentes de la obra
Durante el Período de Primavera y Otoño, Qi y Lu eran vecinos, ambos en la actual provincia de Shandong, con Qi en el noreste y Lu en el suroeste. En 697 a. C., Qi Xianggong ascendió al trono y sus decretos fueron transitorios. Sus hermanos menores Xiaobai y Gong Zijiu huyeron a Ju'an y Liu'an respectivamente.
En el segundo año, Qi Xianggong fue asesinado por la ignorancia de Gongsun. En la primavera del tercer año, la gente de Qi mató a Sun Wuchuze, y su hijo regresó primero a Qi y se proclamó emperador. Más tarde, el duque Zhuang de Lu dirigió personalmente tropas para escoltar al príncipe Jiu de regreso a su país para luchar por el trono. En agosto, Lu luchó con Qi Shi y el ejército de Lu fue derrotado.
Qi Huangong obligó a Lu Zhuanggong a matar a Gong Zijiu. En la primavera del décimo año del Duque Zhuang de Lu, el Estado de Qi utilizó la excusa de que el Estado de Lu había ayudado a Gongsun Jiu a luchar por el trono del Rey Qi, y una vez más los dos ejércitos se enfrentaron al Estado de Lu. . Esta es la batalla de Qilu Changshao descrita en el artículo.
Debate sobre la GUI de la Enciclopedia Baidu y Cao