Apreciación de los restos de primavera
Despídete de la puesta de sol frente a la montaña Shijing y mira hacia atrás con gran placer después de que se acabe la primavera.
En tiempos de paz, los hombres fuertes envejecen sin mérito, mientras que los que van de expediciones al campo regresan a casa con sueños.
Las plántulas de alfalfa invaden Guandaohe y las flores de nabo rara vez entran en los campos de trigo.
Estoy tan devastado cuando me canso de vagar y reírme de mí mismo, que puedo recordar al águila volando rodeada de borrachera.
"Envía el resplandor frente a la montaña Shijing y mira hacia atrás con más confianza después del final de la primavera". La primera frase es el recuerdo del pasado del poeta. Adiós a Luohui desde lejos, uno no puede evitar sentir que está envejeciendo y que no ha logrado establecer su reputación. Ahora, mirando hacia atrás, siente que el tiempo ha pasado y que ha envejecido; La sintaxis es suave y vigorosa.
"Un hombre fuerte en tiempos de paz envejece sin mérito, y un hombre que ha estado en una expedición a su ciudad natal sueña con regresar". mirando hacia atrás", expresando el suspiro de no tener cómo servir al país y el sentimiento de extrañar el hogar. El autor se unió al ejército en Nanzheng. En esta imagen, envió tropas desde el noroeste para restaurar los ríos y montañas de la dinastía Song, pero fue trasladado de regreso a Chengdu en menos de un año. Pasó de ser un hombre fuerte que saltaba a caballo. a un poeta que cantaba a lomos de un burro. En ese momento, habían pasado otros cuatro años y no se habían logrado logros. Ya era viejo, por lo que existía la sensación de que "un hombre fuerte envejece sin mérito". Desde la Conferencia de Paz de Longxing en 1164 d.C., no ha habido guerras importantes entre las dinastías Song y Jin. La llamada "paz" se refiere a la situación pacífica que obtuvo la dinastía Song mendigando al pueblo Jin una gran cantidad de propiedades. , que contiene el desprecio por los que estaban en el poder en la dinastía Song del Sur. Alegra la insatisfacción. Como envejecemos en vano, no tenemos que viajar miles de kilómetros de distancia y nuestra nostalgia se volverá aún más intensa. Por eso, se dice que "aquellos que han viajado lejos de casa sueñan con regresar a casa". "Sin trabajo" es lo opuesto a "sueño" y el estado de ánimo es triste.
"Las plántulas de alfalfa han invadido Guandaohe y las flores de nabo han entrado en los campos de trigo". La rica apertura del pareado del cuello describe el paisaje, y el "residuo de primavera" a principios de año describe la escena. en el campo. A finales de primavera, la alfalfa está en su punto máximo de crecimiento, por lo que se produce un escenario de "plántulas invadiendo las carreteras oficiales". El nabo, también conocido como cianógeno, tiene flores amarillas y es comestible. El poema de Sikong Tu "Looking Alone" contiene la frase "Los árboles verdes cubren la aldea en la oscuridad y las flores amarillas están esparcidas entre los campos de trigo". El poema "Las flores turcas están esparcidas entre los campos de trigo" utiliza el significado poético de Sikong. La imagen del final de la primavera representada en estas dos frases transmite una sensación de tranquilidad y paz, por un lado, pero también implica un cierto estado de ánimo de soledad, por el otro.
“El viaje cansado se ríe de uno mismo y está tan devastado, ¿quién se acuerda del águila volando borracha atacando el asedio”, se resume el último pareado y se clasifica en “viaje cansado” y “abatido”. La última frase resalta el espíritu del viejo "águila volando borracha y peleando", que parece elevado pero se titula "Quién recuerda", que está fuertemente reprimido; De repente me sentí lleno de emoción y tristeza. El espíritu heroico del pasado sólo contribuyó al estado de ánimo abatido en este momento.
"El fin de la primavera" en este poema es una oportunidad para tocar el paisaje y agregar emoción; es a la vez una escena natural y un símbolo de vida. A través de la descripción de las restantes escenas primaverales, el poeta combina armoniosamente emociones, escenas, acontecimientos, pasado y presente, naturaleza y asuntos humanos.
Materiales de referencia: 1. Compilado por el Centro de Compilación de Diccionarios de Apreciación Literaria de la Editorial de Diccionarios de Shanghai. "Diccionario para apreciar la poesía y la prosa de Lu You": Editorial del Diccionario de Shanghai, 2013.03: páginas 63-64