Texto del contrato de suministro de contratación pública
Partido B: _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La primera lista de suministros y precio acordado
Parte B Garantía de proporcionar productos calificados con el siguiente contenido al precio determinado al momento de ofertar. Para obtener más información, consulte el precio de la tarjeta de aislamiento de seguridad de red y el formulario de contacto de suministro.
Artículo 2 Partido A y Partido B
_ _ _ Las instituciones administrativas municipales y los grupos sociales (en adelante unidades adquisitivas) del mismo nivel gozarán de los mismos derechos que el Partido A. En este Acuerdo, los siguientes lugares están todos afiliados al gobierno, incluido el _ _ _ _ _ _ Centro de Adquisiciones del Gobierno Municipal y Unidades de Adquisiciones.
La Parte B ha identificado a los siguientes agentes (lista adjunta) como proveedores. Los proveedores realizarán la entrega, el servicio posventa, el mantenimiento y la liquidación de fondos en nombre de la Parte B. La Parte B será responsable del comportamiento. de los proveedores durante la ejecución del presente contrato Responsable. La Parte B mencionada en este acuerdo incluye al proveedor ganador y al proveedor que firmó este acuerdo.
Artículo 3 Estándares y requisitos de calidad
1. La Parte B garantiza que los bienes proporcionados en este acuerdo se producen después de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Si no existe una norma nacional, una norma industrial o una norma empresarial, se determinará de acuerdo con las normas habituales o normas específicas que cumplan con el propósito del acuerdo.
2. Los productos vendidos por la Parte B también deberán cumplir con las normas de seguridad, protección ambiental y salud pertinentes del país y la provincia de Zhejiang.
Artículo 4 Garantía de defectos de derechos
1. La Parte B garantiza que tiene derechos legales sobre los bienes que vende.
2. La Parte B garantiza que los bienes que vende no tienen ninguna hipoteca, prenda, gravamen u otros derechos de garantía que no hayan sido revelados a la Parte A.
3. La Parte B garantiza que los productos que vende no infringen los derechos de propiedad intelectual y secretos comerciales de ningún tercero.
4. Si el uso del producto por parte de la Parte A constituye la infracción anterior, la Parte B asumirá toda la responsabilidad.
Artículo 5 Requisitos de embalaje
1. Todos los productos vendidos por la Parte B se embalarán de acuerdo con las medidas de protección estándar. Dicho embalaje debe cumplir con los requisitos para el transporte a larga distancia, a prueba de humedad, a prueba de golpes, a prueba de óxido y de manipulación brusca para garantizar que las mercancías lleguen al lugar designado de forma segura e intacta.
2. Cada caja de embalaje debe ir acompañada de una lista de embalaje detallada, un certificado de calidad y un certificado de garantía. ¿Crecer en el lugar correcto?
Artículo 6 Período de suministro y objetivo de suministro
La Parte B es responsable de suministrar la unidad de adquisición al mismo nivel en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Producto de tarjeta de aislamiento de seguridad de red obtenido_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 7 Método de suministro
La unidad de compra se comunicará directamente con la Parte B para seleccionar productos dentro de la marca especificada. y gama de modelos Marca y modelo, la Parte B emitirá una carta de intención para suministrar productos designados (acordados). Luego prepare un plan de adquisiciones gubernamentales y preséntelo directamente a la Oficina de Adquisiciones Municipales para su revisión. El proveedor debe firmar un contrato de suministro con la unidad de compras basado en el progreso de la contratación pública auditada, suministrar los bienes dentro del tiempo especificado en el contrato y ser responsable de la instalación y puesta en servicio. El plazo de entrega suele ser de 7 días laborables. Cuando la cantidad de oferta es grande, se puede determinar mediante negociación entre ambas partes.
Si el monto de compra de un solo contrato excede RMB _ _ _ _ _ diez mil yuanes (inclusive) o la cantidad excede RMB _ _ _ _ diez mil yuanes (inclusive), la unidad de compra deberá informar a El departamento de gestión de adquisiciones gubernamentales de conformidad con las regulaciones pertinentes. El método de adquisición se determinará por separado. Un contrato único se refiere a un contrato en el que la unidad compradora solicita el mismo paquete de bienes al postor ganador en un solo lote.
Artículo 8 Instalación y Aceptación
Después de que la Parte B entregue el producto en el lugar designado y pase la instalación y puesta en servicio, la unidad de compra inspeccionará y aceptará los productos de acuerdo con las especificaciones técnicas y estándares de calidad de los productos. Después de la aceptación, la unidad compradora recibe la factura y firma las opiniones de aceptación en el "Formulario de aceptación de bienes de contratación pública (acuerdo de suministro)" y sella el sello oficial de la unidad.
Si la cantidad de mercancías es insuficiente o la superficie es defectuosa, la unidad de compra puede plantearla personalmente durante la aceptación; cualquier objeción por problemas de calidad debe plantearse dentro de los 15 días hábiles posteriores a la instalación y puesta en servicio.
Si durante el proceso de aceptación se encuentran cantidades insuficientes o problemas técnicos de calidad, la Parte B será responsable de tomar medidas como reposición, cambio o devolución de acuerdo con los requisitos de la unidad compradora, y correrá con todos los costos. y las pérdidas sufridas por ello.
Después de que la Parte B entregue, instale y depure según el contrato, si la unidad compradora retrasa o se niega a recibir la mercancía sin motivos justificables, correrá con las pérdidas directas causadas a la Parte B.
Artículo Nueve servicios posventa
La Parte B promete que los servicios posventa se realizarán de acuerdo con el cronograma de servicio de la tarjeta de aislamiento de seguridad de la red.
Artículo 10 Garantía de Cumplimiento
La garantía de oferta de la Parte B se convertirá automáticamente en una garantía de cumplimiento. La garantía de cumplimiento se pagará 90 días después de la ejecución de este acuerdo y no existe contrato; disputa entre la Parte B y la unidad de compra, será devuelta por la Parte A dentro de los 5 días hábiles.
Artículo 11 Pago del pago
El pago será abonado directamente por la unidad compradora. La Parte B acudirá al departamento financiero de la unidad compradora para gestionar los trámites de liquidación con la factura de suministro y el "Formulario de Aceptación de Suministro del Acuerdo de Contratación Pública".
Después de que la Parte B complete el suministro del proyecto del contrato y pase la inspección de aceptación, la unidad de compra procesará de inmediato el informe de cierre del caso o la solicitud de pago de fondos de acuerdo con los requisitos de pago estipulados en el contrato y los requisitos. del reglamento de contratación pública municipal el pago se realizará a la Parte B dentro de los 15 días posteriores a la aprobación.
Si la unidad compradora no realiza el pago requerido, la Parte B tiene derecho a obtener una compensación por incumplimiento de contrato de acuerdo con el contrato entre las dos partes.
Artículo 12 Servicios Auxiliares
La Parte B deberá presentar documentos técnicos de los bienes suministrados, tales como catálogos de productos, planos, manuales de operación, instrucciones de uso, manuales de mantenimiento y/o guías de servicio. .
La Parte B también proporcionará los siguientes servicios:
(1) Instalación in situ, depuración, supervisión de puesta en marcha y soporte técnico de los productos;
>(2) En fábrica y/o brindar capacitación al personal operativo de la unidad de adquisiciones en el sitio del proyecto sobre la instalación, puesta en marcha, operación y mantenimiento de los bienes.
El coste de los servicios auxiliares estará incluido en el precio acordado y no será pagado por separado por la unidad adquirente.
Artículo 13 Garantía de Calidad
La Parte B garantiza que los bienes proporcionados son nuevos, sin uso y cumplen plenamente con los requisitos de calidad, especificaciones y desempeño estipulados en el contrato. La Parte B se asegurará de que sus productos tengan un rendimiento satisfactorio durante la vida útil en condiciones de correcta instalación, uso normal y mantenimiento. Durante el período de garantía de calidad no menor a (_) meses después de la entrega y aceptación final de la mercancía, la Parte B será responsable de las fallas causadas por defectos de diseño, técnicos o materiales.
Durante el período de garantía de calidad, si la calidad o las especificaciones de los productos no son consistentes con este acuerdo, o se confirma que los productos son defectuosos, incluidos defectos latentes o el uso de materiales de calidad inferior, la unidad de compra puede emitir una notificación por escrito de conformidad con el Artículo 14 de este acuerdo para presentar medidas correctivas o reclamos a la Parte B.
Si la Parte B no subsana los defectos dentro del tiempo acordado, la unidad compradora podrá tomar las medidas correctivas necesarias, pero los riesgos y gastos serán asumidos por la Parte B. Otros derechos ejercidos por la unidad compradora contra la Parte B en virtud de este acuerdo no se verá afectada.
Artículo 14 Recursos y Reclamaciones
1. La unidad de compra tiene derecho a presentar reclamaciones contra la Parte B con base en el certificado de inspección emitido por el departamento de inspección de calidad.
2. Durante el período de garantía de calidad, si la Parte B es responsable de los productos defectuosos y la unidad compradora presenta un reclamo, la Parte B resolverá el reclamo en una o más de las siguientes maneras acordadas por el comprador. unidad:
(1) La Parte B se compromete a devolver la mercancía y devolver el pago a la unidad compradora, y todos los costos y pérdidas incurridos correrán a cargo de la Parte B.
( 2) Según la calidad de la mercancía y las pérdidas sufridas por la unidad compradora, bajar el precio de la mercancía de mutuo acuerdo.
(3) La Parte B será responsable de reemplazar las piezas defectuosas o reparar las piezas defectuosas con piezas, componentes y equipos nuevos que cumplan con las especificaciones, requisitos de calidad y desempeño estipulados en el contrato dentro de los siete días posteriores a la recepción de la notificación. de la unidad compradora, las piezas y los costos correrán a cargo de la Parte B. Al mismo tiempo, la Parte B extenderá correspondientemente el período de garantía de calidad para la reparación y/o reemplazo de piezas según el período de garantía de calidad acordado.
3. Si la Parte B no responde dentro de los diez días posteriores a que la unidad compradora emita un aviso de reclamo, se considerará que la Parte B ha aceptado el reclamo anterior.