Explicaciones antiguas de la menstruación
En la dinastía Tang, el canal Longshou, el canal Yongan y el canal Qingming desviaban agua hacia la ciudad. "Canal de Jade Blanco" se refiere al canal hecho de mármol blanco. "Entrar en la luna" significa menstruación. El emperador necesita ser informado en secreto para evitar "pasarse un semáforo en rojo". La doncella del palacio ensució accidentalmente su falda cuando estaba menstruando, por lo que le pidió a su mejor amiga que la lavara junto al agua.
Hu Zhenheng señaló en "Tang Yin Guiqian" (Volumen 19) que hay dos cosas en este poema que son inconsistentes con los hechos: Primero, "¿Cómo lava el cielo sus propias ropas?" Puede que no haga trabajos de baja categoría, pero las sirvientas ordinarias del palacio realizan diversas tareas en el palacio todos los días, y no es sorprendente que laven su propia ropa "jugando en secreto, sin conocer la historia de Dan". La cara de Dan es así:
"Registros históricos": "Ji Cheng evitó y se negó a entrar". El comentario decía: "Las concubinas de emperadores y príncipes no son tan buenas como las concubinas nobles, pero pueden hacerlo". No los detendrás cuando tengan la luna, y mucho menos hables de ellos. Usan la cara de Dan para Por el bien del conocimiento, deja que la historiadora lo vea "Las esposas de emperadores y príncipes sirven al marido de todos en orden. Si una mujer lo es. menstruando y no participa en la rotación, no lo dirá directamente, sino que se marcará la cara con color rojo. Esto no significa que el emperador canceló inmediatamente el plan afortunado cuando vio a una mujer con una marca roja en la cara, sino que la "historia femenina lo vio" del director, por lo que es razonable que el director "lo interprete en secreto". .
Durante la menstruación, las mujeres de palacio no sólo "se miran la cara con elixires", sino que también usan anillos. He visto muchas opiniones sobre si usar un anillo de oro o un anillo de plata, y si usarlo en la mano izquierda o derecha, pero básicamente se cree que son las prácticas practicadas en el harén de la dinastía Han.
Según "Tres lápices más", las concubinas y doncellas de palacio de la dinastía Han solían llevar un anillo de oro en las manos cuando menstruaban o estaban embarazadas para recordarle al emperador que no debía tener relaciones sexuales durante este período. Por esta razón, los anillos de oro también se llaman "anillos menstruales", lo que indica la abstinencia sexual durante la menstruación como señal de advertencia.
También hay un dicho que dice que las mujeres en el harén de la dinastía Han llevaban un anillo de plata en la mano izquierda cuando estaban menstruando o embarazadas. Si el emperador tenía suerte, les daría un anillo de oro para que lo usaran en su mano derecha, y las mujeres registrarían el tiempo que durmieron con el emperador para una futura verificación en caso de embarazo.
Echemos un vistazo a esta afirmación nuevamente: antes de entrar al palacio, las bellezas del harén deben registrar y ordenar la historia de las mujeres. "La Historia de la Mujer" le da a cada doncella de palacio dos tipos de anillos pequeños, uno de oro y el otro de plata. Si una doncella de palacio está embarazada o menstruando, no puede tener relaciones sexuales. No hace falta decir que se puso el anillo de oro en la mano izquierda (si estuviera claro en qué dedo lo llevaba, probablemente habría infinidad de maneras de decirlo). Como señal de "prohibido", la oficial de historia no hizo arreglos para que ella esperara en la cama. Por lo general, las damas de honor llevaban un anillo de plata en la mano derecha.
No importa en qué mano lo lleves, dorada o plateada, úsalo para "abstenerte" de tener relaciones sexuales durante la menstruación.
Ya que estamos hablando de la menstruación de las damas de palacio, hablemos de la llamada “pastilla roja” relacionada con ella.
"Elixir rojo, el cielo está lleno de agua." ¿Qué es Tiangui? "Huangdi Neijing": "La luna hoy es lo más preciado del cielo". De hecho, la "píldora roja" no es la menstruación de una mujer común, sino la primera menstruación de una virgen. "Después de que el agua acaba de convertirse en monje, su color cambia. El color del primer meridiano no cambia repentinamente. Todo es yin y yang. Para los hombres, el yang está afuera y el yin está adentro; para las mujeres, el yin está afuera y el yang Está en el interior. El primer meridiano es el sol en el hoyo. Utilice el yang de la columna para llenar el centro. ¿Es beneficioso complementar a los hombres, pero es perjudicial para las mujeres? ; para complementar a las mujeres, Yang también es Yang. ""Li Kan" se menciona en el "Libro de los cambios". Los hexagramas, yin y yang son como agua y fuego en Jiji. La "primera menstruación" está llena de energía yang. Después de fluir desde la vulva femenina, permanece fresca y húmeda y no cambia de color inmediatamente. Es un gran complemento para los hombres.
Zhu Houcong, emperador Shizong de la dinastía Ming, era supersticioso con el taoísmo. En la etapa inicial, la atención se centró en la longevidad, y en la etapa posterior, en el "estudio" del arte de las relaciones sexuales. En la teoría taoísta, el arte de las relaciones sexuales en sí es una especie de preservación de la salud. Solo necesitas dominar ciertas habilidades, tomar elixires intensivos y aparearte con vírgenes para lograr el efecto de nutrir el yin y el yang y prolongar la vida. Durante el reinado del rey Sejong de la dinastía Ming, refinar los afrodisíacos para el emperador se convirtió en la tarea principal de los sacerdotes taoístas. Entre ellos, las pequeñas pastillas hechas de "píldora roja" (también conocida como "plomo innato") eran las más famosas.
Para refinar la medicina, los departamentos pertinentes seleccionaron chicas populares que tenían trece o catorce años y estaban en su mejor momento para ingresar al palacio. Por un lado, proporcionan materia prima para refinar las pastillas rojas y, por otro lado, también sirven como herramientas para que Shizong recolecte y reponga sus deseos.
Además del "primer clásico", los ingredientes de las pastillas rojas también incluyen una variedad de hierbas medicinales chinas, minerales y "piedras de otoño".
Qiushi, algunos dicen que es orina de niño, otros dicen que es orina de niño y orina de niña. Joseph Needham, que estudia la historia de la ciencia y la tecnología chinas en el Reino Unido, dijo que la "piedra de otoño" refinada por los sacerdotes taoístas de la dinastía Ming era en realidad una preparación de hormonas sexuales extraída de una gran cantidad de orina humana. En otras palabras, con la adición de Qiushi, la píldora Hongdan tiene más funciones afrodisíacas. Tomando pastillas rojas, el emperador tenía más energía y podía "ligar" con más vírgenes.
Además, el emperador Shizong de la dinastía Ming también ordenó a las sirvientas que fueran al jardín imperial antes del amanecer todos los días para recolectar "néctar" para él. Muchas de las sirvientas enfermaron de agotamiento. Algunas personas también dicen que para obtener las materias primas del elixir rojo, las jóvenes damas del palacio recibieron una gran cantidad de medicamentos menstruales, lo que causó un gran daño físico y mental a las damas del palacio, e incluso las llevó a la muerte. Así, en la noche del 20 de octubre, año 21 de Jiajing (1542) en la dinastía Ming, una doncella de palacio intentó estrangular a Sejong hasta la muerte. Como resultado, más de 10 doncellas de palacio, incluidas Yang y Xing Cuilian, así como la princesa de Duan, Cao Shi, fueron ejecutadas y asesinadas ese año.
Por último, hablemos del problema de la menstruación irregular en las damas de palacio. La menstruación irregular es una enfermedad ginecológica común. Se dice que el médico milagroso del palacio solía recetar ruibarbo para tratar la amenorrea y la menorragia. Cixi a menudo tomaba ingredientes del ruibarbo cocido.