Red de conocimientos sobre prescripción popular - Cuidado de la salud en otoño - Contrato de venta de cualificación pertinente

Contrato de venta de cualificación pertinente

Si no hay ninguna disposición sobre daños y perjuicios en el contrato, por supuesto, siempre que el incumplimiento del contrato cause pérdidas a la otra parte, la parte que incumple pagará una compensación a la otra parte. Estoy aquí para compartir con ustedes algunos contratos de venta de calificaciones relevantes, esperando que les sean útiles.

Acerca del Contrato de Venta de Calificación Capítulo 1

Fecha de firma: ____mes__día, ______ año

Número de contrato: ____________

Hora de firma: ________

Lugar de firma: ________

Proveedor: __________

Comprador: ___________

1. Este contrato está de acuerdo con "_____" Una vez Concluido, entrará en vigor legalmente después de ser firmado y sellado por ambas partes, debiendo ambas partes implementarlo estrictamente.

2. Términos del contrato:

① Ambas partes acuerdan que el valor total de los productos solicitados es RMB __________. El nombre del producto, especificaciones, calidad, cantidad, precio unitario, valor total, pago de envío, etc. se detallan en la tabla adjunta.

② Métodos de inspección de productos y materias primas

③ Regulaciones de precios de productos

④ Métodos de empaque de productos y carga de costos; Método de entrega del producto y carga de costos;

⑥ Método de pago y liquidación de costos

⑦ Condiciones complementarias.

3. Responsabilidad económica:

(1) Si el proveedor incumple el contrato, asumirá las siguientes responsabilidades:

① Diseño del producto, variedad , especificaciones, Si la calidad no cumple con los requisitos del contrato: si el comprador acepta utilizarlo, el precio se determinará en función de la calidad y la devolución se depreciará hasta el precio total si el producto no se puede utilizar. , será responsable de la garantía, reembolso y reemplazo. Por retraso en el tiempo de entrega, se reembolsará al demandante una penalidad de __________ por mil por día.

② Si la cantidad de productos no cumple con las regulaciones: si la cantidad es menor que la demanda, el comprador aún debe volver a entregar la cantidad, si no es necesaria debido al retraso, puede hacerlo; se devolverá y se asumirá la pérdida resultante; si no se puede realizar la entrega, el comprador deberá reembolsar al comprador una multa del ______% del valor total del pago por los bienes que no se puedan entregar.

③ Si el embalaje del producto no cumple con las normas del contrato: usted deberá hacerse cargo de la reparación o reembalaje. Y soportar el costo del pago; el comprador no requiere reparación ni reenvasado, pero deberá pagar una multa de ____ una milésima parte del valor del embalaje que no cumpla con los requisitos del contrato.

(2) Cuando el comprador no cumpla con el contrato, asumirá las siguientes responsabilidades:

① Si el color, variedad, especificación, calidad o especificaciones del empaque del producto se cambian a mitad de camino. , la pieza cambiada será compensada. La penalización es del __% del valor total de la mercancía (o valor del embalaje).

② Para devoluciones a mitad de camino, ambas partes acordarán en función de la situación real y aceptarán pagar una multa de ____milésima parte del valor total de la parte devuelta de la mercancía.

③ Si las materias primas, tecnología, fondos y embalajes no se entregan en el plazo y requisitos establecidos, además de la prórroga del plazo de entrega, se impondrá una multa de una milésima parte del valor total del se pagará el producto retrasado por día; si no se puede proporcionar, se tratará como una devolución a mitad de camino.

④ Si el producto de autorecogida no es recogido en la fecha especificada, por cada día de retraso, se reembolsará al proveedor una multa de ____ una milésima parte del pago total por la parte de recogida retrasada.

⑤ Si el pago no se realiza en la fecha estipulada, se abonará una penalización de una milésima parte del importe total del pago atrasado por cada día de retraso.

⑥ Si usted se niega a aceptar la entrega de productos por medio de delivery o agencia, usted correrá con las pérdidas resultantes, los costos de transporte y las multas.

(3) Precio del producto: Si es necesario un ajuste, sólo se podrá cambiar mediante negociación entre ambas partes.

(4) Si cualquiera de las partes solicita rescindir el contrato total o parcialmente, debe proporcionar motivos suficientes, negociar con ambas partes y presentarlo a la agencia de autenticación para su archivo.

(5) Si es necesario cambiar la variedad, el color, las especificaciones, la calidad y el empaque del producto debido a cambios importantes en las materias primas de producción, los equipos de producción, los procesos de producción o los mercados, la revisión y el ajuste deben Se negociará con la otra parte con ___ días de anticipación. También se informará a la agencia de autenticación para que conste. Ninguna de las partes podrá modificar el contrato sin autorización. Si una de las partes modifica el contrato, la otra parte tiene derecho a rechazar la adquisición. Por lo tanto, si el contrato no puede ejecutarse, la otra parte pagará una multa de __________ por mil.

(6) Si la ejecución del contrato o la entrega se retrasa debido a desastres naturales u otras razones, se deberá notificar a la otra parte con ____ días de anticipación, previa certificación de la agencia correspondiente, la multa podrá ser. reducido o reducido según corresponda.

4. Durante la ejecución del contrato, si surgen disputas y conflictos y las partes no logran llegar a un acuerdo mediante la negociación, podrán presentar una demanda ante los tribunales. Solicite a la agencia _____ _____ (elija uno de los dos)

5. Este contrato y sus anexos se realizan en seis copias. Ambas partes, oferta y demanda, poseen cada una un original y cuatro copias. autoridades competentes de ambas partes y de la administración industrial y comercial Un ejemplar para cada oficina.

Unidad proveedor (sellada): _______ Unidad de la demanda (sellada): ___

Firma del representante legal: _________Firma del representante legal______

代理人签字:__________代理人签字:________

地址:____________ _地址:___________

____

开户行、帐号:_________开户Banco y cuenta número: ________ Calificación relevante Contrato de venta Parte 2

La última muestra del contrato de venta

Vendedor: _______________

Comprador: _______________

Número de contrato:_____________

Lugar de firma:____________

Hora de firma:_____________

Artículo 1 Objeto, cantidad, precio y entrega (entrega) Plazo de entrega

Objetivo: _______________

Nombre: _______________

Marca: _______________

Marca comercial: _______________

Especificaciones :_______________

Modelo: _______________

Fabricante: _______________

Unidad de medida: _______________

Cantidad: _______________

Precio unitario: _______________

Importe: _______________

Hora y cantidad de entrega (recogida): _______________

Total: _______________

Importe total en RMB (en capital letras): _______________

(Nota: Si no hay espacios suficientes, puede agregar otro)

Artículo 2 Estándares de Calidad

Artículo 3 El derecho del vendedor a Condiciones y plazos de responsabilidad de calidad: _______________

Artículo 4 Normas de embalaje, suministro y reciclaje de materiales de embalaje: _______________

Artículo 5 Número de elementos esenciales aleatorios, accesorios, herramientas y método de suministro: _______________

Artículo 6 Norma de pérdida razonable y método de cálculo: _______________

Artículo 7 Si la propiedad de la cosa se transfiere desde entonces, pero el comprador incumple la obligación de pagar el precio, El tema es de todos.

Artículo 8 Método y lugar de entrega (recogida): _______________

Artículo 9 Método de transporte, estación de llegada (puerto) y carga de costos: _______________

Artículo 10 Normas, métodos, lugares y plazos de inspección: _______________

Artículo 11 Instalación y puesta en servicio del equipo completo: _______________

Artículo 12 Método, tiempo y lugar de liquidación: _______________

Artículo 13. Modalidad de garantía (también podrá establecerse otro contrato de garantía)

Artículo 14. Condiciones de resolución del presente contrato: _______________

Artículo 15. Artículo 16 Responsabilidad por incumplimiento del contrato: _______________

Artículo 16 Resolución de disputas contractuales: Las disputas que surjan durante la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación entre las partes, también podrá ser mediada por el departamento administrativo industrial y comercial local; o mediación Si falla, el caso se resolverá de la siguiente manera

(1) Presentar al comité de arbitraje para arbitraje

(2) Presentar una demanda en el Pueblo; Tribunal de conformidad con la ley.

Artículo 17 El presente contrato entrará en vigor a partir de esta fecha.

Otros asuntos pactados en el artículo 18: _______________

Vendedor (Capítulo): _______________

Comprador (Capítulo): _______________ Calificación relevante Contrato de Venta 3

Parte A (Vendedor):

Número de DNI:

Dirección:

Número de contacto:

Parte B (Comprador) :

Número de DNI:

Dirección:

Número de contacto:

Según la “Ley Popular de la República Popular China” De conformidad con las disposiciones de la Ley de Contratos de la República Popular de China, la Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular de China y las leyes y reglamentos pertinentes, el comprador y el vendedor, sobre la base de igualdad, voluntariedad, equidad y consenso mediante consulta, respecto de las materias de transferencia de bienes inmuebles involucradas en el presente contrato, para garantizar su cumplimiento se ha llegado al siguiente acuerdo:

Artículo 1 Objeto de la Transferencia

1.1 Los bienes inmuebles transferidos por el vendedor (en adelante el inmueble) se encuentra ubicado en: .

1.2 Número de certificado de derecho de uso del suelo: , Número de certificado de derecho de propiedad: , Superficie edificable registrada: metros cuadrados. La superficie construida de la suite es: metros cuadrados.

1.3 La duración del derecho de uso del suelo del inmueble comienza a partir del año, mes y termina el año, mes y día.

1.4 Las instalaciones auxiliares, equipamiento, decoración y artículos relacionados acordados para ser entregados por la inmobiliaria han sido confirmados por ambas partes en el sitio antes de firmar este acuerdo, y no hay objeciones.

Artículo 2 Situación actual de los derechos de propiedad inmobiliaria

2.1 El inmueble no ha sido hipotecado ni sellado, teniendo el vendedor pleno derecho a disponer del mismo.

Artículo 3 El estado actual del arrendamiento de bienes inmuebles

3.1 El estado actual del arrendamiento adjunto al inmueble es el ítem:

(1) Allí no hay arrendamiento del inmueble;

(2) Hay arrendamiento del inmueble, y el vendedor debe entregar al comprador un documento escrito renunciando al derecho de tanteo del inquilino y al contrato de arrendamiento. cuando se firme este contrato.

Artículo 4 Registro de hogar adjunto al inmueble

4.1 Si el inmueble tiene adjunto un registro de hogar del vendedor, el comprador disfrutará de plenos derechos de disposición después de completar el registro de transferencia de el inmueble, el vendedor garantiza mudarse dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción del precio total de la transferencia del inmueble. Si excede el plazo, pagará una indemnización al comprador en función del precio total del inmueble. Transferencia de inmuebles a 50.000 por día.

Artículo 5 Precio de transferencia

5.1 El precio total de transferencia del inmueble es RMB: RMB (mayúscula) (¥ yuanes)

Artículo 6 Impuestos y tasas

6.1 Ambas partes acuerdan que el comprador será responsable de todos los posibles impuestos y tasas que deban pagar ambas partes en la tramitación de los correspondientes trámites de transferencia.

6.2 Si el comprador no paga los impuestos y tasas pertinentes según lo acordado, lo que impide que la transacción continúe, el comprador no rescindirá el contrato y el contrato continuará ejecutándose. Sin embargo, el incumplimiento. La parte que no haya incumplido asumirá la responsabilidad por el incumplimiento del contrato y compensará a la parte que no haya incumplido por cualquier daño causado.

Artículo 7 Método de pago

7.1 El comprador pagará el precio total de la casa en una sola suma antes del año y el día del mes

Artículo 8 La responsabilidad del comprador por incumplimiento de contrato por retraso en el pago

p>

8.1 Si el comprador paga en mora, el vendedor tiene derecho a exigir al comprador que pague una indemnización por daños y perjuicios a razón de 50.000 por día en función del monto impago, y el El contrato seguirá ejecutándose.

Artículo 9 Entrega del inmueble

9 El vendedor deberá entregar el inmueble al comprador en el año, mes y día, y realizar los siguientes trámites:

9.1 Comprador y Vendedor*** Al mismo tiempo, inspeccionar y aceptar los bienes inmuebles y las instalaciones y equipos auxiliares, decoración y artículos relacionados, registrar las lecturas de los medidores de agua, electricidad y gas, y realizar los trámites de entrega

9.2 Entregar la llave del inmueble;

9.3

Artículo 10 Responsabilidad por incumplimiento del contrato por retraso en la entrega

10.1 Salvo pacto en contrario en este contrato, si el vendedor no entrega el bien inmueble al comprador dentro del plazo estipulado en el contrato, Desde el día posterior a la expiración del plazo de entrega acordado hasta la fecha de entrega real, el vendedor deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios al comprador. a razón de 50.000 por día con base en el precio total de la transferencia inmobiliaria, y el contrato continuará ejecutándose.

Artículo 11 Tramitación de las deudas adjuntas

11.1 Al entregar el inmueble, el vendedor deberá pagar las facturas adjuntas de agua, electricidad, gas, teléfono, televisión por cable, propiedad, etc. Los gastos de servicio, el flete de recogida de basura y otros gastos deben liquidarse y los documentos deben enviarse al comprador para su confirmación. De lo contrario, el comprador tiene derecho a deducir los atrasos anteriores del depósito de entrega.

Artículo 12 Registro de transferencia de derechos de propiedad

12.1 El comprador y el vendedor deben solicitar simultáneamente a la autoridad de registro de derechos inmobiliarios los procedimientos de registro de transferencia dentro de la fecha de la firma de este contrato. seguir los procedimientos administrativos Los procedimientos de registro de la agencia requieren asistencia activa.

12.2 Dentro de los días siguientes a la fecha de vencimiento de la respuesta indicada en el recibo, el comprador deberá realizar los trámites para el pago de impuestos y tasas de conformidad con este acuerdo.

Artículo 13 Otras Responsabilidades por Incumplimiento del Contrato

13.1 Si cualquiera de las partes incumple sus obligaciones en virtud de este contrato, lo que resulta en el fracaso del propósito del contrato a alcanzar, el La parte incumplidora será responsable del pago de la parte incumplidora por la protección de derechos, incluidos, entre otros, honorarios de litigio, honorarios de abogados, honorarios de notario, honorarios de recopilación de pruebas, honorarios de transporte, honorarios de tasación y otros gastos.

Artículo 14 Fuerza Mayor

14.1 Si este contrato no puede ejecutarse debido a fuerza mayor, la responsabilidad quedará parcial o totalmente exenta en función del impacto de la fuerza mayor, a menos que la ley disponga lo contrario. . Una parte que no pueda ejecutar el contrato según lo acordado debido a fuerza mayor deberá notificar a la otra parte de manera oportuna y proporcionarle pruebas dentro de los días siguientes a la fecha de finalización de la fuerza mayor.

Artículo 15. Resolución de conflictos entre este contrato y otros documentos

15.1 Si alguno de los compromisos y acuerdos entre el comprador y el vendedor antes de la firma de este contrato son incompatibles con este contrato, prevalecerá este contrato.

Artículo 16 Anexos del Contrato

16.1 Este contrato*** tiene anexos. Los anexos del contrato son parte integrante de este contrato y tienen el mismo efecto jurídico.

Artículo 17 Aplicación de la Ley y Resolución de Disputas

17.1 Cualquier disputa que surja de este contrato o esté relacionada con él se resolverá mediante negociación entre las partes del contrato, o podrá ser mediada por la departamento correspondiente. Si la negociación o mediación fracasa, el asunto se resolverá de la siguiente manera:

(1) Presentar al comité de arbitraje ubicado en (ubicación) para arbitraje. El laudo arbitral es definitivo y vinculante para todas las partes;

(2) Presentar una demanda de conformidad con la ley ante el tribunal popular con jurisdicción en el lugar.

17.2 Las direcciones y la información de contacto de las partes de este contrato también son métodos efectivos de notificación judicial. Las direcciones de correspondencia de las partes especificadas en este contrato se pueden utilizar para enviar cartas recordatorias, declaraciones y procedimientos judiciales. Si la dirección del documento es incorrecta o la dirección cambiada no se notifica a tiempo, lo que resulta en que los documentos relevantes y los documentos del litigio no se reciban o entreguen por correo, se considerará que los documentos relevantes y los documentos del litigio tienen. sido entregado el día de su devolución.

Artículo 18 Cantidad y Tenencia del Contrato

18.1 Este contrato se realiza por duplicado, con una copia para el vendedor y otra para el comprador. Los demás deberán entregarse a los departamentos correspondientes. , todos los cuales tienen el mismo efecto jurídico.

Artículo 19 Vigencia del Contrato

19.1 Este Acuerdo entrará en vigor tras la firma de todas las partes.

Hora de la firma: Año, mes y día

Parte A (firma):

Firma del cónyuge de la parte A:

Firma del cónyuge de la parte A DNI No.:

Número de contacto del cónyuge de la parte A:

Parte B (firma):

Firma del cónyuge de la parte B:

Número de identificación del cónyuge de la Parte B:

Número de contacto del cónyuge de la Parte B: Parte 4 del contrato de venta de calificación correspondiente

1. Para productos de telefonía móvil, el principio de quien los vende es responsable

2. Teléfonos móviles Si la marca registrada y el modelo en la caja de embalaje son los que necesita comprar

3. Si el número de serie del código de barras (IMEI) en la caja de embalaje es; completo Para teléfonos móviles GSM, presione __#06# en el teléfono móvil. Compruebe si el número de serie de 15 dígitos que se muestra en el teléfono móvil coincide con el número de serie en la caja del teléfono móvil. Verifique la apariencia del teléfono móvil en busca de desgaste, grietas y otros daños; verifique si los tornillos tienen signos de estar apretados

5. Si la configuración del teléfono móvil está completa y consistente con lo que el vendedor prometió y confirmó en los siguientes términos del contrato;

6. Verifique el tiempo de llamada acumulado del teléfono móvil Si el tiempo mostrado es inferior a 10 minutos, está dentro del rango normal.

7. Si la tarjeta de garantía del teléfono móvil es la tarjeta de garantía original.

2. Durante el proceso de compra, se solicita a los consumidores que confirmen lo siguiente:

8. Los consumidores compran _________marca_________modelo de teléfonos móviles_________ unidades. El teléfono también incluye la siguiente configuración: original; placa de batería _________, número de serie _________, placa de batería no original _________; cargador de soporte original _________, soporte de cargador de inodoro original ________; soporte de carga de soporte no original _________, _________ soporte para cargador de inodoro no original ________ par de auriculares originales; , ________ par de auriculares no originales; otros _________;

9. El vendedor se compromete a proporcionar la mercancía. Es un producto que puede circular de conformidad con las leyes nacionales y la calidad cumple con los estándares legales nacionales. ;

10. El consumidor paga _________ yuanes (RMB) por la compra si el teléfono móvil comprado por el consumidor se paga en cuotas o Aquellos que disfrutan de los servicios del paquete también deben cumplir con otros acuerdos pertinentes. p>

11. El vendedor debe proporcionar a los consumidores la tarjeta de garantía original estampada con el sello oficial del vendedor, las regulaciones o reglas de garantía proporcionadas por el fabricante original, etc., documentos e información, y guiar y ayudar a los consumidores a completar la contenido que debe completarse en el bono "Tres Garantías"

12. El vendedor debe emitir una factura de venta con sello oficial al consumidor, y la factura de venta debe completar el número de serie del teléfono móvil, número de serie de fábrica (número de lote), accesorios, marca y modelo del producto, precio, fecha de venta y otros contenidos.

3. Después de comprar un teléfono móvil, los consumidores deben prestar atención a los siguientes asuntos:

13. Después de comprar un teléfono móvil, los consumidores también pueden verificar si el teléfono móvil que compraron tiene una licencia de acceso a la red. Para verificar la licencia de acceso a la red, puede iniciar sesión en el sitio web del Ministerio de la Industria de la Información () o verificar la autenticidad de la licencia de acceso a la red de telefonía móvil llamando al (010) 885X8800 o (010) 885X8516.

14. Los consumidores deberán conservar adecuadamente sus facturas de compra, contratos, tarjetas de garantía y demás documentos proporcionados por vendedores y fabricantes.

15. Si el consumidor encuentra problemas de calidad al utilizar su teléfono móvil durante el período de las Tres Garantías, deberá acudir a un departamento de mantenimiento especial autorizado para presentarse a reparación, de lo contrario podrá perder la protección brindada por el sistema nacional" Regulaciones de las Tres Garantías;

16. Se solicita a los consumidores que presten especial atención a los siguientes términos:

A. Dentro de los 7 días posteriores a la fecha de venta, el host del teléfono móvil sufrirá de los problemas enumerados en la "Tabla de fallas de rendimiento del producto de teléfono móvil". En caso de falla de rendimiento, los consumidores pueden optar por devolver, cambiar o reparar el producto.

Cuando un consumidor solicite un reemplazo, el vendedor deberá reemplazar el teléfono móvil con el mismo modelo y especificaciones para el consumidor. Cuando un consumidor solicita una devolución, el vendedor será responsable de devolver el producto al consumidor y reembolsar el pago en una sola suma basada en el precio de la factura.

B. Dentro del día 8 al 15 a partir de la fecha de venta, si el host del teléfono móvil tiene fallas de rendimiento enumeradas en la "Tabla de fallas de rendimiento del producto del teléfono móvil", los consumidores pueden optar por cambiarlo o repararlo. . Cuando un consumidor solicita un reemplazo, el vendedor reemplazará el host del teléfono móvil con el mismo modelo y especificaciones que el consumidor.

C. Durante el período de validez de las Tres Garantías, el host del teléfono móvil tiene una falla de rendimiento enumerada en la "Tabla de fallas de rendimiento del producto del teléfono móvil" y después de dos reparaciones (independientemente de si la falla es el mismo) todavía no se puede utilizar normalmente, según el registro de reparación proporcionado por el reparador en el certificado de tres garantías, el vendedor es responsable de reemplazar el host del teléfono móvil del mismo modelo y especificaciones para el consumidor. (Tenga en cuenta a los consumidores: el técnico de reparación debe completar correctamente el registro de reparación para cada reparación)

Tabla de fallas de rendimiento del producto de teléfono móvil (excepto fallas causadas por factores de red)

Nombre

p>

Fallo de rendimiento

Host

(Tres garantías son válidas por 1 año)

Las funciones enumeradas en el manual no son válidas

La pantalla está en blanco Visualización/Errores tipográficos/Omisiones

No se puede encender, iniciar sesión o comunicarse normalmente

No suena

Marcar error de encendido

Apagado anormal

Mal contacto de la tarjeta SIM

Fallo en el control del botón

Sin sonido, silencio unidireccional o volumen anormal

Por factores estructurales o materiales La carcasa está rajada

Cargador

(Tres garantías son válidas por 1 año)

No funciona o funciona de forma anormal, no puede cargar normalmente con el cargador designado

Batería

(Tres garantías son válidas por 6 meses)

El teléfono móvil aún no funciona correctamente después de cargar.

La base del juicio es que la capacidad de la batería no sea inferior al 80%

Tarjeta de terminal móvil

(Tres garantías son válidas por 1 año)

No funciona correctamente

Auricular externo con cable

(tres garantías son válidas por 3 meses)

No se pueden enviar y recibir llamadas normalmente

Tarjeta de interfaz de datos

(Tres garantías son válidas por 1 año)

No funciona correctamente

17. El vendedor que firma este contrato promete: cumple con las condiciones de cambio, y el vendedor tiene el mismo modelo y especificaciones. Si un consumidor no está dispuesto a cambiar un producto de teléfono móvil y requiere una devolución, el vendedor deberá devolver el producto. Sin embargo, para los productos usados, el "Reglamento". sobre responsabilidades de reparación, sustitución y devolución de productos de telefonía móvil" estipulado en el catálogo "Tres garantías para productos de telefonía móvil" cobra una tarifa de depreciación, pero la tasa de depreciación se calcula en el 0,25% dentro del período de validez de las tres garantías; El host del teléfono móvil tiene fallas de rendimiento enumeradas en la "Tabla de fallas de rendimiento del producto del teléfono móvil" y después de dos reparaciones, aún no se puede usar normalmente. Según los registros de reparación proporcionados por el reparador en el certificado de tres garantías, el vendedor lo hará. será responsable de reemplazar el host del teléfono móvil del mismo modelo y especificaciones para el consumidor dentro de los 15 días. Si el vendedor no lo reemplaza dentro del plazo, el vendedor pagará el 0,25% del precio del teléfono móvil (días) proporcionado. compensación a los consumidores.

18. Condiciones complementarias (el comprador y el vendedor pueden celebrar acuerdos complementarios sobre cuestiones no previstas en las condiciones anteriores

19. Este contrato es la expresión de la intención de ambas partes); en esta transacción. Este contrato no Todos los asuntos se llevarán a cabo de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Vendedor (sellado): _________ Consumidor (firma): _________

Dirección: _____________ ?Dirección: _________

Número de contacto: _____________ ?Teléfono de contacto: _________

_____________mes____________________mes______Parte 5 del correspondiente contrato de venta de cualificación

Proveedor: _____________

Comprador: _____________

Nombre del producto: _____________ Unidad de medida: _____________ Lugar de firma: _____________ Número de contrato: _____________

Fabricante: _____________ Marca Marca comercial: _____________

Especificaciones y modelos

Cantidad

Precio unitario ( yuanes)

Cantidad total (yuanes)

Tiempo de entrega (recogida)

Observaciones

Total

Total Monto en RMB (en mayúsculas):

1. Este contrato se regirá por el Código de Derecho Civil, "Reglamento sobre Contratos de Compra y Venta de Productos Industriales y Mineros", "Reglamento de la República Popular China". sobre la Gestión de Explosivos" y las normas pertinentes sobre la gestión de equipos explosivos civiles.

5. Normas de aceptación, métodos y plazo para presentar objeciones:

6. Método de liquidación y plazo:

7. Normas de embalaje, suministro y reciclaje de envases materiales Carga de costes:

2. Requisitos de calidad y estándares de calidad:

8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

3. Lugar y forma de entrega (recogida ) de bienes:

p>

9. Formas de resolver disputas contractuales: Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, las partes acuerdan arbitrar el caso por un comité de arbitraje (si las partes no llegan a un acuerdo sobre una institución de arbitraje en este contrato y no logran llegar a un acuerdo de arbitraje por escrito posteriormente, pueden presentar una demanda en el Tribunal Popular).

4. Método de transporte y estación de llegada (puerto)

10. Otros asuntos acordados:

Proveedor

Nombre de la unidad ( capítulo) ):_____________

Dirección de la unidad: __________________

Teléfono del representante legal: _____________

Banco de apertura de cuenta: _____________

Número de cuenta : _____________

p>

Código: _____________

Unidad de envío: _____________

Comprador

Nombre de la unidad (capítulo): _____________

Dirección de la unidad: _____________

Teléfono del representante legal: _____________

Banco de apertura de cuenta: _____________

Número de cuenta: _____________

Codificación: _____________

Unidad de envío: _____________

Opinión de visa de la autoridad de materiales: _____________

Departamento de Visas (capítulo)

(Visa es sin cargo)

Dictamen de tasación (notarización): _____________

Responsable: _____________

Autoridad de tasación (notarización) (capítulo): _____________

_____________año_____________mes_____________día