El libro de chistes leído por los antiguos - Extracto 2 de Xiaolin Guangji (Volumen 8)
El erudito, el sacerdote taoísta y el monje estaban todos en el mismo barco. El barquero tardó un poco en soltar el amarre y la multitud gritó enojado: "Huesos de perro, ¿cómo pueden ser tan descuidados?" El barquero se cruzó enojado entre la multitud, se bajó del bote y lo empujó hacia el río. Su palo y preguntó: "Acabas de llamarme hueso de perro. ¿Por qué eres tan buena persona?" Erudito, subo al dragón y me adhiero al fénix. Naturalmente, son los huesos del dragón". El sacerdote taoísta dijo: "Nosotros, los monjes, los huesos de la inmortalidad son naturalmente los huesos de los dioses. dijo, por lo que suplicó clemencia: "Soy un hombre calvo que nunca ha estado deshuesado".
Un monje regresaba de un banquete. Cuando alguien le preguntó en qué asiento estaba sentado, respondió: "El primer asiento es de apellido Du, el segundo asiento es de apellido Xu, y debajo de Du Xu (ombligo), está el joven monje".
El viejo monje fue al jardín trasero a presentar sus respetos. La punta de un brote de bambú golpeó accidentalmente el ojo de la nalga y el dolor continuó. Cuando el joven novicio lo vio, juntó las palmas y dijo: "Amitabha, el cielo te lo pagará".
Un erudito le preguntó al monje: "¿Cómo escribir el carácter calvo?" El monje dijo: "Es sólo que la cola del erudito está doblada".
El monje caminaba por el camino y un niño gritó: "Monje, monje, eres un hombre calvo y despreocupado". El monje dijo enojado: "Un tendón está enrollado en el vientre de tu madre". Dijo enojado: "Mi pequeño está jugando, ¿por qué dices palabras tan groseras?" El monje dijo: "Madre, ¿esto es serio? ¿Por qué debería estar ansioso?" Los vecinos se reunieron y dijeron: "Tao fue criado por perros (la misma pronunciación de Shi) y también es una raza de cerdos; Tao fue criado por cerdos (Shi) y también es una raza de perros".
Un monje le robó a su esposa. Un hombre, siendo perseguido por su esposa, saltó una pared y volvió a caer. Vio marcas de calvas en el suelo, así que apretó el puño y vio que las marcas en el suelo estaban. como coronas, y dijo: "No tengo miedo de que el sacerdote taoísta no lo admita".
Cualquiera que tenga una monja y una prostituta se encontrará con el rey del infierno cuando muera. El rey le preguntó a la prostituta: "¿Qué hiciste en tu vida anterior?" La prostituta dijo: "Criar a un hombre para que cuide a la gente". Wang Fanyun dijo: "Criar a un hombre para que cuide a la gente hace que sea más fácil". solo si regresas al mundo Yang, podrás ir a otra vida temprano". Le preguntó a la monja: "¿Quién eres?" Él respondió: "Si comes comida vegetariana y cantas el nombre de Buda, comerás". Cien pedazos de bambú y te romperán la columna." Ella es una monja, pero en realidad está criando gente Han a sus espaldas y trabajando como una concubina privada."
Cuando veo a un taoísta bañándose, lo invito el maestro primero, luego el maestro, y luego el maestro, en orden, sin ningún desorden. Como suspiró de emoción, dijo: "La familia de mi monje no tiene reglas. El viejo monje nunca bajó, así que el joven monje se quitó toda la ropa primero".
Tres personas caminaban juntas y En el camino se encontraron con un hombre que llevaba pantalones rotos. Un amigo dijo: "Esto parece Zhang Ru, un cazador". Uno dijo: "De lo contrario, es como un pescador tirando una red". Otro dijo: "No es cierto. En mi opinión, parece un templo que ha sido destruido". arruinado durante muchos años". Cuando se le preguntó por qué, la respuesta fue: "Vi un monje frente a mí y también vi un monje detrás".
El nombre del maestro es Guangming, y El nombre del discípulo es Guangming. El invitado preguntó: "¿Cómo se distinguen los nombres del dharma de un maestro sabio y un discípulo?" El discípulo respondió: "La luz de arriba es el maestro y la luz de abajo es el monje".