Red de conocimientos sobre prescripción popular - Como perder peso - Introducción a la Ordenanza sobre gestión de residuos médicos

Introducción a la Ordenanza sobre gestión de residuos médicos

Contenido 1 Pinyin 2 Capítulo 1 Disposiciones generales 3 Capítulo 2 Disposiciones generales para la gestión de residuos médicos 4 Capítulo 3 Gestión de residuos médicos por instituciones médicas y de salud 5 Capítulo 4 Eliminación centralizada de residuos médicos 6 Capítulo 5 Supervisión y gestión 7 Capítulo 6 Responsabilidades legales 8 Capítulo Siete Disposiciones Complementarias 1 Pinyin y y liá o fè i w ù gu m n l ǐ ti á o l

Aprobadas en la Décima Reunión Ejecutiva del Consejo de Estado el 4 de junio de 2003.

Por la presente se promulga y entrará en vigor en la fecha de su promulgación.

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer el manejo seguro de los desechos médicos, prevenir la propagación de enfermedades, proteger el medio ambiente y garantizar la salud humana, de conformidad con la "Ley de la República Popular de China sobre la Prevención y el Control de Enfermedades Infecciosas" y la "Ley de Prevención y Control de la Contaminación Ambiental" de la República Popular China" para formular estas regulaciones.

Artículo 2 El término “residuos médicos” mencionado en este Reglamento se refiere a los residuos con infecciosidad, toxicidad y otros efectos nocivos directos o indirectos producidos por las instituciones médicas y de salud durante el tratamiento médico, la prevención, la atención de la salud y otras actividades relacionadas.

El catálogo de clasificación de desechos médicos es formulado y publicado conjuntamente por el departamento administrativo de salud y el departamento administrativo de protección ambiental del Consejo de Estado.

Artículo 3 El presente reglamento se aplica a la recolección, transporte, almacenamiento, eliminación y supervisión y gestión de residuos médicos.

Los desechos domésticos generados por pacientes con enfermedades infecciosas o pacientes sospechosos de tener enfermedades infecciosas ingresados ​​en instituciones médicas y de salud se gestionarán y eliminarán como desechos médicos.

La gestión de estupefacientes, psicotrópicos, radiactivos, tóxicos y desechos relacionados desechados en instituciones médicas y de salud se llevará a cabo de conformidad con las leyes, reglamentos administrativos y reglamentos y normas nacionales pertinentes.

Artículo 4 El Estado promueve la eliminación centralizada e inofensiva de desechos médicos y fomenta la investigación y el desarrollo de tecnologías de eliminación segura de desechos médicos.

Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de organizar la construcción de instalaciones centralizadas de eliminación de desechos médicos.

El Estado brinda apoyo adecuado para la construcción de instalaciones centralizadas de eliminación de desechos médicos en áreas remotas y pobres.

Artículo 5 El departamento administrativo de salud popular a nivel de condado o superior implementará una supervisión y gestión unificadas de la prevención y el control de enfermedades en la recolección, transporte, almacenamiento y eliminación de desechos médicos; Llevar a cabo una supervisión y gestión unificadas de la recolección, transporte y transporte de desechos médicos. Implementar una supervisión y gestión unificadas de la prevención y el control de la contaminación ambiental durante las actividades de almacenamiento y eliminación.

Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y otros departamentos relevantes son responsables de la supervisión y gestión de la eliminación de desechos médicos dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades.

Artículo 6 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar, quejarse, acusar y acusar a las instituciones médicas y de salud, las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos, los departamentos de supervisión y gestión y su personal por actividades ilegales.

Capítulo 2 Disposiciones generales sobre la gestión de desechos médicos Artículo 7 Las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos establecerán y mejorarán el sistema de responsabilidad para la gestión de desechos médicos. Su representante legal será la primera persona responsable y deberá. desempeñar eficazmente sus funciones evitar que los desechos médicos causen la propagación de enfermedades infecciosas y accidentes de contaminación ambiental.

Artículo 8 Las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos formularán normas y reglamentos pertinentes y planes de emergencia contra accidentes para la eliminación segura de desechos médicos y establecerán departamentos de monitoreo o de tiempo completo (tiempo parcial); El personal será responsable de la inspección, supervisión e implementación del trabajo de manejo de desechos médicos de la unidad y evitar violaciones de estas regulaciones.

Artículo 9 Las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos deberán brindar capacitación sobre las leyes pertinentes y conocimientos profesionales, protección de seguridad y respuesta de emergencia al personal y a los administradores que participan en la recolección, transporte, almacenamiento y eliminación de desechos médicos. desperdiciar. .

Artículo 10 Las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos deberán tomar medidas efectivas de protección de la salud ocupacional y equipar al personal y a los gerentes involucrados en la recolección, transporte, almacenamiento y eliminación de desechos médicos con el equipo de protección necesario. realizar exámenes médicos periódicos, si es necesario, vacunar al personal pertinente para evitar que se dañe su salud.

Artículo 11 Las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos implementarán un sistema de gestión de transferencia de desechos peligrosos de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de la República Popular China sobre la Prevención y el Control de los Riesgos Ambientales". Contaminación por Residuos Sólidos".

Artículo 12 Las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos registrarán los desechos médicos. El contenido del registro incluirá la fuente, el tipo, el peso o la cantidad, el tiempo de entrega, el método de eliminación y el destino final de los desechos médicos. y la firma del procesador. Los materiales de registro se conservarán durante al menos 3 años.

Artículo 13 Las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos deberán tomar medidas efectivas para prevenir la pérdida, fuga y propagación de desechos médicos.

Cuando los desechos médicos se pierden, se filtran o se propagan, las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos deben tomar medidas de emergencia para reducir los daños, brindar asistencia médica y rescate en el lugar a las personas enfermas; Al mismo tiempo, proporcionar a los departamentos administrativos de salud popular y a los departamentos administrativos de protección ambiental a nivel de condado locales que informen e informen a las unidades y residentes que puedan resultar perjudicados.

Artículo 14 Ninguna unidad o individuo podrá transferir, comprar o vender desechos médicos.

Está prohibido desechar desechos médicos durante el transporte; está prohibido tirar o apilar desechos médicos en lugares que no sean de almacenamiento, y no se permite mezclar desechos médicos con otros desechos y basura doméstica.

El artículo 15 prohíbe el envío por correo de residuos médicos.

Está prohibido el transporte de residuos médicos por ferrocarril o aire.

Donde hay pasos terrestres, está prohibido transportar desechos médicos por agua; si no hay paso terrestre y los desechos médicos necesitan ser transportados por agua, debe ser aprobado por el departamento administrativo de protección ambiental de el gobierno popular en o por encima del nivel de la ciudad distrital, y el transporte por agua sólo es posible después de que se tomen estrictas medidas de protección ambiental.

Está prohibido llevar pasajeros en el mismo vehículo para transportar residuos médicos.

Está prohibido transportar desechos médicos en cuerpos de agua en zonas de protección de fuentes de agua potable.

Capítulo 3 Gestión de desechos médicos por parte de instituciones médicas y de salud Artículo 16 Las instituciones médicas y de salud deberán recolectar los desechos médicos generados por sus unidades de manera oportuna y colocarlos en envases especiales que eviten fugas y la penetración de objetos punzantes o En un recipiente hermético.

Los envases y contenedores especiales para desechos médicos deben tener señales de advertencia e instrucciones de advertencia obvias.

Las normas para envases y contenedores especiales para desechos médicos y las regulaciones sobre señales de advertencia son formuladas conjuntamente por el departamento administrativo de salud y el departamento administrativo de protección ambiental del Consejo de Estado.

Artículo 17 Las instituciones médicas y de salud establecerán instalaciones y equipos de almacenamiento temporal para desechos médicos y no almacenarán desechos médicos al aire libre; el tiempo de almacenamiento temporal de desechos médicos no excederá los 2 días.

Las instalaciones y equipos de almacenamiento temporal para desechos médicos deben mantenerse alejados de áreas médicas, áreas de procesamiento de alimentos, áreas de actividad del personal y áreas de almacenamiento de desechos domésticos, y deben contar con señales de advertencia claras y antifugas, roedores, mosquitos y moscas. Se deben establecer medidas de seguridad como protección contra cucarachas, protección contra robos y protección para niños.

Las instalaciones y equipos de almacenamiento temporal de residuos médicos deben desinfectarse y limpiarse periódicamente.

Artículo 18 Las instituciones médicas y de salud deberán recolectar y transportar los desechos médicos a lugares de almacenamiento temporal de acuerdo con el tiempo y la ruta de transporte interno determinados por la unidad, y utilizarán herramientas de transporte especiales para evitar fugas y dispersión.

Después de su uso, los vehículos deben ser desinfectados y limpiados prontamente en el lugar designado por la institución médica y de salud.

Artículo 19 Las instituciones médicas y de salud entregarán rápidamente los desechos médicos a unidades de eliminación centralizada para su eliminación de acuerdo con el principio de eliminación centralizada en el lugar más cercano.

Los desechos de alto riesgo, como medios de cultivo, muestras, cepas bacterianas y soluciones de preservación de semillas de virus o patógenos en desechos médicos, deben desinfectarse en el sitio antes de transferirse a la unidad centralizada de eliminación de desechos médicos para su eliminación.

Artículo 20: Las aguas residuales producidas por instituciones médicas y de salud y los excrementos de pacientes con enfermedades infecciosas o pacientes sospechosos de enfermedades infecciosas deberán ser estrictamente desinfectados de acuerdo con la normativa nacional y sólo podrán ser vertidos al sistema de tratamiento de aguas residuales; después de alcanzar los estándares nacionales de alta.

Artículo 21 Si las zonas rurales no cuentan con las condiciones para la eliminación centralizada de desechos médicos, las instituciones médicas y de salud deberán disponer de los desechos médicos que generen en el sitio de acuerdo con los requisitos del departamento administrativo de salud y Departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular a nivel de condado. La autoeliminación de desechos médicos debe cumplir los siguientes requisitos básicos:

(1) Los dispositivos médicos desechables y los desechos médicos que puedan causar daños después de su uso deben desinfectarse y desfigurarse;

(2) Se puede quemar. Si no se puede quemar, se debe quemar a tiempo;

(3) Si no se puede quemar, se debe depositar en un vertedero después de la desinfección.

Capítulo 4 Eliminación centralizada de desechos médicos Artículo 22 Las unidades dedicadas a la eliminación centralizada de desechos médicos deberán solicitar una licencia comercial del departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular a nivel de condado o superior; no han obtenido una licencia comercial. Las unidades no pueden participar en actividades relacionadas con la eliminación centralizada de desechos médicos.

Artículo 23 Las unidades de eliminación centralizada de desechos médicos deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Contar con instalaciones o equipos de almacenamiento y eliminación de desechos médicos que cumplan con los requisitos de protección ambiental y salud;

(2) Contar con personal técnico capacitado y los trabajadores técnicos correspondientes;

(3) Contar con instituciones y personal responsable de probar y evaluar la efectividad de la eliminación de desechos médicos

( 4) Existen normas y reglamentos para garantizar la eliminación segura de los desechos médicos.

Artículo 24 Las instalaciones de almacenamiento y eliminación de unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos deben mantenerse alejadas de áreas residenciales, áreas de protección de fuentes de agua y arterias de tráfico, y deben mantener una distancia de protección de seguridad adecuada de fábricas, empresas y otros lugares de trabajo y cumplir con las disposiciones del departamento administrativo de protección ambiental del Consejo de Estado.

Artículo 25 La unidad centralizada de eliminación de desechos médicos recogerá y transportará los desechos médicos a las instituciones médicas y de salud al menos cada dos días, y será responsable del almacenamiento y eliminación de los desechos médicos.

Artículo 26 Cuando las unidades de eliminación centralizada de desechos médicos transporten desechos médicos, deberán cumplir con las regulaciones nacionales sobre la gestión del transporte de mercancías peligrosas y utilizar vehículos especiales con marcas obvias de desechos médicos. Los vehículos especiales para desechos médicos deben cumplir requisitos de higiene y protección ambiental, como la prevención de fugas y derrames.

Después de su uso, los vehículos especiales para el transporte de desechos médicos deben desinfectarse y limpiarse rápidamente en sitios centralizados de eliminación de desechos médicos.

Los vehículos especiales que transportan residuos médicos no pueden transportar otros artículos.

Artículo 27 Las unidades de eliminación centralizada de desechos médicos garantizarán la seguridad durante el transporte de desechos médicos y no descartarán ni esparcirán desechos médicos.

Artículo 28 Las unidades de eliminación centralizada de desechos médicos instalarán dispositivos de monitoreo en línea para las emisiones contaminantes y garantizarán que los dispositivos de monitoreo estén siempre en funcionamiento normal.

Artículo 29: Las unidades de disposición centralizada de desechos médicos deberán cumplir con las normas y reglamentos de protección ambiental y salud que establezca el Estado.

Artículo 30: Las unidades de eliminación centralizada de desechos médicos deberán, de acuerdo con las regulaciones del departamento administrativo de protección ambiental y del departamento administrativo de salud, probar y evaluar periódicamente la prevención de la contaminación ambiental y los efectos en la salud de las instalaciones de eliminación de desechos médicos. . Los resultados de las pruebas y evaluaciones se almacenan en los archivos de la unidad centralizada de eliminación de desechos médicos y se informan al departamento administrativo de protección ambiental y al departamento administrativo de salud local cada seis meses.

Artículo 31: Las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos cobrarán tarifas de eliminación de desechos médicos de las instituciones médicas y de salud de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Las tarifas de eliminación de desechos médicos pagadas por las instituciones médicas y de salud de acuerdo con las regulaciones pueden incluirse en los costos médicos.

Artículo 32 Las áreas de eliminación centralizada de desechos médicos utilizarán y transformarán las instalaciones de eliminación de desechos sólidos existentes y otras instalaciones para eliminar de manera centralizada los desechos médicos y cumplir con los requisitos básicos de protección ambiental y salud.

Artículo 33 Las ciudades que no tengan instalaciones de eliminación centralizadas o que tengan una capacidad de eliminación insuficiente deberán construir instalaciones centralizadas de eliminación de desechos médicos en ciudades al nivel de la ciudad o por encima de ella divididas en distritos dentro de un año a partir de la fecha de implementación de estas. Regulaciones; La ciudad debe construir una instalación centralizada de eliminación de desechos médicos en un plazo de 2 años. La construcción de instalaciones centralizadas de eliminación de desechos médicos en los condados (pancartas) será estipulada por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.

Aunque no se estén construyendo instalaciones de eliminación centralizada de desechos médicos, la población local relevante debe organizar la formulación de un plan transitorio de eliminación de desechos médicos que cumpla con los requisitos de protección ambiental y salud, y determinar los métodos de recolección, transporte, eliminación y unidades de eliminación de residuos médicos.

Capítulo 5 Supervisión y Gestión Artículo 34 Los departamentos administrativos de salud y los departamentos administrativos de protección ambiental de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deberán, de acuerdo con las disposiciones y la división de responsabilidades de este reglamento, llevar a cabo eliminación centralizada de instituciones médicas y de salud y desechos médicos. La unidad realiza supervisión e inspección.

Artículo 35: Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deberán monitorear el trabajo de prevención y control de enfermedades y el trabajo durante la recolección, transporte, almacenamiento y eliminación de desechos médicos por parte de médicos y de salud. instituciones y unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos. Realizar supervisión e inspecciones periódicas o controles puntuales sobre la protección de la salud del personal.

Artículo 36 Los departamentos administrativos de protección ambiental de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deberán prevenir y controlar la contaminación ambiental durante la recolección, transporte, almacenamiento y eliminación de desechos médicos por parte de instituciones médicas y de salud y centros médicos. Unidades centralizadas de eliminación de residuos. Realizar inspecciones periódicas de supervisión o controles puntuales de la situación.

Artículo 37 El departamento administrativo de salud y el departamento administrativo de protección ambiental intercambiarán periódicamente los resultados de las inspecciones de supervisión y las inspecciones puntuales. Durante las inspecciones de supervisión o controles aleatorios, si se descubre que las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos tienen riesgos de seguridad ocultos, se les ordenará que eliminen los riesgos ocultos de inmediato.

Artículo 38: El departamento administrativo de salud y el departamento administrativo de protección ambiental reciben informes, quejas e informes sobre violaciones a estas normas por parte de instituciones médicas y de salud, unidades centralizadas de disposición de desechos médicos, departamentos de supervisión y gestión, y su personal. Después de presentar una queja, esta debe ser verificada de manera oportuna, tratada de acuerdo con la ley y los resultados de la gestión deben anunciarse.

Artículo 39: El departamento administrativo de salud y el departamento administrativo de protección ambiental tienen derecho a tomar las siguientes medidas en el desempeño de sus funciones de supervisión e inspección:

(1) Conducta en el sitio inspecciones de unidades relevantes, comprender la situación, realizar monitoreo in situ, investigar y recopilar evidencia;

(2) consultar o copiar información relevante sobre la gestión de desechos médicos y recolectar muestras;

(3) Ordenar a las unidades que violen las disposiciones de este reglamento y a los Individuos detener actividades ilegales;

(4) Sellar o detener temporalmente lugares, equipos, medios de transporte y artículos sospechosos de violar las disposiciones de este reglamento. ;

(5) Investigar y sancionar a quienes infrinjan lo dispuesto en el presente Reglamento de Comportamiento.

Artículo 40 Cuando por un manejo inadecuado de los desechos médicos se produzca una propagación de una enfermedad infecciosa o un accidente de contaminación ambiental, o exista evidencia de que pueda ocurrir una propagación de una enfermedad infecciosa o un accidente de contaminación ambiental, el departamento administrativo de salud y el departamento ambiental El departamento administrativo de protección deberá tomar medidas de control temporal para evacuar al personal, controlar el lugar y, cuando sea necesario, ordenar el cese de operaciones que causen o puedan causar la propagación de enfermedades infecciosas o accidentes de contaminación ambiental.

Artículo 41 Las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos cooperarán con los departamentos pertinentes en la inspección, el seguimiento, la investigación y la recopilación de pruebas, y no rechazarán ni obstruirán ni proporcionarán materiales falsos.

Capítulo 6 Responsabilidades legales Artículo 42 Si el gobierno popular local a nivel de condado o superior no organiza la construcción de instalaciones centralizadas de eliminación de desechos médicos ni organiza la formulación de un plan transitorio de eliminación de desechos médicos de acuerdo con el disposiciones de este reglamento, será notificado de las críticas y El gobierno popular de nivel superior ordenará la construcción de instalaciones centralizadas de eliminación de desechos médicos dentro de un plazo u organizará la formulación de un plan transitorio de eliminación de desechos médicos y podrá imponer sanciones administrativas; sobre los principales dirigentes y responsables.

Artículo 43 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior no cumplen con sus deberes de supervisión e inspección de acuerdo con las disposiciones de este Reglamento, no abordan con prontitud las actividades ilegales de las instituciones médicas y de salud y los desechos médicos. unidades de eliminación centralizadas cuando se propagan enfermedades infecciosas o si ocurre o es probable que ocurra un accidente de contaminación ambiental, si no se toman medidas de manera oportuna para mitigar el daño, o si hay otros actos de incumplimiento del deber, incumplimiento del deber, o incumplimiento del deber, los departamentos pertinentes del gobierno popular del mismo nivel o superior deberán prestarle atención. Si un accidente causa la propagación de enfermedades infecciosas o contaminación ambiental, el responsable principal, el responsable y el resto del personal directamente responsable recibirán sanciones administrativas de degradación, despido o expulsión de conformidad con la ley; Se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Artículo 44 Si el departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular a nivel de condado o superior viola las disposiciones de este Reglamento y emite una licencia comercial a una unidad de eliminación centralizada de desechos médicos, el departamento de protección ambiental del el gobierno popular del mismo nivel o el gobierno popular del nivel superior deberá El departamento administrativo emitirá un aviso de crítica y ordenará el retiro de las licencias emitidas ilegalmente e impondrá sanciones administrativas al responsable principal, al responsable responsable; y otras personas directamente responsables de conformidad con la ley.

Artículo 45 Si las instituciones médicas y de salud o las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos violan las disposiciones de este Reglamento y se encuentran en cualquiera de las siguientes circunstancias, el departamento administrativo de salud y el departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular local en o superior al nivel del condado será responsable de acuerdo con sus funciones, ordenando correcciones dentro de un plazo y dando una advertencia si se realizan correcciones dentro del plazo, una multa de no menos de 2.000 yuanes pero no más de 5.000; Se impondrán yuanes:

(1) No establecer y mejorar el sistema de gestión de desechos médicos, o no existe un departamento de monitoreo o dedicado (a tiempo parcial) (2) El personal relevante no ha recibido los servicios legales y habilidades profesionales, protección de seguridad y capacitación en respuesta a emergencias;

(3) No recolectar y transportar desechos médicos, el personal de almacenamiento, eliminación y el personal de gestión no toman medidas de protección de la salud ocupacional;

(4 ) No registrar los desechos médicos o no guardar la información de registro;

(5) No desinfectar y limpiar rápidamente los vehículos de transporte de desechos médicos usados ​​o los vehículos de transporte en los lugares designados;

(6 ) No recolectar y transportar desechos médicos de manera oportuna;

(7) No probar y evaluar periódicamente la prevención de la contaminación ambiental y los efectos en la salud de las instalaciones de eliminación de desechos médicos, o no registrar e informar los efectos. de pruebas y evaluación.

Artículo 46 Si las instituciones médicas y de salud o las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos violan las disposiciones de este Reglamento y se encuentran en cualquiera de las siguientes circunstancias, el departamento administrativo de salud y el departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular local en o por encima del nivel del condado será responsable de acuerdo con sus funciones, ordenando correcciones dentro de un plazo, dando una advertencia, y podrá recibir una multa de no más de 5.000 yuanes si no se realizan las correcciones dentro del plazo, una multa; Se impondrán no menos de 5.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes:

(1) Las instalaciones o equipos de almacenamiento no cumplen con los requisitos de higiene y protección del medio ambiente;

(2 ) No empaquetar los desechos médicos en envases o contenedores especiales según la categoría;

(3) No utilizar vehículos especiales que cumplan con las normas para transportar desechos médicos o utilizar vehículos que transporten desechos médicos para transportar otros artículos;

(4) No instalar un dispositivo de monitoreo en línea de emisiones contaminantes o el dispositivo de monitoreo no siempre funciona con normalidad.

Artículo 47 Si una institución médica y de salud o una unidad centralizada de eliminación de desechos médicos tiene alguna de las siguientes circunstancias, el departamento administrativo de salud y el departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular local a nivel de condado o superior deberán, de acuerdo con la división de responsabilidades, ordenarles que hagan correcciones dentro de un plazo, dar una advertencia e imponer una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 1.000 yuanes si se realizan correcciones dentro del plazo; se impondrá una multa de no menos de 6.543.800 yuanes pero no más de 30.000 yuanes, si causa la propagación de enfermedades infecciosas o accidentes de contaminación ambiental, el departamento emisor original retendrá o revocará temporalmente la licencia de práctica o la licencia comercial si constituye un delito; , la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley:

(1) Desechar desechos médicos durante el transporte, tirar o apilar desechos médicos en lugares que no sean de almacenamiento, o colocar desechos médicos en un lugar que no sea de almacenamiento. Los residuos se mezclan con otros residuos y basura doméstica;

(2) No se implementa el sistema de gestión para el traslado de residuos peligrosos;

(3) Los residuos médicos se entregan a una empresa sin licencia comercial Recolección, transporte, almacenamiento y eliminación por unidades o individuos;

(4) Eliminación de desechos médicos que no cumplen con las normas y regulaciones nacionales de protección ambiental y salud;

(5) No hacerlo. Desinfectar estrictamente las aguas residuales y los excrementos de pacientes con enfermedades infecciosas o sospechas de enfermedades infecciosas de acuerdo con las disposiciones de estas regulaciones, o descargarlas en el sistema de tratamiento de aguas residuales sin cumplir con las normas nacionales de descarga;

(6) Incumplimiento de normas médicas Manejo y disposición de residuos domésticos generados por pacientes con enfermedades infecciosas o pacientes sospechosos de tener enfermedades infecciosas.

Artículo 48 Si una institución médica y de salud viola las disposiciones de este Reglamento y vierte aguas residuales que no cumplen con las normas nacionales, o excrementos de pacientes con enfermedades infecciosas o pacientes sospechosos de enfermedades infecciosas al drenaje urbano. red de tuberías, el condado El departamento administrativo de construcción del gobierno popular local a nivel provincial o superior ordenará correcciones dentro de un plazo, dará una advertencia e impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 60.000 yuanes; si se realizan correcciones dentro del plazo, se impondrá una multa de no menos de 6.543.800 yuanes pero no más de 30.000 yuanes que causen la propagación de enfermedades infecciosas. Si hay un accidente de contaminación ambiental, el departamento emisor de la licencia original retendrá temporalmente; o revocar la licencia de práctica si se constituye delito, la responsabilidad penal será investigada conforme a la ley;

Artículo 49 Si las instituciones médicas y de salud o las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos no toman medidas de respuesta de emergencia o no informan al departamento administrativo de salud o al departamento administrativo de protección ambiental de manera oportuna, el gobierno popular local en o por encima del nivel del condado El departamento administrativo de salud o el departamento administrativo de protección ambiental ordenará correcciones de acuerdo con la división de responsabilidades, dará una advertencia e impondrá una multa de no menos de 654,38 millones de yuanes pero no más de 30.000 yuanes; causa la propagación de enfermedades infecciosas o accidentes de contaminación ambiental, el departamento emisor original deberá retener temporalmente o revocar la licencia de práctica o la licencia comercial si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley;

Artículo 50 Las instituciones médicas y de salud y las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos impiden que el personal encargado de hacer cumplir la ley del departamento administrativo de salud y del departamento administrativo de protección ambiental realicen tareas oficiales sin razones justificables y niegan al personal encargado de hacer cumplir la ley la entrada al sitio. , o no coopera con el departamento de aplicación de la ley en las inspecciones. En el caso de monitoreo, investigación y recopilación de evidencia, el departamento administrativo de salud y el departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular local a nivel de condado o superior ordenarán correcciones y darán advertencias. de acuerdo con sus respectivos deberes, si se niegan a hacer correcciones, el departamento emisor de la licencia original retendrá o revocará temporalmente la licencia o la licencia comercial. Las violaciones del "Reglamento de Sanciones de Gestión de Seguridad Pública de la República Popular de China" constituyen una violación; de la gestión de la seguridad pública, y serán sancionados por los órganos de seguridad pública conforme a la ley; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley;

Artículo 51 En las zonas rurales que no cuentan con condiciones para la eliminación centralizada de desechos médicos, si una institución médica y de salud no elimina los desechos médicos de acuerdo con los requisitos de este reglamento, el departamento administrativo de salud de el gobierno popular a nivel de condado o el departamento administrativo de protección ambiental De acuerdo con la división de responsabilidades, el departamento ordenará correcciones dentro de un plazo y dará una advertencia si se realizan correcciones dentro del plazo, una multa no inferior a; se impondrán 1.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes; si se produce una propagación de enfermedades infecciosas o un accidente de contaminación ambiental, el departamento emisor original retendrá o revocará temporalmente la licencia de práctica, lo que constituye un delito y será considerado penalmente responsable de conformidad con el ley.

Artículo 52: Cualquier persona que se dedique a la recolección, transporte, almacenamiento o eliminación de desechos médicos sin una licencia comercial deberá recibir una orden del departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular local a nivel del condado o superior. para cesar inmediatamente las actividades ilegales y confiscar las ganancias ilegales, se puede imponer una multa de no menos de 1 vez pero no más de 1 vez del ingreso ilegal.

Artículo 53: Cualquier persona que viole las disposiciones de este Reglamento al transferir, comprar, vender, enviar por correo, transportar por aire o por agua desechos médicos será ordenado por el departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular local en o por encima del nivel del condado para ordenar al cedente, comprador o vendedor que lo haga, el remitente y el remitente detendrán inmediatamente el comportamiento ilegal, darán una advertencia y confiscarán los ingresos ilegales si los ingresos ilegales superan los 5.000 yuanes, una multa de no menos de 5.000 yuanes; Se impondrá 2 veces pero no más de 5 veces los ingresos ilegales, si no hay ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a 5.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 2 veces pero no más de 5 veces los ingresos ilegales; Se impone una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes.

En violación de lo dispuesto en este Reglamento, si el transportista transporta residuos médicos a sabiendas, o si el transportista y los pasajeros transportan residuos médicos en el mismo vehículo, serán sancionados de conformidad con lo dispuesto en el artículo anterior. párrafo.

Artículo 54 Si las instituciones médicas y de salud o las unidades centralizadas de eliminación de desechos médicos violan las disposiciones de este Reglamento, causan la propagación de enfermedades infecciosas o accidentes por contaminación ambiental y causan daños a terceros, asumirán la responsabilidad civil por indemnización conforme a la ley.

Capítulo 7 Disposiciones Complementarias Artículo 55: Manejo de desechos infecciosos, tóxicos y otros peligrosos, directos o indirectos, generados en los servicios técnicos de planificación familiar, investigación médica, docencia, autopsia y otras actividades afines, implementadas de conformidad con el presente reglamento. .

Artículo 56: La gestión de desechos médicos en las instituciones médicas y sanitarias militares será formulada por las autoridades sanitarias del Ejército Popular de Liberación de China con referencia a este reglamento.