La fábula de Ye Gong Long Hao
Historia idiomática Durante el período de primavera y otoño, Shen Zhuliang, el hijo de Ye Di, un príncipe de Chu, se hacía llamar Ye Gong. Le gustan especialmente los dragones. Sus vigas, columnas, puertas, ventanas, todos los muebles e incluso la ropa estaban tallados o bordados con patrones de dragones. Cuando el verdadero dragón en el cielo se enteró, hizo un viaje especial para visitar Ye Gong y asomó la cabeza por la ventana. Cuando Ye Gong vio al dragón real, se asustó tanto que se escapó.
El elemento de alusión "Nuevo prefacio Asuntos varios" registra que a Gao le gustaban mucho los dragones, y los dragones estaban tallados en vasijas y pintados en las casas. Sabiendo esto, el verdadero dragón llegó a la casa de Ye Gong y asomó la cabeza por la ventana. Cuando Ye Gong lo vio, empezó a correr.
Explicación: Durante el período de primavera y otoño, había un noble en el estado de Chu con el apellido Gao, a quien se le concedió el título de Ye (el nombre de la antigua ciudad, el actual condado de Ye, provincia de Henan). ). Es una metáfora de que te gusta algo verbalmente, pero en realidad no te gusta.
Se utiliza como atributo y objeto; apariencia e interior son diferentes.
Las palabras similares son todas duplicidades y no significan lo que dices.
Al contrario, la palabra es digna de su nombre y digna de su nombre.
El modismo muestra que a Ye Gong le gusta el dragón y le gusta lo que es. "Informar al pueblo para que malinterprete al gobierno constitucional" de Liang Qing·Liang Qichao
Frases idiomáticas
No volvamos a cometer el error de Ye Gong Haolong.
Fábulas de Ye Gong·Long Hao 2 Fábulas:
Gong Ai de Lu a menudo les decía a los demás cuánto anhelaba talentos y cuánto le gustaban las personas con conocimiento y talento. Un hombre llamado You escuchó que las personas talentosas eran bienvenidas, así que vino al estado de Lu desde un lugar lejano y pidió verlo.
He vivido en Lu durante siete días, pero no hay señales de que él esté esperando. Resulta que el duque Ai de Lu dijo que le gustaba que la gente con conocimientos siguiera la moda y aprendiera de otros monarcas. No tomó en serio a Zhang Zi, quien acudió a él y lo había olvidado hace mucho tiempo. Zhang Zi estaba muy decepcionado y enojado. Le contó una historia al conductor de Lu Aigong y le pidió que se la contara a Lu Aigong. Entonces, Zhang Zi se fue en silencio.
Finalmente un día, el duque Ai de Lu recordó que quería un destornillador y estuvo a punto de pedírselo a su cochero. El conductor le dijo al duque Ai de Lu que ya se había ido.
Gong Ai de Lu estaba confundido. Le preguntó al cochero: "¿No vino a verme?". ¿Por qué te fuiste de nuevo?
Entonces el cochero le contó al duque Ai de Lu la historia que Zhang Zi había dejado atrás. La historia es la siguiente:
Había un hombre llamado Ye que siempre se jactaba de lo mucho que le gustaban los dragones. Dibujó dragones en ganchos para ropa, dragones tallados en vasijas de vino y dragones tallados en todos los lugares grabados de su casa y dormitorio. El verdadero dragón en el cielo se emocionó mucho cuando supo que a Ye Gaozi le gustaban mucho los dragones. Un día, el verdadero dragón aterrizó en la casa de hojas altas. Asoma la cabeza por la ventana para visitar y arrastra la cola por el pasillo. La hoja tuvo una idea brillante, su rostro cambió de color de miedo y corrió hacia atrás horrorizada. El verdadero dragón estaba desconcertado y decepcionado. De hecho, a Ye Ye realmente no le gustan los dragones, solo le gustan en forma y verbalmente.
El origen del modismo de Ye Gong Longhao
El "Nuevo prefacio y cinco misceláneos" de Han y Liu Xiang: es bueno con los dragones, los ganchos para escribir dragones, los cinceles para escribir dragones, los tallados. en la habitación para escribir dragón. De esta manera, cuando el dragón en el cielo lo conoció, cayó del cielo a la casa de Ye Gong. Fue visitado en el alféizar de la ventana y su cola de dragón se extendió hacia el pasillo. Cuando Ye Gong vio un dragón, se dio la vuelta y se escapó. Estaba tan asustado que parecía haber perdido el alma. Estaba tan asustado que no podía controlarse. Por lo tanto, a Ye realmente no le gustan los dragones, solo le gustan las cosas que parecen dragones pero que no son dragones.
El significado del modismo "Ye Gong ama los dragones"
A Ye Gong le gusta y aprecia algo superficial o verbalmente, pero no le gusta o en realidad no lo entiende. Una vez que realmente entre en contacto con ello, no sólo no le gustará ni lo apreciará, sino que incluso tendrá miedo y se opondrá.
Texto original de la Fábula 3 de Ye Gong Longhao
Al ver que Lu estaba de luto por el Duque, lloró por el Duque durante siete días. Se llevó a su sirviente y le dijo: "Hace mucho tiempo que escuché que eres un buen erudito, por eso he viajado miles de millas, cubierto de escarcha, rocío y polvo, y no me atrevo a tomar un descanso para verte. "El séptimo día, ya no eres educado. Un buen erudito y un buen dragón como Ye Gongzi. Amas a los dragones y solo tienes dragones grabados en largos ganchos, vasijas de vino y dragones en casa.
De esta manera, cuando el dragón en el cielo lo conoció, cayó del cielo a la casa de Ye Gong. Fue visitado en el alféizar de la ventana y su cola de dragón se extendió hacia el pasillo. Cuando Ye Gong vio un dragón, se dio la vuelta y se escapó. Estaba tan asustado que parecía haber perdido el alma. Estaba tan asustado que no podía controlarse. Ye Gong no es un buen dragón, ni tampoco un dragón parecido a un dragón. Hoy escuché que eres un buen erudito, así que vine hasta aquí para verte. De nada durante siete días. No eres un buen erudito, un buen marido se parece más a un erudito. El poema dice: '¡Si lo escondes en el centro, cuándo lo olvidarás!' ’ Atrévete a irte. "
Traducción:
Zhang Zi fue a visitar al duque Ai de Lu. Siete días después, el duque Ai de Lu todavía lo ignoró. Envió a su sirviente y le dijo: "Se dice que te gustan los talentos, para que no tengas miedo de viajar desde miles de kilómetros de distancia. Vine desde afuera y desafié el viento, la nieve y la arena, sin atreverme a tomar un descanso para visitarte. Como resultado, después de siete días, me ignoraste. Creo que tu supuesto gusto por los talentos es similar al gusto de Ye Gong por los dragones. Se dice que a Ye Gaozi alguna vez le gustaron mucho los dragones. Los ganchos de su ropa están grabados con dragones, las jarras y copas de vino están grabadas con dragones y los aleros de sus casas están grabados con patrones de dragones. Estaba tan fascinado por los dragones que después de ser conocido por el verdadero dragón en el cielo, llegó a la casa de Ye Gong desde el cielo. La cabeza del dragón se coloca en el alféizar de la ventana y la cola del dragón se extiende hacia el pasillo. Cuando Ye Gong vio que era un dragón real, se dio la vuelta y huyó asustado, como si hubiera perdido el alma. Su rostro cambió repentinamente y apenas podía controlarse. ¡A Ye Gong realmente no le gustan los dragones! ¡Le encantan las cosas que parecen dragones! Ahora escuché que te gustan los talentos, así que hice un viaje especial para visitarte. Como resultado, después de siete días, me ignoraste. Resulta que no te gustan los talentos, solo te gustan las personas que parecen tener talentos pero que en realidad no lo son. "El Libro de los Cantares" ha dicho durante mucho tiempo: '¿Cuándo podremos olvidar lo que se esconde en nuestro corazón? ¡Así que lo siento, me voy! "
Análisis: esta historia utiliza metáforas vívidas para satirizar amargamente a los personajes de Ye Fula y expone profundamente sus malos pensamientos y estilos poco realistas y de alto perfil. A través de esta historia, debemos abandonar las malas ideas y estilos de "teoría divorciada de la realidad" y establece las buenas ideas y estilos de buscar la verdad a partir de los hechos. Al mismo tiempo, también satiriza a las personas que no son dignas de su nombre y su apariencia. Su contribución más famosa es que no paga bondad con maldad y es decisivo. Dirigió a sus tropas para sofocar la rebelión de Bai, estabilizando así el régimen del estado de Chu. Más tarde, cedió su puesto a otros por el bien del largo plazo. estabilidad del estado de Chu. Los expertos lo evaluaron como no obsesionado con el poder y con un claro sentido de la justicia.
La persona con un carácter elevado se llamaba Ye Yiyin y su apellido era Ye. El abuelo era el rey Zhuang de Chu, uno de los cinco hegemones del período de primavera y otoño. Después de que Qin envió tropas para derrotar al ejército de Wu, el rey Zhao de Chu estableció Ye Yifeng en la frontera norte de Chu. Con 24 años, era respetado por los gobernantes de Chu y los Cuatro Reinos.
Las excavaciones arqueológicas confirmaron que durante el reinado de Ye Zheng, Ye Gong adoptó la estrategia de reunir tropas para ayudar al pueblo y desarrollar la agricultura. , y mejorar la fuerza nacional, el pueblo se organizó para construir el primer proyecto de conservación de agua existente en China, que permitió irrigar cientos de miles de acres de tierras de cultivo. Fue más de 200 años antes que los famosos soldados Shu. construyó Dujiangyan, y más de 300 años antes que los sitios del noreste y Xibei construidos por Ye Gong de Zheng Guo. Está bien conservado y es un testimonio histórico del control de inundaciones de Ye Gong. Dijo que Ye Gong tenía la afición de pintar dragones, pero los dragones son animales deificados y no pueden descender a la casa salvaje. "Ye Gong Long Hao" refleja la rica connotación de la cultura del dragón de la ubicación geográfica y la época de Ye Gong.
Según el, esta fábula descrita por Liu Xiang en la dinastía Han refleja la influencia de Chu Feng, el taoísmo y otros después de que el confucianismo en la dinastía Han avanzara hacia un estatus exclusivo. Disposiciones de "Li Zhou", después de la muerte de Ye Gong, se creó para disfrutar de sacrificios para conmemorar las virtudes y la ciudad natal de sus antepasados, las generaciones posteriores cambiaron parcialmente Shen a Ye, este es el origen de Ye. Por lo tanto, Ye Gong también es el antepasado del pueblo chino con el apellido Ye. Cada año, alrededor del Día de la Limpieza de Tumbas, los nietos de Ye del país y del extranjero regresan a sus lugares de origen para adorar a sus antepasados. Idioma de la historia: Llevar una espina para declararse culpable
Durante el Período de los Reinos Combatientes, había siete estados poderosos: Qin, Qi, Chu, Yan, Han, Zhao y Wei, conocidos en la historia como los "Siete Héroes". del Período de los Reinos Combatientes". Entre los siete países, Qin era el más poderoso. En ese momento, el estado de Chu tenía una parte de He's Bi. El rey Zhao Huiwen obtuvo la parte de He's Bi. El rey Qin Zhao Haoqi quería intercambiar 15 ciudades para esta pieza de He's Bi.
El rey Zhao Huiwen envió a Lin Xiangru a llevar a Cui a ver a Qin. El rey Zhao Haoqi era valiente y hábil en la lucha, y Cui regresó intacto a Zhao. El rey Zhao Huiwen concedió a Lin Xiangru el título de "Shangqing" (equivalente a primer ministro).
El rey Zhao Huiwen valoraba mucho a Lin Xiangru, pero estaba furioso con el general Lian Po. Pensó que había logrado muchos logros, pero el estado de Lin Xiangru era inversamente proporcional al suyo y no estaba muy convencido. Pensó que si conocía a Lin Xiangru, le daría algo de color y lo avergonzaría en persona.
Más tarde, Lin Xiangru se enteró del plan del general Lian Po y pidió a sus hombres que no pelearan con el general Lian Po cuando lo conocieran. Incluso si te encuentras con el general Lian Po cuando sales en coche, debes pedirle al cochero que evite el callejón, dejar que el general Lian Po vaya primero y luego ir solo.
Los hombres del general Lian Po se mostraron aún más complacientes cuando vieron a Lin Xiangru y Shangqing pidiéndole a su maestro que hiciera esto. Al ver a los hombres de Lin Xiangru, se rieron de él de todas las formas posibles. Los hombres de Lin Xiangru fueron intimidados por esto y no pudieron evitar decirle a Lin Xiangru: "Tú eres el Shangqing y tu estatus es más alto que el del general Lian Po. Él se burla de ti y te tolera a voluntad. Cuanto más te ignora, más arrogante se vuelve. Nadie puede soportarlo." "
Lin Xiangru preguntó con calma a sus subordinados: "Comparado con el Rey de Qin, ¿quién es más fuerte que el General Lian Po?" El Rey de Qin es poderoso". Lin Xiangru continuó leyendo y dijo: "Sí, no tengo miedo de encontrarme con el Rey de Qin, entonces, ¿por qué tengo miedo del General Lian Po? ¿Invadir Zhao fácilmente? ¿Es porque el general Lian Po y yo somos como dos tigres? Si dos tigres pelean, uno de ellos resultará herido o incluso muerto. Esto brinda una buena oportunidad para atacar a Zhao. ¿Asuntos nacionales y rostro personal?"
Los hombres de Lin Xiangru escucharon. Después de escuchar estas palabras y comprender la verdad detrás de ellas, se mantuvo alejado de los hombres del general Lian Po cuando los encontró. Lin Xiangru hizo que las acciones de sus hombres parecieran nobles. Más tarde, el general Lian Po se enteró y se sintió profundamente avergonzado. Se quitó las mangas, expuso sus hombros y fue directamente a la casa de Lin Xiangru con una espina en la espalda. Lin Xiangru rápidamente dio un paso adelante para saludarlo. El general Lian Po se arrodilló frente a Lin Xiangru, sosteniendo un palo de espinas en sus manos y le pidió a Lin Xiangru que lo azotara él mismo. Lin Xiangru arrojó las espinas al suelo, rápidamente ayudó a Lian Po a levantarse con ambas manos, lo vistió, tomó su mano y le pidió que se sentara en la mesa.
A partir de entonces, Lin Xiangru y el general Lian Po se hicieron amigos cercanos y sirvieron a Zhao juntos, lo que hizo que Qin tuviera aún más miedo de intimidar a Zhao. "Soportar una espina para disculparse" se ha convertido en un modismo, que significa disculparse ante los demás y admitir los propios errores.
La leyenda de Ye Gong Long Hao 4 Durante el período de primavera y otoño, había un magistrado del condado llamado Shen Chuliang en el condado de Ye del estado de Chu, y todos lo llamaban Ye Gong. A Ye Gong le gustaban mucho las cosas relacionadas con los dragones, ya fueran decoraciones, vigas, puertas, ventanas, platos o ropa, todos tenían patrones de dragones. Incluso había un gran dragón pintado en la pared de su casa. Al entrar a la casa de Ye Gong, todos pensaron que estaban entrando a un palacio de dragones, ¡con patrones de dragones por todas partes!
Ye Gong dijo: "¡Mi favorito es el dragón!", Dijo Ye Gong con orgullo a todos. Un día, el verdadero dragón en el cielo supo que a Ye Gong le gustan los dragones. El dragón real dijo: "Es raro que a alguien le gusten tanto los dragones. ¡Tengo que ir a su casa y echar un vistazo!". El dragón real voló desde el cielo hasta la casa de Ye Gong, asomó la cabeza por la ventana y gritó. : "¿Está Ye Gong en casa?" Cuando Ye Gong vio al dragón real, se asustó tanto que gritó: "¡Guau! ¡Monstruo!" El dragón real se sintió extraño y dijo: "¿Por qué me llamaste monstruo?" "¡Soy tu dragón favorito!", Dijo Ye Gong, temblando de miedo, "Parezco un dragón falso, no un dragón real. ¡Ayuda!", Ye Honghua se escapó rápidamente antes de que pudiera terminar sus palabras. Dejó al dragón real molesto y dijo: "Humph, Ye Gong dijo que le gustan los dragones es una mentira. ¡Simplemente le tiene miedo a los dragones! ¡Incluso volé para visitarlo!"
Más tarde, todos usaron "Ye Gong ama los dragones" se usa para describir a una persona que finge que le gusta algo, ¡pero en realidad no le gusta nada en privado!
El significado de este modismo es: Significa que te gusta o admiras algo superficial o verbalmente, pero realmente no te gusta o no lo entiendes realmente. Una vez que realmente entres en contacto con ellos, no sólo no te agradarán ni los admirarás, sino que incluso tendrás miedo y te opondrás.
Sentimiento:
Esta historia utiliza metáforas vívidas para satirizar amargamente a los personajes de Ye Fula y expone profundamente sus malos pensamientos y estilos poco realistas y de alto perfil.
A través de esta historia, debemos abandonar el mal pensamiento y el estilo de "la teoría está divorciada de la realidad" y establecer el buen pensamiento y el estilo de buscar la verdad a partir de los hechos. Al mismo tiempo, también satiriza a personas que no son dignas de su nombre y son diferentes en apariencia. Pero el histórico Ye Gong no era esa persona.
La contribución más famosa es que no pagó bondad con mal y dirigió decisivamente a sus tropas para sofocar la rebelión de Bai, estabilizando así el régimen del estado de Chu. Más tarde, por el bien de la paz y la estabilidad a largo plazo del estado de Chu, cedió su puesto a otros. Los expertos lo evaluaron como no obsesionado con el poder y el poder y con una comprensión clara de la rectitud.
El de carácter alto se llamaba Ye Yiyin, con el apellido Ye. Ye Gong nació en la familia real Chu, y su bisabuelo fue el rey Zhuang de Chu, uno de los cinco hegemones del período de primavera y otoño. Después de que Qin envió tropas para derrotar al ejército de Wu, el rey Zhao de Chu confirió el título de Yin a Ye Yi, una ciudad importante en el norte de Chu. Cuando Shen Zhuliang tenía 24 años, los gobernantes del estado de Chu lo respetaban.
Las excavaciones arqueológicas confirmaron que durante el mandato de Ye Zheng como presidente, organizó la construcción del primer proyecto de conservación de agua existente en China, que permitió regar cientos de miles de acres de tierras de cultivo locales, antes que el famoso Dujiang Yiyan. construido por Shu Shouli hace más de 200 años, más de 300 años antes que Zheng Guoqu. Las ruinas del noreste y Xibei construidas por Ye Gong todavía están bien conservadas y son testigos históricos del control de inundaciones de Ye Gong.
El historiador Dr. An Guolou dijo que el Sr. Ye tenía la afición de pintar dragones, pero los dragones son animales deificados y no pueden bajar a la tierra para vivir en casas salvajes. "Ye Gong Long Hao" refleja la rica connotación de la ubicación geográfica de Ye Gong y la cultura del dragón de la época. Los expertos también señalaron que esta fábula descrita por Liu Xiang en la dinastía Han reflejaba la condena de otras escuelas de pensamiento como Chu Feng y el taoísmo después de que el confucianismo en la dinastía Han avanzara hacia un estatus exclusivo.
De acuerdo con las regulaciones de "Li Zhou", después de la muerte de Lord Ye, fue creado para disfrutar de los sacrificios. Para conmemorar las virtudes y la ciudad natal de sus antepasados, las generaciones posteriores cambiaron parcialmente Shen a Ye. Este es el origen de la familia Ye. Por lo tanto, Ye Gong es también el antepasado mundialmente reconocido del pueblo chino con el apellido Ye. Cada año, alrededor del Festival Qingming, frente a las tumbas a orillas del río Li, los descendientes nacionales y extranjeros regresan a sus lugares de origen para adorar a sus antepasados, lo que se ha convertido en un espectáculo importante en el turismo cultural de las Llanuras Centrales.
Texto original de Fábulas 5 de Ye Gong Longhao
Te encantan los dragones, y solo tienes dragones grabados en largos ganchos, vasijas de vino y dragones en casa. De esta manera, cuando el dragón en el cielo lo conoció, cayó del cielo a la casa de Ye Gong. Fue visitado en el alféizar de la ventana y su cola de dragón se extendió hacia el pasillo. Cuando Ye Gong vio un dragón, se dio la vuelta y se escapó. Estaba tan asustado que parecía haber perdido el alma. Estaba tan asustado que no podía controlarse. Por lo tanto, a Ye realmente no le gustan los dragones, solo le gustan las cosas que parecen dragones pero que no son dragones.
Fábula
Durante el período de primavera y otoño, había un hombre en el estado de Chu que se hacía llamar Ye Gong. Ye Gong solía decir a los demás: "Me gustan especialmente los dragones. ¡Qué orgullosos y auspiciosos son los dragones!". Entonces, cuando decoró su casa, los artesanos lo ayudaron a tallar dragones en vigas, pilares, puertas, ventanas y paredes. Esta casa es como un palacio de dragones. Incluso la propia ropa de Ye Gong estaba bordada con dragones realistas. La noticia de que al Sr. Ye le gustan los dragones llegó a oídos de los dragones reales en el Palacio Celestial. El verdadero dragón pensó para sí mismo: "¡No esperaba que hubiera alguien en el mundo a quien le agrado tanto! Tengo que bajar a verlo". Un día, el dragón cayó del cielo y llegó a casa de Ye Gong. hogar. El dragón asomó su cabeza por la ventana de la casa de Ye Gong y arrastró su larga cola por el suelo. Cuando Ye Gong escuchó el sonido, salió del dormitorio para echar un vistazo. Esta expresión es terrible. Un dragón real estaba allí mirándolo. Ye Gong de repente palideció de miedo, tembló por todas partes, gritó y se escapó. Desde esta perspectiva, a Ye Gong realmente no le gustan los dragones. Sólo le gustan cosas como los dragones pero no los dragones.
Significado
Esta historia utiliza vívidas metáforas para satirizar amargamente a los personajes de Ye Fula y expone profundamente sus malos pensamientos y estilos poco realistas y de alto perfil. A través de esta historia, debemos abandonar el mal pensamiento y el estilo de "la teoría está divorciada de la realidad" y establecer un buen pensamiento y estilo de buscar la verdad a partir de los hechos. Al mismo tiempo, también satiriza a personas que no son dignas de su nombre y son diferentes en su apariencia.