¿Qué significa chino clásico?
Primero, cuando "Ji" se pronuncia como "Jι" (1)
(1) como sustantivo, sus diferentes significados son los siguientes:
1. Significado original: Los antiguos se sentaban en el suelo con un respaldo. Por ejemplo, "Shuowen": algunos, así que siéntate y confía en ello. Otro ejemplo es "El Máster en Ciencia y Tecnología": unos cuantos títulos en la sala, un festín en la clase.
2. Un respaldo se refiere a una mesa pequeña con una superficie lisa y fijada con patas u otros soportes. Por ejemplo, "Ling Zhi" de Minggui Youguang: Mi esposa volverá. De vez en cuando pregunto sobre cosas antiguas o estudio libros por mi cuenta.
3. Signo; Por ejemplo, "Changing Rhythms" de Tang Suhuan: me siento mal y quiero vomitar, pero no sé cuánto.
4. Asuntos gubernamentales. Encienda la máquina. Por ejemplo: "El profeta con ojos de Dharma": O pregunte cuántos políticos hay. Nota: "Sí". Otro ejemplo es "La mente literaria y la talla de dragones: emoción y talento": Mi mente está enredada en muchas cosas, pero sólo hablo de otras.
② Como adverbio, su significado es el siguiente:
1 significa muy cerca, equivalente a “casi” y “casi”. Por ejemplo, Han Jiayi: En términos de acumulación de poco, Han es el Han de décadas. Otro ejemplo: "Snake Catcher" de Tang Zongyuan: cuenta cuántas personas mueren.
(3) Cuando se utilizan como adjetivos, sus diferentes significados son los siguientes:
1. Significado original: implícito, implícito. Por ejemplo, "Shuowen": unos pocos, un poco, casi. Otro ejemplo: "Yi·Xici": Contar, incluso el más mínimo movimiento, es una buena señal de previsión.
2. Por ejemplo, "Mozi": Si no es macizo hay que terminarlo.
(4) Cuando se usa como verbo, su significado es el siguiente:
1. Por ejemplo, "Erya": varios, cerca. Otro ejemplo es "Xiao Yi Livestock": ¿Qué día es este mes?
En segundo lugar, cuando "ji" se pronuncia como "jǐ" (tres tonos)
(一) como numeral, sus diferentes significados son los siguientes:
1, Significado original: sutil, sutil. Por ejemplo:
2. Expresar un concepto positivo, que significa "Aunque son pocos, todavía quedan algunos". Por ejemplo, en "Regreso a Jiangcun de noche" de Tang Xiang Si, hay algunos árboles profundos, un fuego y una noche de pesca.
3. El concepto negativo es “poco” y “no mucho”. Por ejemplo, en el año 16 de Zuo, Hanzi no quería mucho. Nota: "Se requieren pocas palabras".
4. Expresa dudas y úsalas para pedir números. Por ejemplo, "El decimosexto año de Zuo Zhao Zhuan Gong": ¿Cuántas veces te has reído de mí pero nunca te has reído de mí? Otro ejemplo: "Mencius Li Lou Shang": ¿Cuándo vendrá el hijo?
(2) Cuando se utiliza como pronombre, sus diferentes significados son los siguientes:
1, que expresa preguntas, equivalente a "él" y "qué". Por ejemplo, no sé cuándo volverá el caballo; varios (cómo, cómo)
2. ¿Qué significa Ji en chino clásico?
(Pictograma. Los antiguos se sentaban en el suelo con un respaldo.
Sinónimos
Signo; presagio
Otro ejemplo: avanzar A pocos días (presagio, avance)
Representa
muy cerca, equivalente a "casi" y "casi"
Otro ejemplo: varios (casi; hay ); varios (dialecto de allí); un poco vacío (casi en vano); casi (casi, casi)
Forma
(Saber. De Xu. Oye). , los soldados también están defendiendo. Significado original: sutil, sutil)
Sinónimos
"moviéndose"
Acercándose
Ver; también jǐ
Cuántos
[Número]
(Saber, significado original: micro, oculto)
Generación
Expresar duda equivale a "él" y "qué". Por ejemplo: no sé cuándo volverá el caballo; varios (cómo, cómo)
3. Varias traducciones al chino 1, ministros, etc. Decididos a ganar, algunos pelearon más de cien batallas, otros pelearon docenas de veces, conquistaron ciudades y territorios, grandes y pequeños. Nosotros, el pueblo, somos indomables (llevamos armaduras fuertes y empuñamos armas afiladas); Muchos de ellos han librado más de 100 batallas y pocos han librado docenas de batallas. Las ciudades capturadas variaron en tamaño.
2. Los melocotones y las ciruelas son silenciosos y autosuficientes. Aunque esta afirmación es pequeña, se puede decir que es grande: los melocotones y las ciruelas en sí no hablan, pero (siempre que sean dulces), naturalmente se apartarán del camino.
Aunque esta frase es sencilla, puede explicar una verdad profunda. 3. ¿Quería Xiang Bo vivir con Zhang Liang y ver un buen espectáculo por la noche, porque Xiang Yu era el único? Xiang Bo quería salvar a Zhang Liang, así que fue a ver a Zhang Liang (en privado) por la noche, así que aprovechó la oportunidad para persuadir a Xiang Yu, por lo que Xiang Yu se rindió (la idea de eliminar a Liu Bang).
4. Al principio, los adultos solían considerar a sus ministros como sinvergüenzas, incapaces de gestionar sus asuntos. No tan bueno como Zhongli. Hoy en día, una determinada profesión tiene más significado.
——Al principio, los adultos (aquí se refiere a su padre) a menudo pensaban que yo era incompetente, inmoral, incapaz de administrar bien esta industria y no tan capaz como mi segundo hermano. Ahora bien, en mi industria (aquí me refiero a todo el mundo), ¿quién tiene más gente que el segundo hijo? .
4. Varias traducciones al chino 1, ministros, etc. Decididos a ganar, algunos pelearon más de cien batallas, algunos pelearon docenas de veces y conquistaron ciudades y territorios, grandes y pequeños;
——Nosotros, el pueblo, somos indomables (llevamos una armadura fuerte y sostienemos armas cortantes). Muchos de ellos han librado más de 100 batallas y pocos han librado docenas de batallas. Las ciudades capturadas variaron en tamaño.
2. Los melocotones y las ciruelas son silenciosos y autosuficientes. Aunque esta declaración es pequeña, se puede decir que es grande;
——El melocotón y la ciruela en sí no hablan, pero (siempre que sean dulces), naturalmente se abrirán paso debajo. Aunque esta frase es sencilla, puede ilustrar una verdad profunda.
3. ¿Querrá el tío Xiang vivir con Zhang Liang y ver un buen espectáculo por la noche, porque Xiang Yu es el único?
——Bo Xiang quiere salvar a Zhang Liang. e ir a verlo por la noche, Zhang Liang (en privado) aprovechó la oportunidad para persuadir a Xiang Yu, por lo que Xiang Yu se rindió (la idea de eliminar a Liu Bang).
4. Al principio, los adultos solían considerar a sus ministros como sinvergüenzas, incapaces de gestionar sus asuntos. No tan bueno como Zhongli. Hoy en día, una determinada profesión tiene más significado.
——Al principio, los adultos (aquí se refiere a su padre) a menudo pensaban que yo era incompetente, inmoral, incapaz de administrar bien esta industria y no tan capaz como mi segundo hermano. Ahora bien, en mi industria (esto se refiere a todo el mundo), ¿quién es más popular que el segundo hijo?
5. ¿Qué significa chino clásico? ¿Qué quieres decir? Esto puede confundirse con el trabajo original de Lee.
Algunos: Casi, casi. Confusión: La imitación es tan similar que la gente no puede distinguir la cosa real de la falsa.
Zhao Guang se negó a pintar (1)
Lu You
El nativo de Hefei es una breve biografía de la familia Li. Cuando pintaba, siempre esperaba a su lado y tardaba mucho en terminar el cuadro, especialmente el caballo de trabajo, lo cual era simplemente confuso. El ladrón queda atrapado en la inflamación. El ladrón escuchó que era bueno pintando y ordenó el destino de la mujer capturada en el cuadro. Ni siquiera puedo dimitir resueltamente. Lo amenazó con una espada desnuda, pero cuando se negó, le rompió el pulgar derecho y lo despidió. También ensancha la mano izquierda y resulta práctico para la vida diaria⑾. ⑿ La única pintura es Avalokitesvara. Y unos años[14] son la muerte[14]. Hoy en día, los burócratas académicos coleccionan Guanyin ⒂, que es bastante extenso.
[Nota]
① Seleccionado de "Notas de la Antigua Academia". Lu You, también conocido como Guanwu, fue un gran poeta de la dinastía Song del Sur.
(2) Una breve historia de la familia Li: Originalmente era la familia del pequeño Li. Li fue un pintor famoso de la dinastía Song del Norte.
③Cada enviado especial está a su lado: deje siempre que (Zhao Guang) espere a su lado. Cada vez, a menudo.
4 Jeje: Justo. Bueno: bueno en, bueno en.
Excepcionalmente especial. Trabajador: bueno en, bueno en.
⑥¿Cómo se puede confundir con el real? Esto casi podría confundirse con lo real de Lee. Un poco, casi, casi confusión e imitación son muy similares, lo que dificulta a las personas distinguir entre lo verdadero y lo falso.
⑦Jianyan: El título de Emperador Gaozong de la Dinastía Song del Sur. en manos del enemigo. Ladrón, esto se refiere al Ejército Dorado.
8 Wen: Me enteré. Que Tu pinte a esas mujeres cautivas. Hacer: Hacer. dibujar. llevar.
9 palabras: rechazar, rechazar.
Indicaciones: Amenaza. Hoja blanca: un cuchillo afilado. Enviar: Enviar
⑾Realidad: En realidad, originalmente
⑿Caos: La situación está en calma.
(13) En unos años: En unos años.
[14] Nai: Por eso
⒂Académicos-funcionarios: Intelectuales con estatus.
6. Pide algunas explicaciones en chino clásico. Chen Sheng es de Yangcheng y sus palabras son relevantes.
Guangwu es de Yangxia. Cuando Chen She era joven, trabajaba en la agricultura con otros. Chen She dejó de cultivar y se fue a descansar a un terreno elevado junto al campo. Suspiró, odiándolo durante mucho tiempo a causa de la decepción, y dijo: "Si un día se hace rico, no se olvide de la otra parte".
Los compañeros sonrieron y respondieron: "Cuando sirvas Como empleado de otros, ¿cómo puedes ser rico mientras aras la tierra? "" Chen She suspiró, "Bueno, ¿cómo sabe el gorrión la dirección del cisne?" En julio del primer año de Qin II, la corte imperial movilizó a novecientos civiles pobres para defender Yuyang y guarneció el municipio de Daze. Chen Sheng y Guangwu estaban organizados en la guarnición en orden y sirvieron como pequeños líderes.
Sucedió que estaba lloviendo mucho y el camino estaba bloqueado. Probablemente se retrasó. Si se demora, su cabeza será decapitada según la ley de la dinastía Qin.
Chen Sheng y Guangwu discutieron: "Ahora escapar también es muerte, y el levantamiento también es muerte. ¿Está bien morir por asuntos nacionales?" Chen Sheng dijo: "La gente de todo el país ha sido oprimida". Por la dinastía Qin durante mucho tiempo y estoy sufriendo. Escuché que el hijo menor de Qin Shihuang, Qin II, no debería ser el emperador. Fu Su le dijo a Qin Shihuang muchas veces, por lo que el emperador lo envió a liderar tropas afuera. Lo mató.
La mayoría de la gente escuchó que era inteligente, pero no sabían que estaba muerto. Cuando Xiang Yan era un general de Chu, le agradaba mucho a la gente de Chu. , y algunos pensaron que se había escapado. Debería haber mucha gente respondiendo
"Guangwu cree que lo que dijo Chen Sheng es correcto. Entonces fueron a la adivinación.
El adivino conocía sus intenciones y dijo: "Todo puede depender de tu éxito, y ellos lograrán un gran éxito. ¿Pero por qué no les preguntas a los fantasmas y dioses que Chen Sheng y Guangwu estaban muy contentos?" felices, y pensaron de nuevo. El fantasma adivino dijo: "Esto es sólo para enseñarnos a convencer a todos primero".
Así que escribió "Chen" en el libro de seda con cinabrio y lo puso en el vientre de un pescado capturado por otros con una red. Cuando la guarnición compró pescado para cocinar, fue extraño que encontrara un libro de seda en el vientre del pescado.
Chen Sheng envió en secreto a Guangwu al templo. En la jungla junto a la guarnición, cubriendo el fuego y fingiendo que era un fuego fatuo, gritó como un zorro: "¡El gran Chu ha sido restaurado, Chen Sheng se convierte en rey!" "El guardia estaba muy asustado por la noche. Al día siguiente, Shouzhi habló de ello en todas partes y señaló a Chen Sheng.
Guangwu siempre se ha preocupado por sus soldados, y muchos de estos soldados están dispuestos a hacer cualquier cosa por él Trabajo Los dos oficiales que escoltaban a la guarnición estaban borrachos, y Guangwu dijo deliberadamente muchas veces que quería escapar, lo que enfureció a los oficiales y los hizo culparse a sí mismos.
El oficial fue realmente golpeado. Guangwu. El oficial sacó su espada nuevamente y amenazó. Guangwu saltó, agarró la espada y mató al oficial.
Chen Sheng lo ayudó y mató a los dos oficiales juntos. quedaron atrapados por las fuertes lluvias y no cumplieron con el plazo fijado por el tribunal. Si no cumple con el plazo, será decapitado.
Incluso si el tribunal no nos mata, seis o siete de cada diez personas que custodian la frontera definitivamente morirán. Además, ¡un héroe ganará gran fama incluso si muere! ¿Son los príncipes, generales y ministros de noble cuna? "Todos los guardias dijeron: "Estoy esperando sus órdenes.
"Así que se hizo pasar por el ejército de los príncipes Fu Su y Xiang Yan, y obedeció los deseos de todos. El ejército usó el brazo derecho como símbolo y lo llamó Dachu.
Construyeron sobre una plataforma alta, juraron una alianza y dedicaron sus cabezas al cielo y la tierra. Chen fue ascendido a general y Guangwu se convirtió en capitán.
El ejército rebelde primero capturó el municipio de Daze y reclutó a la gente. para unirse al ejército, y luego atacaron Qixian después del condado de Qi, los enviados dirigieron tropas para capturar el este del condado de Qi y atacaron Luo, Zhou, Zhe, Qiao y otros lugares, y todos fueron capturados. >Durante la procesión, la gente a lo largo del camino fue reclutada para unirse al ejército rebelde. Cuando llegaron al condado de Chen, el ejército rebelde tenía entre seiscientos y setecientos tanques, más de mil jinetes y decenas de miles de infantes.
Cuando el condado de Chen fue atacado, ni el magistrado del condado ni el magistrado del condado estaban en la ciudad. Solo los Qiaomen que defendieron la ciudad lucharon contra los rebeldes.
Los defensores fueron derrotados y asesinados. Los rebeldes entraron en la ciudad y ocuparon el condado de Chen. Unos días después, Chen Sheng ordenó convocar a la gente y a los héroes.
Los tres ancianos y héroes dijeron: "El general personalmente se puso una armadura sólida y empuñó armas afiladas para derrotar al cruel Rey de Qin, atacar a la tiránica Dinastía Qin y restablecer el Reino de Chu. "Chen Sheng se convirtió en rey y afirmó que reconstruiría el estado de Chu.
En ese momento, la gente de varios condados que estaban oprimidos por los funcionarios de Qin respondieron a Chen She y castigaron a los gobernadores locales y los mataron. El vecino de Yang Zi perdió sus ovejas, por lo que guió a sus amigos e invitó al sirviente de Yang Zi a alcanzarlo.
Yang Zi dijo: "¡Oh! Perdí una oveja. ¿Por qué hay tanta gente persiguiéndola?" El vecino dijo: "Hay muchas bifurcaciones en el camino. Cuando regresó pronto, Yang". Zi preguntó: "¿La has encontrado?" ¿Hay una oveja?" Respuesta: "Se cayó".
Pregunta: "¿Cómo pudo pasar?" Respuesta: "Había una bifurcación en el camino, y no sabíamos adónde ir, así que volvimos." La cara es triste. No habló durante dos horas y no sonrió en todo el día.
Sus alumnos se sintieron extraños y le preguntaron (Yang Zi): "Las ovejas son sólo animales. No son tus maestros, pero te hacen ser serio. ¿Por qué Yang Zi no respondió, y sus alumnos tampoco?" al final. Obtén su respuesta. ¿Existe alguna diferencia entre las cosas difíciles y las fáciles en el mundo? Mientras lo hagas, las cosas difíciles serán fáciles; si no las haces, las cosas fáciles se volverán difíciles.
¿Existe alguna diferencia entre ser difícil de aprender y ser fácil de aprender? Mientras estudies, todo es fácil; si no estudias, será muy fácil y muy difícil. Hay dos monjes en la frontera de Sichuan, uno es pobre y el otro es rico.
El monje pobre le dijo al monje rico: "Quiero ir al Mar de China Meridional. ¿Qué te parece?" El monje rico dijo: "¿Qué vas a hacer?". : "Una botella de agua y un cuenco de arroz me bastan. "El monje rico dijo: "Llevo varios años intentando alquilar un barco para bajar el río, pero nunca lo he conseguido".
¡Cómo puedes ir! "Al año siguiente, el monje pobre regresó del Mar de China Meridional y se lo contó al monje rico. El monje rico parecía avergonzado.
Sichuan está muy lejos del Mar de China Meridional. No sé cómo Hay muchas millas. El monje rico no puede llegar allí, pero el monje pobre ha llegado. ¿No es peor una persona que está decidida a estudiar que el monje pobre en la frontera de Sichuan? agua y flotó cada vez más lejos.
7. Los chefs en la traducción clásica china de "Mi hábil artesano sostiene al buey" son Liang Zai Niu
Los lugares donde las manos se tocan, los lugares donde descansan los hombros, los lugares donde pisan los pies y donde se tocan las rodillas. El lugar vibraba y no había ritmo cuando se insertaba el cuchillo: se ajustaba al ritmo de la música de baile Sanglin (Tangli). al ritmo de la música Jingtou (Yaoli). Liang le dijo: "¡Oye, está bien! ¿Cómo puede la tecnología (ya sabes, vaca) ser tan magnífica? El chef dejó el cuchillo y respondió: "Lo que me gusta es la ley, que ha superado a la tecnología". ”
Cuando la vaca fue sacrificada por primera vez, no podía ver nada que no fuera una vaca; tres años después, ya no podía ver la vaca completa. Ahora, confío en mi espíritu para contactar a la vaca. en lugar de mirar con los ojos, mi visión se detuvo y mi espíritu se movió según la estructura natural de la vaca, golpeando los espacios entre los huesos y los músculos de la vaca, a lo largo de los espacios. Entre las articulaciones). Según la estructura original de la vaca, el lugar donde se conectan los tendones y los huesos, el cuchillo no lo ha tocado, ¡y mucho menos los huesos grandes! ¡Un chef experto usará un cuchillo diferente cada año! para cortar los músculos; el chef promedio necesita un cuchillo nuevo cada mes para cortar huesos. Ahora, mi cuchillo se ha usado durante 19 años y ha matado a miles de vacas, pero la hoja está tan afilada como si acabara de afilarla. piedra de afilar. p>
Hay espacios en las articulaciones de las vacas, y la hoja es muy delgada, insertando una (hoja) muy delgada en un espacio (junta), es ancha y ancha, y debe haber espacio; para que la cuchilla funcione Por lo tanto, durante 19 años, la cuchilla es justa. Aun así, cada vez que encuentro un lugar donde (músculos y huesos) están entrelazados y veo que es difícil de cortar, tendré cuidado y me concentraré. Un punto, aminorar el paso y mover el cuchillo lo más lejos que puedo, suspiré, (los huesos y la carne de la vaca se desataron de una vez), como el barro esparcido por el suelo. p>(Yo) me levanté con el cuchillo, mirando a mi alrededor, y mi corazón se llenó de orgullo.
(Luego) limpié el cuchillo y lo guardé. "Le dijo a Liang:" ¡Está bien! Después de escuchar las palabras del chef, entendí el principio de preservación de la salud. "
Hay un poema de un anciano que viajaba por la montaña Dagushan: "El barco no está lleno de pasajeros. Mi cuñada se casó con Lang Peng el año pasado". "Se dice que hay una estatua de Lang Peng en el templo Xiaogushan y una estatua de su cuñada en el templo Penglangji, pero este no es el caso.
Esa noche, (mi barco) Me detuve en Shajia y salí de Xiaogu. La montaña está a aproximadamente una milla de distancia. Estaba lloviendo, así que tomé un bote para visitar el templo en Xiaogushan.
Mirando hacia el sur, Pengze y Duchang están rodeados de montañas, brumosas y. lluvioso, y las gaviotas y las garcetas a veces se esconden. Después de escalar la montaña y visitar los lugares pintorescos cerca del agua, llegamos a la cima por un largo tiempo antes de regresar. En la puerta del templo, un águila musculosa perseguía aves acuáticas y pasaba volando. La dirección sureste del río era muy espectacular. El guardia del templo dijo que había muchas águilas viviendo en la montaña. A la mañana siguiente, a menos de 20 millas de distancia, hubo una tormenta repentina y ataron la cuerda rápidamente. El cielo se despejó nuevamente y el bote continuó avanzando. Remé hacia Li Pengkou. Mirando a mi alrededor, no había límite. Sólo entonces entendí la belleza del dicho de Li Bai "Navega hacia el espejo del cielo". Ver la montaña Lushan y la montaña Dagushan
Aunque se parece a la montaña Xiliang. No es tan hermoso como la montaña Xiaogushan, hay varios bancos de arena y juncos jóvenes al lado de la montaña Xiaogushan. Desde la distancia, parece que está flotando en el agua, ¡lo cual también es una maravilla! Desde la desembocadura del lago hasta el río Nanjiang, que es el agua a lo largo de la carretera Jiangxi, el agua está muy turbia. Siempre que queramos usar agua del río, debemos usar almendras para aclararla y esperar toda la noche antes de beber. p>
El agua del río Nanjiang es muy clara y la intersección de los dos ríos no es tan complicada como dividirla con una cuerda. Llegue al río por la noche. La capital del estado se encuentra en el condado de Dehua. que era el condado de Xunyang en la dinastía Tang.
Chaisang y Lili pertenecían a Jiangzhou; en la dinastía Tang del Sur, estaba bajo la jurisdicción del ejército de Fenghua y ahora es el ejército de Dingjiang. como una pared. Esto es lo que dijo el Sr. Dongpo: "El barquero toca la orilla como una pala".
El agua es muy clara y no se mezcla con el agua del río. Solo hubo seis días. Un día, debido a la resistencia del viento, tomó cuatro días y medio navegar 700 millas contra la corriente. Párrafo 1) El ejército de Wang Xiang acampó bajo Gaixia y se quedó sin comida. Y los soldados de los príncipes lo rodearon en varios niveles a altas horas de la noche. Wang Xiang se sorprendió mucho cuando escuchó al ejército Han cantar canciones sobre Chu. Dijo: "¿La dinastía Han ha conquistado completamente a Chu? "¿Por qué hay tanta gente en Chu? El rey Xiang se quedó despierto toda la noche, bebiendo en su tienda.
Había un hombre con belleza y fama que siempre había sido favorecido por Wang Xiang; había un El famoso caballo llamado Zhu. Xiang siguió montándolo. En ese momento, Wang Xiang no pudo evitar suspirar generosamente y escribió un poema, cantando: "Con gran fuerza, puedes levantar montañas, con un espíritu heroico incomparable, pero con mala suerte. ¡El caballo no avanza!" "¿Qué puedo hacer si no me apresuro a avanzar? ¿Cómo puedo arreglarlo para ti?", cantó Wang Xiang varias veces y la hermosa concubina respondió.
Wang Xiang rompió a llorar y los camareros que lo rodeaban también derramaron lágrimas. Nadie podía mirar hacia arriba y verlo. (Segundo párrafo) Entonces el rey Xiang montó su caballo, seguido por más de 800 hombres fuertes, rompió el asedio por la noche, corrió hacia el sur y se fue volando.
Al amanecer, el ejército Han se dio cuenta de que habían ordenado al jinete Guan Ying que liderara a cinco mil jinetes para perseguirlos. Cuando el rey Xiang cruzó el río Huaihe, solo tenía cien hombres fuertes que podían seguirle el ritmo.
Wang Xiang se perdió después de llegar a Yinling. Le preguntó a un granjero, quien le mintió y le dijo: "Ve a la izquierda". El rey Xiang condujo a su gente hacia la izquierda y se quedó atrapado en el pantano.
Entonces los soldados Han los alcanzaron. El rey Xiang condujo su caballería hacia el este y llegó a Dongcheng. En ese momento sólo quedaban 28 personas.
Miles de personas fueron alcanzadas por la caballería Han. El propio Wang Xiang estimó que no podía escapar, por lo que le dijo a su caballería: "He estado liderando el levantamiento durante ocho años y personalmente he peleado más de setenta batallas. Todos los enemigos a los que resistí fueron derrotados, y los enemigos a los que Ataqué rendido. Nunca he fallado, así puedo dominar el mundo.
Pero ahora finalmente estoy atrapado aquí porque Dios quiere destruirme, no por la lucha. Hoy. Estoy dispuesto a darte una buena pelea, tres victorias, romper el asedio y matar a los generales Han.