Chino (traducción) en el segundo semestre del tercer año de secundaria
Porphyra
Una hierba acuática perenne con hojas en forma de corazón y un tubérculo con forma de plátano. Los tallos son delgados, echan raíces en los nudos y se hunden en el agua. Las hojas del lado opuesto flotan en el agua. Las flores amarillas florecen en verano y otoño. Los tallos tiernos son comestibles y toda la planta se utiliza con fines medicinales. Tales como: hoja de castaño de agua (castaño de agua; también el nombre de las monedas acuñadas en las dinastías del Norte y del Sur y la dinastía Song); cinturón de castaño de agua (castaño de agua es como un cinturón en el agua); flor (flor de castaño de agua)
Yinchen Artemisia (Artemisia ajenjo y Asarum erigeron)
Grillos topo y hormigas
Pequeños, humildes
Ejemplo: Las hormigas tienen éxito (en comparación con el villano);
Secas
Encogidas, no llenas
Limo plano (playa formada por limo)
Barcaza (barco abigarrado)
El nuevo (muy nuevo) grupo C es muy completo, indicando el grado [muy].
Embrión (esporofito joven en desarrollo temprano, formado por la unión de espermatozoides y óvulos)
Dedicación (sinceridad y dedicación)
Clima agradable p>
p>
Consuelo [consolador]; consuelo
Usa dones especiales para recompensar, palabras de elogio e instrumentos enemigos, para que el consuelo sea muy fuerte. ——"La biografía de Xiao Wei" en la última dinastía Han
Cierra los ojos y charla para sentirte cómodo
chennx chennx y
[El primer rayo de sol en la mañana; la luz del amanecer
Se acerca el amanecer
Vista aérea (mirando hacia abajo desde un lugar alto, con vistas)
Insertar
Chen
(1 )
Significado original: Las ovejas viven en grupos [oveja]
Al igual que las ovejas que van al baño. De la oveja, bajo el cadáver. casa del cadáver. claro. Un día, antes de aparecer, también. ——Shuowen
(2)
Mestizo
Su padre se negó a volver a vivir en casa y solo se quedó fuera de la capital con su rebaño, un sacerdote taoísta. . - "Un sueño de mansiones rojas"
(3)
Ampliado al dopaje
(4)
Otro ejemplo: ingresando ( mezclando); Nombre (mezclando nombres); armonía (mezclando diferentes cosas)
Insertar
Dinero·ㄔㄢˋ
Adulteración:~Enter. ~Varios.
Remojar
zhán
(1)
Contaminado por líquido [sumergir]
Quítate la ropa , siéntate en una piedra, pon dos metros de seda en el agua y báñate en ella. -Romance de los Dioses
(2)
Otro ejemplo: Moja tus uñas (llena la copa, y cuando sostengas la copa en tu mano, tus uñas tocarán el vino. metáfora para beber); cebolletas bañadas en salsa
remojadas
Zhan·ㄓㄢˋ
sumergidas en líquido, polvo o pasta y sacadas: ~ pluma de agua . ~Comer dulces
Rico (lujo, gloria, riqueza)
Decadente (rostro depravado)
Ganarse la vida
(1)
[Mantener una buena salud; mantener la salud
(2)
[Ganarse la vida]: Ganarse la vida o ganarse la vida.
Golpe mientras la plancha está caliente
Patrón (situación; situación)
Volumen
Gan
" Mover"
p>
(1)
Rodar con un palo. Tales como: enrollar masa; enrollar fieltro
(2)
[cuadrado]: frotar hacia adelante y hacia atrás [estirar con la mano]. Primero limpia el vaso con agua y luego enróllalo.
Rodillo
Aceptando todos los ríos
[Rodillo] Un palo de madera con mangos o cabezas redondas (de madera o plástico) en ambos extremos, usado para extender la masa.
Sensación
Dulce Primavera
(1)
【Fieltro】: Hecho de lana, pelo de camello, etc.
(2)
[Descuidado como fieltro]: pelusa esponjosa, pelo, etc. forma.
El abrigo de piel está desenrollado.
(3)
También conocido como "fieltro de agarre"
Volumen
gon·ㄍㄢˇ
(1)
Usa un palo para rodar: ~ fieltro. ~ Fideos.
(2)
Limpiar de un lado a otro, con cuidado (mò): Limpia bien la pared gris y hazlo de nuevo.
Mie 1
Cai
"Mover"
(1)
Tragar [tragar]. Tales como: jeje (con cara de comer); cuco (tragar)
(2)
mordisco [mordisco]. Tales como: muerde, muerde.
Ver zu
Mie 2
zu
(1)
(Voz. Hablar desde la boca Sal, el más fuerte. Significado original: chupar)
(2)
Homófono [chupar]
Entonces se reúnen con sus madres y se los comen. ——"Todo está listo. Habla del bosque"
Se lo come el zorro y se lo comen las moscas. ——"Mencius Teng Wen Gong Lun"
(3)
Otro ejemplo: chupar los pechos; qué caqui
(4)
Trágalo de un trago
No te preocupes. - "Libro de los Ritos·Quli"
(5)
Otro ejemplo: asado (tragar un trozo grande de barbacoa de un bocado); oye (que buen soldado); ! (Reclutamiento a gran escala. Oye, gula)
Muerde
ancestro ㄗㄨㄛˉ
Junta los labios y chupa:~agua. ~Leche. ~ Yahuazi (dialecto que describe impotencia, vergüenza y disculpa).
Respuesta
万
(1)
(Voz. Del cuchillo, Wansheng. Significado original: excavar)
(2)
Homófonos
Han Dang estaba tan ansioso que se quitó la ropa fría y cortó la punta de la flecha. ——"Romance de los Tres Reinos·Retratos bordados" de Luo Ming·Guan Zhong
(3)
Otro ejemplo: lamer vegetales silvestres, remendar (excavar palabras incorrectas, corregir palabras; ); sacar (excavar); sacar (desenterrar la ortografía incorrecta y la caligrafía correcta, sacar la carne para curar llagas (metáfora de centrarse únicamente en las necesidades inmediatas y no dudar en utilizar métodos dañinos)
(4 )
[Usa un cuchillo Espera a que lo corten].
Sacar, cortar. ——"Nuevo Fu de Shuowen Jiezi"
Cincel, tallar. ——"Guangyun"
(5)
Otro ejemplo: sacar (hacer, hacer, reparar) una llaga (quería cortar la carne para curar la llaga, pero el la parte cortada se convierte en una nueva llaga. La metáfora solo actúa en un lado y el resultado es contraproducente)
(6)
Usa tus dedos para sacar [los ojos del oponente] [ excavar]. El cruel dueño de esclavos le sacó los ojos
Cortar un trozo de carne para curar el forúnculo: un tratamiento peor que el dolor
wānròu-bǔchuāng
[Cortar la carne para tratar llagas] Cortar la carne para curar llagas. Es una metáfora de centrarse en una cosa a expensas de la otra, o centrarse sólo en las necesidades inmediatas y carecer de planes a largo plazo.
Si debes seguirlo no habrá salida, pero engañar a la gente no sólo es inútil, sino también perjudicial. ——Song Zhuxi pidió una segunda forma de reducción de impuestos en el condado de Sachiko.
Respuesta
万·ㄨㄢˉ
Excavación: ~ llaga llena de carne.
Manzana de hoja de pera china
Oro
"Linglin": un pequeño árbol de hoja caduca con flores rosadas y frutos comestibles tan pequeños como manzanas.
Manzana china de hoja de peral
金·ㄑㄧㄣˊ
[Lin~] a. Un pequeño árbol de hoja caduca con frutos tan pequeños como manzanas, un. fruto común; El fruto de esta planta. También se les conoce como "Bonus" y "Sand Fruit".
Ni Qi (rectitud; Shunqi)
¡Hun! ~
Este es un buen cheque.
Algunos de ellos son realmente difíciles de encontrar. Está escrito según mi comprensión, ¡y la mayoría de ellos se pueden entender según sus palabras! ~¿No tienes un diccionario? ¿No tomas notas después de clase?
@_-