Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento de perdida de peso - Reglamento sobre la prohibición de la prostitución y las actividades de prostitución en la provincia de Sichuan (revisado en 1997)

Reglamento sobre la prohibición de la prostitución y las actividades de prostitución en la provincia de Sichuan (revisado en 1997)

Artículo 1. Con el fin de prohibir las actividades de prostitución y prostitución y mantener el orden de la seguridad social y las buenas costumbres sociales, de conformidad con la "Decisión del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional sobre la prohibición estricta de la prostitución y la prostitución" y el "Reglamento sobre castigos de la administración de seguridad pública" de la República Popular China y el Congreso Nacional del Pueblo y otras leyes y reglamentos pertinentes, estos reglamentos se formulan a la luz de las condiciones reales de Sichuan. Artículo 2 Al tomar medidas enérgicas contra la prostitución y la prostitución, debemos adherirnos al principio de gestión integral de la seguridad social e implementar los principios de combinar agencias especializadas con la línea de masas y combinar el castigo con la educación. Artículo 3 Los gobiernos populares en todos los niveles fortalecerán la organización, el liderazgo y la coordinación de la represión de la prostitución y las actividades de prostitución.

Los órganos de seguridad pública son los departamentos competentes responsables de combatir la prostitución y las actividades de prostitución.

En la represión de la prostitución y la prostitución, los órganos de seguridad pública, las fiscalías populares, los tribunales populares y los órganos administrativos judiciales deben desempeñar plenamente sus respectivas funciones. Los organismos de salud, industria y comercio, turismo, cultura, educación, comercio, transporte, supervisión, finanzas, gestión urbana, gestión inmobiliaria y otros deben desempeñar sus respectivas funciones y cooperar activamente en las labores de inspección y prohibición. Todas las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones, comités de residentes y comités de aldeanos deben brindar educación jurídica y moral socialista a los empleados, estudiantes, residentes y aldeanos, para que el público en general pueda fortalecer sus conceptos legales y morales y ejercer conscientemente la prostitución. Artículo 4 Cualquier persona que se encuentre en cualquiera de las siguientes circunstancias será investigada por responsabilidad penal de conformidad con la "Decisión del Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo sobre la prohibición estricta de la prostitución y la prostitución":

(1) Organizar o ayudar a organizar la prostitución por parte de otros;

(2) Obligar a otros a ejercer la prostitución

(3) Atraer, albergar o introducir a otros a la prostitución;

(4) Producir niñas menores de 14 años;

(5) Quienes se prostituyan o prostituyan sabiendo que padecen sífilis, gonorrea u otras enfermedades graves de transmisión sexual. Artículo 5 Si cualquiera de las siguientes circunstancias no justifica un proceso penal, la persona estará sujeta a reeducación a través del trabajo y el órgano de seguridad pública impondrá una multa de no más de 5.000 yuanes:

(1 ) Después de haber sido tratado por el órgano de seguridad pública por prostitución o prostitución Aquellos que se dedican a la prostitución o prostitución;

(2) Aquellos que se dedican a la prostitución o prostitución varias veces;

( 3) Miembros de pandillas que se dedican a la prostitución o prostitución;

(4) Prostitución o solicitar prostitución para extranjeros u otros inmigrantes;

(5) Atraer, albergar o presentar a otros a prostitución, si las circunstancias son relativamente menores. Artículo 6 Cualquier persona que se dedique a la prostitución o a la prostitución no sea lo suficientemente digna para ser considerada penalmente responsable o sujeta a reeducación a través del trabajo será detenida por no más de 15 días o recibirá una advertencia, se le ordenará arrepentirse y se le impondrá una multa de no más de 5.000 yuanes. de conformidad con el "Reglamento sobre las penas de la administración de seguridad pública de la República Popular China". Artículo 7 Si los extranjeros u otros inmigrantes se dedican a la prostitución o actividades de prostitución que constituyan delito, serán investigados por responsabilidad penal de conformidad con la ley, si no constituyen delito, serán detenidos por no más de 15 días o; recibió una advertencia de acuerdo con el "Reglamento de la República Popular China sobre castigos de la administración de seguridad pública", se le ordenó declarar arrepentimiento y se le impuso una multa de no más de 5.000 yuanes. Las personas que padecen enfermedades de transmisión sexual también deben ser tratadas de conformidad con las normas nacionales de entrada y salida. Artículo 8 Las personas que se dediquen a la prostitución o la prostitución, por decisión del órgano de seguridad pública a nivel del condado, podrán ser enviadas a un centro de detención y educación para recibir educación jurídica y moral intensiva forzada y realizar trabajos productivos por un período de seis meses a dos años. podrá ser considerado penalmente responsable o sujeto a reeducación por el trabajo de conformidad con la ley. Artículo 9: Las ciudades, prefecturas y prefecturas podrán establecer albergues y centros educativos para prostitutas y prostitutas.

Los órganos de seguridad pública son responsables del alojamiento, educación y manejo de prostitutas y prostitutas; el departamento de salud es responsable del examen y tratamiento de las enfermedades de transmisión sexual. Las unidades, los comités de residentes y los comités de aldeanos donde trabajan las prostitutas y las prostitutas deben cooperar en el trabajo educativo. Artículo 10 Si las prostitutas o prostitutas admiten sus errores y se arrepienten bien durante el período de C&E, y sus enfermedades de transmisión sexual se han curado, pueden ser liberadas de C&E por adelantado, pero el período de C&E real no será inferior a la mitad del originalmente decidido. Período C&E.

Para aquellos que muestran poco arrepentimiento, el período de C&E puede extenderse, pero el período de extensión no excederá los seis meses. La duración total del período extendido de detención y educación no excederá los dos años.

La liberación anticipada o la extensión del período de C&E se implementará después de que el centro de C&E informe la decisión a la autoridad que tomó la decisión original. Artículo 11 Para aquellos que han sido liberados de la custodia y la educación y son aceptados y reasentados por su unidad de trabajo original, se debe continuar fortaleciendo la educación para aquellos que no tienen una unidad de trabajo, la oficina del subdistrito o el municipio (ciudad); el gobierno popular debe reasentarlos adecuadamente y brindarles asistencia y educación.

Artículo 12 Todas las prostitutas y prostitutas arrestadas estarán sujetas a exámenes obligatorios de ETS y tratamiento de ETS. Los órganos de seguridad pública son responsables de la organización y gestión de los exámenes y tratamientos obligatorios de las enfermedades de transmisión sexual; el departamento de salud es responsable del examen y tratamiento de las enfermedades de transmisión sexual. Artículo 13 Después de recibir la notificación del órgano de seguridad pública para realizar un examen de ETS, el departamento de salud enviará personal al centro de detención o correccional para realizar un examen de ETS dentro de los tres días. Cuando sólo hay unas pocas personas para inspeccionar, los órganos de seguridad pública también pueden llevarlas al departamento de salud para un examen de enfermedades de transmisión sexual.

Para aquellos que tengan enfermedades de transmisión sexual, los órganos de seguridad pública los obligarán a acudir a hospitales designados por el departamento de salud para recibir tratamiento si ya se encuentran en centros de detención o correccionales, la seguridad pública; Los órganos implementarán la gestión de aislamiento y el departamento de salud será responsable del tratamiento. Artículo 14 Para las prostitutas y prostitutas que hayan sido trasladadas a reforma laboral o reeducación por el trabajo y padezcan enfermedades de transmisión sexual, los órganos de seguridad pública entregarán al mismo tiempo los expedientes de tratamiento de enfermedades de transmisión sexual, y la reforma por el trabajo y la reeducación por el trabajo. Los departamentos laborales serán responsables de continuar con su tratamiento. Artículo 15 Si una prostituta o una prostituta no se ha recuperado de enfermedades de transmisión sexual después de haber sido tratada de acuerdo con la ley, la agencia de seguridad pública o el departamento de reforma laboral o reeducación por el trabajo entregará al mismo tiempo los expedientes de tratamiento de enfermedades de transmisión sexual. , y la agencia de seguridad pública y el departamento de salud del lugar de su residencia permanente registrada o residencia habitual continuarán haciendo cumplir la ley sobre ella hasta que se produzca la recuperación. Sus unidades, comités de residentes y comités de aldeanos deben cooperar activamente.