Wu "Jiang Zhai" es perjudicial para la traducción al chino clásico.
La batalla para destruir a Wu
Wang Zhuo* * *conquistó 43 condados en cuatro estados, capturó a 523.000 personas y 230.000 hombres y realizó destacadas hazañas militares. En este punto, el estado de Wu fue destruido y terminó la división de los Tres Reinos.
2. Wang Jun derrotó a Wu Guwen y derrotó a Wu.
Texto original:
En el primer mes del primer año de Taikang, Wang Zhuo nació en Chengdu. El pueblo Wu cruzó el río con cadenas de hierro e hizo conos de hierro para un. mucho tiempo, escondiéndolos en medio del río para evitar los barcos. Primero, los espías de Wu informaron a Yang Hu. Zhuo es una gran balsa, con decenas de escalones y cientos de escalones. Ató la pajita a un hombre, sostenido por un palo. Deje que las personas que dominan el agua tomen la balsa primero. Si la balsa encuentra un cono de hierro, el cono desaparecerá. También hizo una antorcha, de más de tres metros de largo, con un gran número de diez, llena de aceite fragante. Delante del barco, si encuentras una cerradura, quémala. Después de un tiempo, se cortó el hielo derretido, por lo que el barco estuvo a salvo. Si atacas a Wudu, Wu morirá.
Traducción:
En el primer mes del primer año de Taikang, Wang Meng dirigió el ejército de tierra y mar río abajo desde Chengdu, cruzó el desfiladero de Qutang y el desfiladero de Wu y entró en la zona de Zigui. Wang Zhuo dirigió al ejército de Badong y al general Tang Bin de Guangwu para atacar a Wu Danyang y capturó vivo al supervisor de Wu Danyang, Sheng Ji. Luego bajó el río y entró en Xiling Gorge, donde encontró las cerraduras de hierro colocadas por el ejército de Wu y los conos de hierro escondidos en el río. Dado que Yang Hucheng había capturado a los espías de Wu antes, estaba muy consciente de las medidas defensivas de Wu e informó a Wang Zhuo, quien estaba bien preparado. Anteriormente, Wang Zhuo ordenó que se construyeran docenas de grandes balsas en paralelo, con hombres de paja atados a ellas, vestidos con armadura y sosteniendo palos de madera. A medida que la flota avanzaba, los nadadores empujaban la balsa hacia adelante. Cuando la balsa encontró un cono de hierro bajo el agua, el cono de hierro fue atado a la balsa y sacado. Hizo también una antorcha, de más de diez pies de largo, y había muchas alrededor. Vierte aceite de sésamo y colócalo en la proa del barco. Si la cadena de hierro está bloqueada, use un soplete para quemarla. La cadena de hierro se derretirá y se romperá en un instante. Los barcos del ejército Jinshui fluyeron río abajo sin obstáculos. Al atacar directamente la capital del estado de Wu, el estado de Wu fue destruido.
3. Ven al primer mes del primer año de Taikang para ver la traducción al chino clásico de "Wang Meng Po Wu". Wang Meng dirigió un ejército de tierra y agua desde Chengdu a lo largo del río, cruzó Qutang Gorge y Wu Gorge y entró en las cercanías de Zigui.
Wang Zhuo dirigió al ejército de Badong y al general Tang Bin de Guangwu para atacar a Wu Danyang y capturó vivo al supervisor de Wu Danyang, Sheng Ji. Luego bajó el río y entró en Xiling Gorge, donde encontró las cerraduras de hierro colocadas por el ejército de Wu y los conos de hierro escondidos en el río.
Dado que Yang Hucheng había capturado a los espías de Wu antes, estaba muy consciente de las medidas defensivas de Wu e informó a Wang Zhuo, quien estaba bien preparado. Anteriormente, Wang Zhuo ordenó que se construyeran docenas de grandes balsas en paralelo, con hombres de paja atados a ellas, vestidos con armadura y sosteniendo palos de madera.
A medida que la flota avanza, los nadadores empujan la balsa hacia delante. Cuando la balsa encontró un cono de hierro bajo el agua, el cono de hierro fue atado a la balsa y sacado. Hizo también una antorcha, de más de diez pies de largo, y había muchas alrededor. Vierte aceite de sésamo y colócalo en la proa del barco. Si la cadena de hierro está bloqueada, use un soplete para quemarla. La cadena de hierro se derretirá y se romperá en un instante.
Los barcos del ejército Jinshui fluyeron río abajo sin obstáculos. Al atacar directamente la capital del estado de Wu, el estado de Wu fue destruido.
4. "Su Jian Dejiang" traducido por Meng Haoran
Meng Haoran
Cuando mi barco estaba anclado en la niebla,
La luz del sol se desvanece y comienzan los viejos recuerdos.
¡Qué ancho es el mundo, qué cerca están los árboles del cielo,
¡Qué clara se ve la luna sobre el agua! .
Anotar...
(1) Una noche - estancia en el río Jiande - estancia en el río Jiande durante la noche. El río Jiande se refiere a una sección del río Xin'an que fluye a través de Jiande, provincia de Zhejiang.
(2) Atraque: el barco atraca y se detiene.
③Zhu: un pequeño pedazo de tierra, continente o isla en medio del agua.
(4) Anochecer - tarde, cuando el cielo estará oscuro.
⑤Espacioso: espacioso y espacioso.
Traducción
Amarrando el barco junto al continente humeante,
Dusk añade una nueva tristeza al viajero que abandona su hogar.
El vasto cielo sobre los campos parecía más bajo que los árboles.
La luna brillante en el agua clara parece estar más cerca de la gente.
Haga un comentario de agradecimiento
El poema fue escrito en el año decimoctavo de Kaiyuan (730), el segundo año después de que el poeta se convirtiera en un erudito. Este año, el autor viajó por Wuyue con el dolor de sentirse frustrado en su carrera oficial y expresó sus preocupaciones sobre el viaje en la descripción del paisaje de Mujiang. Este es un pequeño poema conmovedor sobre el vagabundeo y una famosa cuarteta de cinco caracteres que describe el paisaje. Este poema se centra principalmente en la navegación y describe el atardecer. No describe la salida de los peatones ni el viaje. Sólo veinte palabras describen una imagen fresca y brillante del estacionamiento nocturno en Qiujiang. La primera frase aborda el tema y prepara el escenario lírico que sigue. La segunda oración describe el paisaje y los sentimientos, y las dos últimas oraciones describen una imagen del vasto cielo bajo y la luna brillante cerca del río. El poeta miró desde lejos y se sintió extremadamente solo.
Cuando el poeta miró hacia abajo, la luna brillante en el río pareció consolar a la gente. Se trata de una técnica de personificación que convierte el silencio en movimiento, y es el tipo de preocupación que el poeta quiere expresar.
5. Según la biografía de Dong Yun, Dong Yun se llamaba Xiuzhao y era hijo de He Dong, el comandante del ejército. Cuando el maestro posterior (Liu Bei) estableció el príncipe heredero, Dong Yun fue seleccionado como benefactor del príncipe heredero y designado como lavador de caballos del príncipe heredero. Después de que Liu Chan sucediera en el trono, Dong Yun fue ascendido a Huangmen Shilang.
El primer ministro Zhuge Liang se está preparando para viajar al norte, al estado de Wei, y está destinado en Hanzhong. Teniendo en cuenta la corta edad del difunto maestro, era difícil distinguir el bien del mal. Debido a que Dong Yun tenía una mente recta y ojos brillantes, quería entregarle los asuntos del patio interior. Zhuge Liang le dijo al difunto emperador: "Los ministros Guo Youzhi, Fei Yi y Dong Yun fueron seleccionados y ascendidos por el difunto emperador y dejados en manos de su majestad. En cuanto a sopesar las compensaciones, planificar intereses y hacer sugerencias sin reservas a su Majestad, creo que esa es su responsabilidad, discuta todos los asuntos grandes y pequeños en el palacio con ellos, y definitivamente compensaremos los errores y omisiones, y obtendremos más beneficios si no escucha los consejos y. Aliente a su majestad a llevar adelante sus virtudes, castigarán a Dong Yun y a otros para mostrar su negligencia en el deber ". Pronto, Zhuge Liang. A Fei Yi se le pidió que se uniera al ejército y ascendió a Dong Yun, quien también era comandante del cuerpo de guerreros. al asistente Su Wei Qin Bing a cargo del palacio. El temperamento de Guo Youzhi siempre ha sido pacífico y dócil, y él es solo un funcionario que hace los números. La tarea de hacer sugerencias y adoptar opiniones recae únicamente en Dong Yun.
Dong Yun prestó atención a la formulación de medidas preventivas al manejar asuntos políticos e hizo todo lo posible para rectificar la situación y ayudar al rescate. El difunto emperador Liu Chan a menudo quería seleccionar mujeres hermosas para enriquecer su harén. Dong Yun creía que los antiguos emperadores no tenían más de doce concubinas. Ahora que las bellezas del difunto emperador estaban completamente listas, no debería haber más adiciones, por lo que persistió y se negó a elegir bellezas. Liu Chan le tenía cada vez más miedo. El Shangshu ordenó a Jiang Wan que se desempeñara simultáneamente como gobernador de Yizhou, y el Shangshu recomendó a Fei Yi y Dong Yun. La tabla anterior también decía: "Dong Yun ha servido en el palacio durante muchos años y ha ayudado a la familia real. Se le debe otorgar un título y un feudo en reconocimiento a su arduo trabajo y sus actos meritorios. Dong Yun se negó firmemente a aceptarlo". Adoraba al eunuco Huang Hao desde que era un niño. Huang Hao es bueno para adular, inteligente y astuto, y quiere complacer a su difunto maestro y entrar en su cuerpo. Dong Yun a menudo corrigía severamente a su maestro, pero reprendió a Huang Hao muchas veces. Huang Hao tenía miedo de Dong Yun y no se atrevió a actuar imprudentemente. Hasta la muerte de Dong Yun, el estatus de Huang Hao no superó a Huang.
Dong Yun invitó una vez a Fei Yi, Zhong Dianji y otros a viajar y celebrar un banquete. Los carruajes y los caballos estaban listos para partir, y el médico de Xiangyang, Dong Hui, vino a ver a Dong Yun para saludarlo. Dong Hui es joven y humilde. Al ver que Dong Yun ya no salió a recibirlo, dudó y pidió irse. Dong Yun se negó y dijo: "Al principio, la razón por la que quería viajar era para divertirme y hablar con personas de ideas afines. Ahora que has condescendido (venir a mi casa), tienes que hablar sobre tu perdido hace mucho tiempo. "Renuncia a esto. No era mi intención asistir a ese banquete después de la primera conversación". Entonces la gente desmontó una tras otra, y Fei Yi y otros también detuvieron sus carruajes y dejaron de salir a divertirse. Dong Yun sigue el camino correcto y trata a las personas virtuosas con cortesía, y la mayoría de sus comportamientos son así.
En el sexto año de Yan Xi (243 d.C.), Dong Yun se convirtió en el general del país auxiliar. En el séptimo año del reinado de Yan Xi (244), actuó temporalmente como ministro y se convirtió en diputado del general Fei Yi. En el noveno año del reinado de Yan Xi, Dong Yun murió.
6. Traducción original de Fu Yongtie:
Fuyong Xiuqi, nativo de Qinghe. Cuando era joven, siguió a su tío Hong Zhong desde Qingzhou a Wei, buscando el sur. Estoy lleno de energía, feroz en el boxeo, puedo sostener la silla en la mano y galopar de cabeza. Cuando tenía veintitantos años, un amigo le escribió, pero no pudo responder (un amigo le escribió, pero él no pudo responder). Por favor, pídale a Hong Zhong y Hong Zhong que le digan que no se presente. Yong estaba ansioso por aprender, incursionaba en los clásicos y la historia y tenía ambos talentos. El emperador siempre suspiraba y decía: "Puedes matar ladrones cuando te subes a tu caballo y puedes hacer anuncios cuando te bajas. Sólo Fu Xiu puede esperar".
Fu Yong (434~ 516) fue un comandante militar en las dinastías del Sur y del Norte. Periodo de revisión de palabras. Hoy soy de Linqing. Cuando era joven, seguí a mi tío desde Qingzhou hasta el estado de Wei y pronto me fui al sur. Tiene coraje y talento. Podía agarrar la silla con las manos y galopar boca abajo sobre el lomo del caballo. Cuando tenía veintitantos años, un amigo le escribió. No pudo responder, así que fue a preguntarle a Hong Zhong y lo regañó severamente por no responder. Luego, Fu Yong trabajó duro para estudiar, leyó extensamente libros clásicos y de historia, y adquirió habilidades tanto literarias como militares. El emperador a menudo elogiaba: "Fu Xiuqi es el único que puede luchar contra los ladrones en el campo de batalla y puede escribir libros y hablar sobre ello". Tiene veintitantos años y tiene sed de conocimiento, incursiona en los clásicos y la historia y es un escritor talentoso. Una vez se unió al ejército en la oficina municipal de Cui. Llevo más de diez años quedándome en casa de mis padres. Más tarde se llamó Zhili Langzhong, sirvió en Chang'an y se le otorgó el rango de general Jia de Beiqiu (ahora Linqing).
Pronto, además de ser médico en Zhongshu, también fue cambiado a Lang Yi, médico en Shangshu, y se convirtió en médico en Fu. También buscaron a los prefectos Rencheng, Wang Yuancheng y Shangshu Zuocheng. Más tarde, Wang Su fue nombrado gobernador de Yuzhou y Yong fue nombrado general de Jianwu e historiador principal de Pingnan. Cuando Lu Kangzuo de la dinastía Qi del Sur invadió Yuzhou, Wang Su ordenó a Fu Yong que dirigiera sus tropas para atacar y obtuvo una victoria completa. Más tarde, derrotó la invasión de Wei, convirtió a Pei Shuye en Taiwei y gobernaría en febrero. El emperador Xiaowen lo elogió y dijo: "Montar a caballo puede matar a los ladrones, desmontar un caballo puede hacer un espectáculo, sólo Fu Xiu puede reparar orejas". Bai Yong es el general de Anyuan, prefecto de Zhennan, prefecto de Runan, el padre fundador del condado de Beiqiu. y tiene jurisdicción sobre 200 restaurantes. Durante el reinado del emperador Wu, los generales Qi marcharon hacia Shouchun (al sur del actual condado de Shouxian, provincia de Anhui), recibieron órdenes de rescatar y se apostaron fuera de la ciudad, haciéndose eco de la ciudad, y ganaron muchas batallas. El rey de Zhongshan conquistó Yiyang, nombró a Yong general y unificó el ejército de Ningshuo. En ese momento ya tenía 70 años. Entró primero, recibió un disparo en el muslo izquierdo, sacó su flecha, volvió a entrar, derrotó ampliamente al enemigo y decapitó a su general. Los tres ejércitos son fuertes. Además del doctor Taizhong, también trabajó en Qin, Liangzhou y Hanzhong Town. Posteriormente se desempeñó como gobernador de Hennon. Pronto regresó a Beijing, se convirtió en médico en Taichung, luego fue a Nanqingzhou y se trasladó a Zuo General y Nanyanzhou como gobernador. A mis 80 años todavía puedo disparar. Gracias también al General Pingtung y al Dr. Guanglu. Murió en el primer año de Xiping (516) a la edad de 83 años. Secretaría del General Anton y Zhou Qi.
Notas:
1. Dejar: Culpar
2. Revelar: Declaración Pública
3.
4. Libro: carta
5. Sí: entonces, solo
6. Hojeando: lectura aproximada
7. , un escritor chino clásico, nació en Wuyuan, Jiangxi. En el año 20 de Wanli (1592), se convirtió en Jinshi y fue nombrado magistrado del condado de Yongxin. En ese momento, debido a la construcción de la sala principal, se enviaron enviados de impuestos mineros a varios lugares y fueron extremadamente arrogantes. Yu Maoheng dijo: "En lugar de acosar a la gente común, como ocurre con las gallinas y los cerdos, es mejor decírselo al mundo con claridad, aumentar ligeramente el impuesto a la tierra y patrocinar conjuntamente el proyecto de la sala gremial. Evitar la reputación de aumentar los impuestos ahora es". en realidad pescar para nada, lo cual es diez veces más perjudicial que aumentar los impuestos. "En violación del edicto imperial, Yu Maoheng fue suspendido de su cargo por un año con salario.
Shaanxi dijo que el supervisor fiscal Liang Yong transportó su propiedad privada a Jifu y sirvió a muchas personas. Yu Maoheng lo acusó, y Liang Yong Estaba tan enojado que instigó a su cómplice Le Gang a sobornar al chef para que envenenara a Yu Maoheng dos veces, pero Yu Maoheng no murió. Torturó al chef y obtuvo el soborno y el veneno restante de Le Gang. hizo todo lo posible para acusar a Liang Yong, el censor también se apresuró a acusar a Liang Yong, pero el emperador no le preguntó. Liang Yong temía que los soldados y los civiles lo avergonzaran, por lo que convocó a algunos fugitivos para defenderse. El rey Ji Hong anunció que Liang Yong se rebelaría y les dijo uno por uno. El gobernador Gu Qizhi mantuvo en secreto la historia de Liang Yong y Liang Yong se defendió. Sin embargo, el enfrentamiento entre Xianning, Chang'an y Liang Yong se volvió más intenso. Por ejemplo, Wang Jiugong, un discípulo de Liang Yong, tenía miedo de ser descubierto por los funcionarios pertinentes, por lo que dijo que Liang Yong quería atrapar a Ma Chi. El magistrado del condado los alcanzó en Huayin, pelearon entre sí y. Pronto fue arrestado y acusado. Liang Yong estaba muy asustado y sus secuaces huyeron. Le enseñó a Liang Yong a acusar falsamente a Chao Jian, el magistrado de Xianning, y Chao Jian fue rápidamente retirado a Beijing y Guanzhong fue calmado. su ciudad natal poco después de la muerte de su familia, y luego fue ascendido al cargo de Ministro de Yousi en Dali.
En el primer año de Tianqi (1621), fue nombrado nuevamente de izquierda a derecha. de Dali, se desempeñó como enviado imperial y administró conjuntamente los asuntos gubernamentales del ejército de Beijing con el ministro principal Zhang Shijing. También se desempeñó como enviado adjunto de la derecha y se convirtió en ministro del departamento militar de la derecha, a cargo del ejército. En agosto del tercer año, los funcionarios eligieron a los funcionarios de Nanjing. Li Sancai fue el primer candidato, Yu Maoheng fue elegido como el segundo candidato, Feng Congwu fue el primer candidato y Cao fue el segundo candidato. Segunda opción. Dijo que no, pero el emperador se negó a escuchar. Yu Maoheng y Cao Yuxi también creían que sus calificaciones eran inferiores a las de Li Sancai y rechazaron enérgicamente el nuevo nombramiento, alegando que estaban enfermos y regresaron a su ciudad natal. >
En octubre del año siguiente, Yu Maoheng fue despedido. Se le concedió el puesto original. Al ver que el eunuco era poderoso, se negó a asumir el cargo. Pronto, los ministros traidores calumniaron a los ministros, incluido Yu Maoheng, Feng. Congwu y Sun. Entonces Yu Maoheng fue despedido en los primeros años de Chongzhen. p>
8. La traducción al chino clásico de Luo Biyuan requiere que un experto traduzca a Luo Biyuan, cuyo nombre es Fu Heng. Fue un erudito en Jiading durante diez años. años y todavía estaba a cargo de la justicia.
Una vez, un erudito local ofendió al primer ministro Shi al escribir una inscripción en la pantalla del dragón del Palacio Jinling y fue enviado a Daozhou, donde fue maltratado por los funcionarios que lo escoltaban. Bi Yuan lo desató y le permitió llegar a su destino sin problemas. Zhen ocupaba un puesto importante y Bi Yuan le escribió: "Un viejo médico dijo una vez que sólo la decocción Shendu puede salvar vidas de enfermedades graves como la fiebre tifoidea, pero en todos los casos, las personas pueden sobrevivir después de tomar este medicamento. Señor, son ¿Eres el único que hace sopa de ginseng hoy?" Más tarde fue trasladado a Fuzhou para observación y promoción. Li Yu, una familia poderosa, robó a civiles huertos de lichi y Bi Yuan fue atacado. Más tarde, Li Yu se convirtió en funcionario, por lo que le molestaba su posición oficial. Posteriormente se convirtió en funcionario del condado de Yugan. Zhao Fu y Wang Mi eran arrogantes y dominantes en el área local, y la mayoría de los ex funcionarios fueron marginados e incriminados por él. Después de que Bi Yuan asumió el cargo, debido a que la tumba de Yugong ocupaba las montañas circundantes de la gente común, apoyó a la gente común y dijo a los funcionarios estatales: "Soy sólo un funcionario menor. ¿Cuál es el problema si la gente me despide?" él aún más.
(Traducido personalmente, adopte)
9. Pídale a Du Mu que traduzca "Zhang Zhuan" y traduzcalo. Zhang Baohao, un nativo de Silla, vino a Xuzhou desde su casa. país y sirvió como academia militar en el ejército Tang. Gao Bao tenía treinta años y Zhengyi era diez años menor que él. Llamó a Gao Bao su hermano mayor. Ambos son valientes y buenos peleando, saltando y arrebatando, y ni su país ni Xuzhou pueden compararse con ellos. La atención plena también se puede utilizar para bucear en el mar. Puedes bucear 50 millas en el mar sin ahogarte con un trago de agua. Comparado con su coraje y Kung Fu, Fu Bao es ligeramente inferior a Mindfulness. Fu Bao es mayor y tiene grandes habilidades en artes marciales, por lo que los dos a menudo no están de acuerdo. Más tarde, Gao Bao regresó a Silla y se reunió con el rey. Dijo: "Toda China considera al pueblo de Silla como esclavos y exige que se proteja la Fortaleza de Qinghai para que los piratas ya no puedan saquear al pueblo de Silla y venderlos a Occidente. El rey de Silla le dio 10.000 personas y estuvo de acuerdo". a su petición. Desde Yamato, nadie se atrevió a vender gente de Silla en el mar. Después de que Gao Bao se convirtiera en una figura prominente en Silla, se empobreció, perdió todos sus puestos oficiales y sufrió hambre y frío en el condado de Lianshui, Sizhou. Un día, le dijo a Feng Yun, el comandante de Lianshui: "Planeo regresar a China y refugiarme en Gaobao". Yuan Guidao dijo: "Tienes rencor contra Gaobao, ¿cómo lidiar con eso? ¿Por qué quieres?" ¿Morir en sus manos?" Zhengyi respondió: "Hambriento. ¡Es mejor morir congelado que morir por un cuchillo, y mucho menos morir en tu ciudad natal!" Zheng luego se fue y fue a Qinghai para visitar a Gao Bao. Gao Bao lo invitó a Bebieron y tuvieron una gran conversación. Antes de que se terminara el vino, llegó un enviado de Silla diciendo que el ministro había matado al rey y que la corte estaba sumida en el caos. Luego, Gao Bao le dio a Zhengyi cinco mil soldados, le tomó la mano y dijo entre lágrimas: "Nadie puede sofocar la rebelión excepto tú, Zhengyi llevó a sus tropas a la capital, mató a los traidores, ayudó a establecer un nuevo rey y explicó la situación". (fue designado por Gao Bao). El nuevo rey reclutó a Gao Bao como primer ministro y reemplazó a Fubao (que custodiaba Qinghai) por Zhengyi.
Sepa que su corazón no es rebelde, sepa que sus talentos están disponibles, y entonces su corazón no dudará y sus tropas podrán dividirse. Si has acumulado ira toda tu vida, sabrás que tu corazón es difícil, tu ira es de corta duración y sabrás que tus intereses materiales son difíciles. Este Gao Bao es tan bueno como el sabio de Fenyang.
Ten en cuenta que la otra parte no te traicionará y sabe que es capaz de asumir grandes responsabilidades, para que no dudes de él y puedas enviarle tropas. Si siempre guardas resentimiento, será difícil comprender el corazón de la otra persona; con resentimiento, solo podrás ver los defectos de la otra persona y será aún más difícil descubrir los talentos de la otra persona. En este sentido, los niveles de brillo renal de Gaobao y Fenyang son comparables.