¿Cuál es la siguiente frase de Xianyang ahora?
Ahora la siguiente frase en un pequeño apartamento en Xianyang: ¿Has preguntado por las flores? Título del poema: "Recogiendo crisantemos bajo la valla oriental, la anciana vive en una casa rodeada de flores". Nombre real: Yang Wanli. Apodos: Yang Tingxiu, Yang Chengzhai, Yang Wenjie, Sr. Chengzhai. Tamaño de fuente: el personaje es alto y Xiuchengzhai. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: Jishui, Jizhou. Fecha de nacimiento: 1127 65438 + 29 de octubre. Hora de muerte: 6 de junio de 2006. Obras principales: "Ver a Lin Zifang al amanecer en el templo Jingci", "Tienda Xugong en Xinshi", "Primavera sufriente", "Sueño de principios de verano", "Mirando a la Tierra", etc. Principales logros: creación de poesía, creación de un "estilo sincero"
Le presentaremos en detalle "Las pequeñas casas residenciales actuales en la ciudad de Xianyang" desde los siguientes aspectos:
1. Comprando Crisantemos", el texto completo de "Comprando Crisantemos, Casa Laoshanhua" Haga clic aquí para ver los detalles de "Comprando Crisantemos, Casa Laoshanhua"
El anciano vive en las flores alrededor de la casa, con flores de albaricoque. al sur y crisantemos al norte.
En febrero de la juventud, florecen las flores de albaricoque, sosteniendo un jarrón y reposando sobre un montón de brocado.
Los crisantemos florecen en el fresco otoño y en septiembre, las ramas frías crecen en el cabello Han.
Una vez que Xiang Tiari caiga en manos de los británicos, no tendrá mucha motivación.
Mi casa está llena de colores otoñales, y el oro es la tierra y el campo.
Hay más amarillo en el medio y escarcha en la pared.
No puedes encontrar vino cuando lo bebes, pero sí la fragancia de las flores y el rocío.
Ahora vivo en la ciudad de Xianyang y tengo una buena reputación.
Compra una planta de alero de cien dólares y charla con el poeta.
2. Otros poemas de Yang Wanli
Xiao Chi, despedir a Lin Zifang en el templo Jingci, tres poemas del primer ministro Yu, tomar una siesta a principios de verano y caminar por el jardín a principios de otoño. Poemas de la misma dinastía
General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, La amante ataca a su esposa y se queja del frío, los poemas de Tang Meishan también se tocan como notas, titulados Cherish, Abandon for Value, Panmi Ferry, See Off Invitados, Interjecciones, título.
Haga clic aquí para ver más detalles sobre Bouncing Daisy y Old Lady Mountain House.