Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento dental - Acuerdo de cooperación de laboratorios

Acuerdo de cooperación de laboratorios

Acuerdo de Cooperación de Laboratorios 1

Parte A:

Representante legal:

Dirección:

Parte B:

Representante legal:

Dirección:

Sobre la premisa de beneficio mutuo, la Parte A y la Parte B, a través de consultas amistosas, acuerdan por unanimidad establecer una empresa conjunta laboratorio, y llegó al siguiente acuerdo de cooperación sobre el laboratorio conjunto para garantizar el cumplimiento mutuo:

1. Composición del laboratorio

1. Nombre del laboratorio: __________ Laboratorio. La Parte A no registrará ninguna forma de organización con el mismo nombre o uno similar al de "Laboratorio". Sin el consentimiento por escrito de la Parte B, la Parte A no formará un contrato laboral o una relación contractual económica con ninguna organización o individuo de terceros en nombre de la Parte B o de la agencia cooperativa de la Parte B.

2. Ubicación del laboratorio: Durante el período de validez de este contrato, la Parte A y la Parte B pueden, de acuerdo con sus propias necesidades comerciales, realizar inspecciones de laboratorio en la __________ Universidad __________ industria-universidad-base de investigación y Parte Las instalaciones de la oficina de A. Inscríbase. Sin el consentimiento por escrito de la Parte B, la Parte A no incluirá "__________ Laboratorio" en ningún otro lugar que no sea la __________ industria-universidad-base de investigación de la Universidad __________.

3. Personal de laboratorio: De acuerdo con las necesidades de proyectos específicos de cooperación, ambas partes seleccionarán conjuntamente personal para participar en la investigación científica y la gestión del laboratorio. El laboratorio tendrá un director, que será designado por la Parte B; y un subdirector, que será designado por la Parte A; Ambas partes acordaron que los directores y subdirectores de laboratorio seleccionados por ambas partes deberían ser profesionales con sólidas capacidades de investigación y desarrollo en el campo de la cooperación, y ambas partes acordaron que el director actuaría en calidad de (a tiempo parcial) y el subdirector serviría en una capacidad (a tiempo parcial). Ya sea que el personal del laboratorio (incluidos directores y subdirectores) sea a tiempo completo o parcial, su estructura de remuneración, cantidad y métodos de pago serán determinados y asumidos por la Parte A.

2. Propósito del laboratorio

1. Establecer una asociación cooperativa entre la empresa y el Instituto Universitario de Investigación _________ sobre la base del beneficio mutuo y el desarrollo común para lograr el aprendizaje y la industria. La investigación está estrechamente integrada.

2. Puede optar por priorizar la cooperación a largo plazo en áreas como consultoría técnica estratégica, innovación tecnológica, desarrollo de nuevos productos y formación de talentos.

3. Refinar e implementar el desarrollo cooperativo de proyectos tecnológicos para realizar la industrialización de la tecnología del proyecto.

3. Período de cooperación

Este acuerdo de cooperación es válido por _________años (_______año________mes________día a ________año________mes_______ _día).

4. Tarifas y pago por ocupación de activos intangibles del laboratorio

1. Durante el período de cooperación estipulado en este acuerdo, la Parte A debe pagar a la Parte B una tarifa única por ocupación de activos intangibles ________ Diez mil yuanes. La tarifa de ocupación del activo intangible se pagará al siguiente número de cuenta de la Parte B dentro de los ________ días hábiles posteriores a la firma del contrato:

Unidad receptora: _________ Universidad; número de cuenta del Instituto de Investigación: ____________________; : ______________.

2. Una vez vencido el presente contrato, siempre que ambas partes acuerden renovarlo, la tarifa de ocupación del activo intangible podrá determinarse mediante negociación entre las dos partes.

3. Si la cooperación se termina por cualquier motivo durante el período de este acuerdo, las tarifas anteriores no serán reembolsadas.

5. Operación y financiación del laboratorio

1. Este laboratorio está especialmente diseñado para la Parte A, y las actividades de investigación científica se llevan a cabo enteramente de acuerdo con el plan especial de desarrollo tecnológico determinado por la Parte A. Todos los aspectos del laboratorio. Todos los gastos operativos y todos los gastos de desarrollo del proyecto serán cubiertos por la Parte A.

2. Los gastos de operación se refieren específicamente a oficina, alquiler, agua y electricidad, salarios y beneficios del personal, y otros gastos incurridos debido a las operaciones diarias del laboratorio. Dichos gastos se pagarán según el monto real incurrido.

3. Los gastos de desarrollo del proyecto se refieren específicamente al equipo especial, las instalaciones, los materiales, los honorarios de los sujetos, los honorarios de los consultores y otros gastos relacionados con el desarrollo del proyecto en los que incurre el laboratorio para desarrollar un proyecto. Dichos gastos se pagarán por adelantado después de la negociación entre los equipos de investigación científica de la Parte A y la Parte B antes del inicio del proyecto, y se liquidarán finalmente una vez finalizado el desarrollo del proyecto. Los gastos operativos anteriores se pagan a la cuenta designada por el beneficiario en función del monto real incurrido.

6. Disposición de diversos fondos de financiación

Con base en el funcionamiento real del laboratorio, el Partido A y el Partido B se esfuerzan por obtener apoyo para proyectos provinciales y municipales y proyectos nacionales de ciencia y tecnología. para el laboratorio. La disposición de diversos fondos de financiación para el laboratorio se determinará mediante negociación entre las dos partes.

7. Derechos y obligaciones de ambas partes

1. Derechos y obligaciones de la Parte A:

(1) Designar una persona encargada dedicada a gestionar, construir y operar el laboratorio.

(2) Enviar personal del proyecto al laboratorio a tiempo completo o parcial para realizar parte del trabajo.

(3) Realizar o participar en proyectos de investigación científica y desarrollo de productos.

(4) Proporcionar el equipo de laboratorio necesario.

2. Derechos y obligaciones de la Parte B:

(1) Enviar ingenieros de proyecto al laboratorio a tiempo completo o parcial para realizar parte del trabajo.

(2) De acuerdo con las necesidades técnicas del Partido A, integrar los recursos escolares y construir una plataforma de comunicación entre el Partido A y los expertos de la escuela.

(3) Promover la cooperación en proyectos específicos entre la Parte A y los expertos escolares.

(4) Buscar el apoyo de proyectos provinciales, municipales y nacionales de ciencia y tecnología para el laboratorio.

3. Las partes A y B brindan comodidad para que el personal de la otra parte trabaje localmente.

8. Protección de la propiedad intelectual

1. Derechos de propiedad intelectual generados durante el funcionamiento del laboratorio:

(1) Ambas partes acuerdan que para el funcionamiento del Parte A, todas las patentes, modelos de utilidad y derechos de autor desarrollados y creados para ella, ya sean completados por ambas partes solas o conjuntamente por ambas partes, serán negociados por separado por la Parte A y la Parte B en función de las circunstancias específicas que se darán. prioridad al Partido A y al Partido B. Ambos partidos cooperan para la industrialización.

(2) La transferencia de todos los resultados del proyecto entre ambas partes deberá realizarse con el consentimiento por escrito de ambas partes, y ninguna de las partes podrá realizarla de forma privada. La transferencia de los resultados del proyecto de propiedad independiente de cada parte no requiere el consentimiento de la otra parte.

2. Los ingresos generados tras la aplicación de los resultados serán distribuidos por ambas partes en proporción al tamaño de la contribución. Las dos partes firmarán un acuerdo separado cuando se industrialicen los resultados.

3. La Parte B garantiza que no habrá disputas de derechos con respecto a los resultados del trabajo proporcionados por el laboratorio para la Parte A o la sociedad.

9. Cláusula de Confidencialidad

1. Ambas partes mantendrán estrictamente confidenciales los secretos comerciales de la otra parte que conozcan a través de contactos laborales y otros canales, y no revelarán a terceros parte sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte.

2. A excepción de los materiales de laboratorio necesarios para el trabajo, no se podrá apropiar ni copiar ninguna información técnica, información comercial y otros materiales de laboratorio sin el consentimiento previo de la otra parte.

3. La Parte B hará cumplir estrictamente la confidencialidad comercial de los productos y tecnologías. Dentro de un año después de la terminación del acuerdo de cooperación, la Parte B seguirá siendo responsable de respetar la confidencialidad de la tecnología, los documentos, datos e información relacionada que involucran a la Parte A. Transferencia con fines comerciales.

10. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A no paga a la Parte B la tarifa de ocupación de activos intangibles según lo estipulado en este acuerdo, la Parte B tiene derecho a rescindir este acuerdo y exigir a la Parte A que pague la tarifa por incumplimiento del contrato Gold RMB___________ diez mil yuanes.

2. Si la Parte B no proporciona personal, recursos y otro tipo de apoyo para el establecimiento del laboratorio según lo estipulado en este acuerdo, o se niega a establecer un laboratorio con la Parte A*** y listar oficialmente el establecimiento. del laboratorio, se consideran un incumplimiento de contrato por parte de la Parte B. La Parte A tiene derecho a rescindir este acuerdo y exigir a la Parte B que pague una indemnización por daños y perjuicios de RMB___________ millones de yuanes. La Parte B compensará a la Parte A por cualquier pérdida causada a la Parte. A.

3. Si cualquiera de las Partes A o B viola el acuerdo sobre derechos de propiedad intelectual en el Artículo 8 de este Acuerdo, proporciona resultados relevantes a un tercero o revela tecnología relevante a un tercero, la otra parte. tiene derecho a exigirle que detenga, cancele el incumplimiento de contrato correspondiente y tiene derecho a exigir a la parte incumplidora que pague _________ daños y perjuicios por todo el producto obtenido del mismo, y a distribuir todo el producto antes mencionado de conformidad con el artículo 8 de este Acuerdo y otros acuerdos.

4. Si cualquiera de las partes A y B violan el acuerdo de confidencialidad y causan pérdidas a la otra parte, serán responsables de la indemnización por incumplimiento del contrato.

5. Si cualquiera de las Partes A o B comete cualquier otro incumplimiento de contrato y causa pérdidas a la otra parte, deberá compensar a la otra parte en su totalidad.

11. Métodos de resolución de disputas

Si ocurre una disputa durante la ejecución de este acuerdo de cooperación, las dos partes la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, la Parte A y la Parte B pueden; presentar una demanda ante el tribunal de sus respectivas localidades.

12. Otros

1. Después de que ambas partes lleguen a un consenso sobre asuntos no cubiertos en este acuerdo de cooperación, se firmará un acuerdo por separado.

2. Este acuerdo de cooperación entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.

3. Este acuerdo se realiza en ________ copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una ________ copias, y cada copia es igualmente válida.

Parte A (sello oficial):

Representante del Partido A (firma):

Datos de contacto:

Fecha de firma: _______ ______mes______día

Parte B (sello oficial):

Representante del Partido B (firma):

Datos de contacto:

Fecha de firma: _______año______mes______día Laboratorio Convenio de Cooperación 2

Parte A:

Dirección:

Representante legal:

DNI:

Parte B:

Dirección:

Representante legal:

DNI:

Con base en los principios de ventajas complementarias y beneficio mutuo, Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre cooperación técnica de laboratorio:

1. Principios de Cooperación

Respeto mutuo, voluntariedad y beneficio mutuo, equidad y apertura, dando pleno juego a la ventajas y características de todas las partes, ampliando constantemente el alcance de la cooperación, mejorando el nivel de cooperación y formando interacciones cooperativas, ventajas complementarias, beneficio mutuo y resultados beneficiosos para todos.

2. Áreas de Cooperación

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________.

3. Métodos de cooperación

1. La parte A proporciona ______________________________________________________.

2. La Parte B proporciona __________________________________________________.

3. Período de cooperación: _________año_______mes_______día a_______año_______mes_______día.

4. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A es totalmente responsable del desarrollo y la implementación de la tecnología de prueba.

2. La Parte A tiene derecho a utilizar los instrumentos y equipos proporcionados por la Parte B, y el costo de mantenimiento, reparación y calibración del instrumento durante el período correrá a cargo de la Parte A.

3. La Parte A es responsable de _______ elementos de inspección relacionados con la calidad y la seguridad. Para otros requisitos de inspección propuestos por la Parte B, la Parte A cobrará de acuerdo con los estándares del mercado, según corresponda.

4. El Partido A proporcionará 40.000 yuanes de fondos cada año para compensar la depreciación del equipo del Partido B, y el Partido B se hará cargo del exceso.

5. Cuando la Parte A acepte la inspección encomendada por la Parte B, la tarifa de inspección se cobrará de acuerdo con el estándar del mercado _______.

5. Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B puede supervisar e inspeccionar la tecnología del laboratorio.

2. La Parte B puede exigir a la Parte A que proporcione planes del proyecto de inspección y detalles de los costos de inspección, y los supervise.

6. Modificación, cancelación, prórroga y terminación del contrato.

1. Todas las partes podrán modificar o resolver el presente contrato por consenso.

2. _________ meses antes del vencimiento de este contrato, la Parte B presentará una solicitud de renovación del contrato a la Parte A y presentará un informe de solicitud para su revisión por la Parte A. Sólo después de pasar la revisión será elegible para cooperar en el próximo período. Este contrato terminará naturalmente al vencimiento.

3. La Parte B no transferirá ningún derecho y obligación bajo este contrato a ninguna otra parte fuera de este contrato sin el consentimiento por escrito de la Parte A.

7. Fuerza mayor

Si este contrato no puede ejecutarse total o parcialmente debido a fuerza mayor, la Parte A y la Parte B no serán responsables entre sí.

8. Resolución de disputas

Cualquier disputa que surja de este contrato o esté relacionada con él se resolverá mediante una negociación amistosa entre ambas partes. Si las dos partes no pueden llegar a un acuerdo sobre la resolución de la disputa, la disputa se presentará al tribunal ________ para la resolución del litigio.

9. Otros

1. Este contrato se regirá por las leyes y regulaciones pertinentes de la República Popular China.

2. Para lo no previsto en este contrato, ambas partes firmarán un acuerdo complementario.

3. Cualquier modificación o adición a este contrato deberá ser negociada y confirmada por ambas partes en un contrato escrito.

4. Este acuerdo se realiza en _______ copias, cada parte posee _______ copias. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y el sello de ambas partes.

Parte A: (Firma y sello)

Dirección:

Datos de contacto:

Fecha de firma: _________año_______mes _______ día

Parte B: (firma y sello)

Dirección:

Datos de contacto:

Fecha de firma: _________ Acuerdo de Cooperación de Laboratorios 3 el _________mes_______

Parte A:

Representante:

Dirección:

Teléfono:

Parte B:

Representante:

Dirección:

Teléfono:

El Partido A y el Partido B se basan en ventajas complementarias y beneficios mutuos y recursos compartidos, con el fin de brindar Aprovechando al máximo las ventajas y características de todas las partes, promoviendo la cooperación industria-universidad-investigación, mejorando el nivel de cooperación y formando interacciones cooperativas, decidimos llevar a cabo asuntos de cooperación de laboratorio y llegamos al siguiente acuerdo:

1. Contenido de la cooperación

La Parte B proporcionará fondos para la investigación científica y la Parte A proporcionará personal, tecnología y equipos. Confiando en la fuerza de I+D del laboratorio, las dos partes establecerán conjuntamente un laboratorio líder a nivel nacional e internacional. -Laboratorio clave de clase.

2. Derechos y obligaciones de la Parte A

La Parte A, basándose en la solicitud de la Parte B, concertará un momento adecuado para ayudar a la Parte B a resolver los problemas encontrados en el desarrollo del proyecto. 2. Utilizar los recursos de equipos y el personal técnico existentes del laboratorio para brindar servicios de prueba a las empresas. Incluyendo pruebas de los componentes de materia prima de la empresa del Partido B; pruebas de propiedades físicas de las características de compresión y expansión térmica de las pastillas de freno, etc.

3. Derechos y obligaciones del Partido B

1. El Partido B apoya la construcción por parte del Partido A de una base de demostración industria-universidad-investigación, proporciona contenido de pasantías para los estudiantes del Partido A, guía a los estudiantes en prácticas, y organiza la participación de los estudiantes en el desarrollo y la práctica de proyectos empresariales, etc.

2. Durante el período de prácticas de los estudiantes de la Parte A, los derechos de propiedad intelectual de los resultados obtenidos al participar en el desarrollo del proyecto de la Parte B serán propiedad de la Parte B.

4. Garantía de financiación

El proyecto de investigación de laboratorio será revisado por el comité de gestión de laboratorio establecido y establecido con el consentimiento de la Parte B. El plan del proyecto será revisado y aprobado dentro de _______ días Asignar los fondos necesarios para iniciar el proyecto. Para cada tema, la Dirección B asignará fondos de ______ a ______ millones de yuanes al laboratorio.

5. Atribución de resultados de investigación científica

1. La Parte A se asegura de proporcionar a la Parte B de _______ a _______ resultados de investigación científica y tecnología cada año, y la Parte B transformará los resultados técnicos. .

2. Los derechos de propiedad intelectual de los resultados de la investigación científica pertenecen a la Parte B.

6. Principio de confidencialidad

1. Durante la cooperación del laboratorio, ambas partes, A y B, deben limitar a un cierto rango los secretos comerciales relevantes y la información que una de las partes no desea revelar. y ambas partes deben asumir la obligación de confidencialidad. La Parte A y la Parte B conservarán adecuadamente la información obtenida, no la copiarán sin autorización y evitarán la fuga de información por mala gestión. Además de los portadores de los resultados de la cooperación, otros portadores de secretos técnicos de la otra parte obtenidos durante la cooperación deberán ser devueltos a la otra parte o destruidos.

2. Cualquier parte que viole la cláusula de confidencialidad y provoque la filtración de información confidencial de la otra parte asumirá la responsabilidad legal resultante y compensará a la otra parte por las pérdidas causadas.

3. Esta cláusula de confidencialidad no dejará de ser válida tras la terminación del acuerdo de cooperación.

7. Otros

1. Para los asuntos no cubiertos, las dos partes firmarán un acuerdo complementario por separado.

2. Cualquier modificación o adición a este acuerdo; debe ser negociado y negociado por ambas partes. Firmar un contrato por escrito para confirmar

3. Este acuerdo se realiza en _______ copias, cada parte tiene _______ copias y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma. y sellado por ambas partes.

Parte A (firma y sello):

Representante (firma):

______año______mes______día

Parte B (firma y sello):

Representante (firma):

Acuerdo de Cooperación de Laboratorios 4 de ______mes______año______

Parte A: _________

Parte B: _________

De conformidad con el Código Civil y otras leyes y reglamentos pertinentes, y siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad, honestidad y confiabilidad, ambas partes llevarán a cabo cooperación en materia de laboratorios, se llegó al siguiente acuerdo:

1. Principios de cooperación

Respeto mutuo, voluntariedad y beneficio mutuo, equidad y apertura, aprovechando plenamente las ventajas y características de todas las partes, ampliando constantemente las áreas de cooperación y mejorando el nivel de Cooperación, formación de interacción cooperativa, ventajas complementarias, beneficio mutuo y resultados beneficiosos para todos.

II. Áreas de Cooperación

_________ La Ciudad (en adelante denominada "la Ciudad") es rica en recursos acuáticos para aprovechar al máximo las capacidades de inspección de los sistemas acuáticos de la Ciudad. Estación de Prevención de Enfermedades Animales, proporciona Los propietarios de la empresa realizan inspecciones del proceso de cría y de los productos terminados para garantizar la calidad y seguridad del agua de la ciudad. La estación de prevención de epidemias de animales acuáticos de esta ciudad utilizará el nivel y el equipo de inspección avanzado del Partido A para construir un laboratorio para completar el trabajo de inspección del agua.

3. Métodos de cooperación

1. La Parte A proporciona el personal técnico, el equipo de inspección y las instalaciones de inspección del centro de inspección.

2. La Parte B proporciona equipos de inspección como cromatógrafo de gases y cromatógrafo de líquidos. ***Establecer el laboratorio de la estación de prevención de enfermedades de animales acuáticos de esta ciudad y listarlo para operaciones externas.

IV. Plazo de la Cooperación

Esta cooperación tiene una duración de _______ años, comenzando desde el _______ mes _______ año _______ hasta el _______ mes _______ año y terminando el _______.

5. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. Responsable del funcionamiento integral del laboratorio de la estación de prevención de enfermedades de animales acuáticos de la ciudad.

2. La Parte A puede utilizar el equipo del laboratorio cooperativo para ampliar las calificaciones de inspección y proporcionar servicios de inspección para departamentos y empresas.

3. La Parte A tiene derecho a utilizar los instrumentos y equipos proporcionados por la Parte B, y la Parte A correrá con el costo de mantenimiento y calibración del instrumento durante el período.

4. La Parte A es responsable de los elementos de inspección relacionados con la calidad y seguridad de los productos acuáticos. Para otros requisitos de inspección propuestos por la Parte B, la Parte A cobrará de acuerdo con los estándares del mercado, según corresponda.

5. La Parte A proporcionará ______ diez mil yuanes cada año para compensar los gastos de depreciación del equipo de la Parte B, y la Parte B correrá con el exceso.

Cuando la Parte A acepte la inspección de productos acuáticos encomendada por la Parte B, las tarifas de inspección se cobrarán de acuerdo con el estándar del mercado _______.

VI. Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B puede supervisar e inspeccionar el funcionamiento del laboratorio.

2. La Parte B podrá exigir a la Parte A que proporcione planes de proyectos de inspección de productos acuáticos y detalles de costos de inspección de productos acuáticos, y que los supervise.

VII. Modificación y resolución del contrato

1. Ambas partes pueden modificar o rescindir el contrato por consenso mediante consulta

2. Un mes antes de su vencimiento. de este contrato, la Parte B presentará una solicitud de renovación del contrato a la Parte A y presentará un informe de solicitud a la Parte A para su revisión. Solo después de pasar la revisión podrá obtener la calificación para cooperar en el próximo período. Este contrato se rescindirá al vencimiento

3. La Parte B no transferirá ningún derecho ni obligación bajo este contrato a ninguna parte sin el consentimiento. consentimiento por escrito de la Parte A. otras partes fuera de este contrato.

8. Fuerza mayor

Si este contrato no puede ejecutarse total o parcialmente debido a fuerza mayor, la Parte A y la Parte B no serán responsables entre sí.

9. Resolución de disputas

Cualquier disputa que surja de o esté relacionada con este contrato será resuelta por ambas partes mediante una negociación amistosa si las dos partes no pueden llegar a un acuerdo sobre la resolución de. conocimiento de la disputa* **, la disputa se presentará al tribunal donde se encuentra la Parte A para la resolución del litigio.

10. Otros

1. Para las cuestiones no previstas en este contrato, ambas partes podrán firmar un acuerdo complementario.

2. Este acuerdo se realiza en _____ copias, y cada parte posee _____ copias. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y el sello de ambas partes.

Parte A: _______ Parte B: _______

Fecha: _______ Fecha: _______ Acuerdo de Cooperación de Laboratorios 5

Parte A:

Parte B:

Tras un acuerdo entre la Parte A y la Parte B, la Parte A encomienda a la Parte B la prestación de servicios de pruebas en interiores para el proyecto de estudio geológico de ingeniería y el pago de la remuneración correspondiente. Después de una negociación equitativa, ambas partes se han expresado verdadera y plenamente. sus respectivas opiniones. Sobre la base de la voluntad, se llega al siguiente acuerdo y será acatado por ambas partes.

Artículo 1: La Parte A proporciona a la Parte B suficientes muestras de material experimental y las condiciones de trabajo necesarias que deben ser probadas y probadas.

Artículo 2: La Parte B completará las pruebas y el trabajo de prueba según sea necesario, y emitirá una prueba completa y un informe de prueba. Durante el experimento, la Parte B es responsable de garantizar que la implementación no se vea interferida por factores externos y evite problemas de operación humana. Es necesario garantizar que los resultados de la prueba sean verdaderos y precisos.

Artículo 3: La Parte A pagará la remuneración correspondiente a la Parte B.

Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.

Parte A (sello):

Parte B (sello):

Agente autorizado:

Agente autorizado:

Fecha: