Muchas obras de cine y televisión requieren postdoblaje. ¿Qué actores de doblaje famosos hay en mi país?
1. Bian Jiang
Bian Jiang nació el 24 de mayo de 1982 en Qinhuangdao, provincia de Hebei. Se graduó de la clase vocacional de doblaje de nivel 02 del Departamento de Interpretación de Cine de Beijing. Academy y es actor de doblaje en China continental. Director de doblaje y actor.
En 2004, Bian Jiang entró en contacto con la industria del doblaje por primera vez, doblando la versión china de la serie de televisión romántica japonesa "My Wife is a Witch". En 2009, prestó su voz a Shangguan Ruiqian en el drama de ídolos juveniles "Let's Watch the Meteor Shower". En 2010, entró en contacto con el doblaje de juegos por primera vez y participó en el doblaje del juego independiente "Gu Jian Qi Tan: ¿Dónde está Qin Xin Jian Po Now?".
En 2012, se desempeñó por primera vez como director de doblaje de una película, dirigiendo el trabajo de doblaje de la película de terror "Pen Fairy" en agosto del mismo año, dobló al protagonista masculino Linghu; Chong en la serie de televisión de artes marciales disfrazada "The Swordsman".
2. Ji Guanlin
Ji Guanlin, nacida en Tianjin en enero de 1980, es una actriz de doblaje en China continental y se graduó en la Universidad Normal de Tianjin. En 2000, Ji Guanlin fue admitido en la Universidad Normal de Tianjin y dobló casi un centenar de películas traducidas mientras estaba en la escuela. Posteriormente, con su actuación en la serie de televisión "Zhang Daqian", fue reconocido y se convirtió oficialmente en actor de doblaje. En 2006, prestó su voz a Xiao Longnu en "La leyenda de los héroes del cóndor".
En 2007 participó en el doblaje de la película de ciencia ficción "Transformers". En 2009, también dobló a Zhao Min y Zhou Zhiruo en "La leyenda del cielo y la espada del dragón"; en el mismo año, participó en el doblaje de la película de desastres "2012".
En 2011, prestó su voz a Tang Yurou en "Legend of Sword and Fairy V", la primera vez que prestó su voz a un juego nacional independiente; ese mismo año, prestó su voz a Zhen Huan en "The Legend of". "Zhen Huan". En 2013, prestó su voz a Dongfang Bubai en "The Swordsman".
En 2015, prestó su voz a Mi Yue en "The Legend of Mi Yue". En 2016, prestó su voz a la heroína Chun en la película animada "Big Fish and Begonia". En 2017, prestó su voz a Bai Qian, interpretado por Yang Mi, en "Three Lives Three Worlds".
3. Zhang Jie
Zhang Jie, nacido el 27 de noviembre de 1978 en Beijing, China, es el fundador de 729 Sound Factory, actor de doblaje y director de doblaje. En 2002 comenzó a realizar actividades de doblaje amateur en Internet; en 2005 coorganizó y fundó el grupo de doblaje 729 con X-Ray, Laofang y ***. En 2006, Zhang Jie ingresó a la industria del doblaje profesional. En 2011, prestó su voz para el papel del médico imperial Wen Shichu en el drama de época "La leyenda de Zhen Huan".
Ese mismo año, prestó su voz a Long You en el juego independiente "Legend of Sword and Fairy V". En 2013, prestó su voz a Long Ming y Long You en la misma serie de obras "Five Prequels to Legend of Sword and Fairy". En el mismo año, prestó su voz a Baili Tusu en el drama de época "The Legend of Sword and Fairy". En 2015, protagonizó el drama web "Soul Ferry 2". Ese mismo año, se desempeñó como director de doblaje de la animación "Fox Fairy Matchmaker" y director de doblaje de Dongfang Yue Yue.
En 2016, prestó su voz a Qi Tiezui en la serie de televisión "Old Nine Gates", prestó su voz a Zhang Xiaofan y Gui Li en los dramas de época "Qingyun Zhi" y "Qingyun Zhi 2" y protagonizó la película animada. película "Big Fish" Apodó a Chi Songzi en "Begonia" y fundó 729 Sound Studio en julio del mismo año.
4. Qiao Shiyu
Qiao Shiyu, nacida el 3 de agosto de 1986 en Qingdao, provincia de Shandong, es una actriz de doblaje de China continental y se graduó en la Universidad Normal de Beijing. En 2008, Qiao Shiyu apodó su primer drama de época "Madre del mundo". En 2011, prestó su voz a la segunda heroína Xiaoman en el juego independiente "Legend of Sword and Fairy V".
En julio de 2015, Qiao Shiyu expresó por cuarta vez en la serie Sword and Fairy, doblando a Luo Zhaoyan en el juego independiente "Legend of Sword and Fairy VI". En diciembre, prestó su voz a la heroína Zhang Pengpeng en el drama en línea sobre viajes en el tiempo "Prince Concubine's Promotion". En 2016, prestó su voz a Yin Xinyue en el drama de suspenso de la República de China "Old Nine Gates".
En 2017, prestó su voz a Feng Jiu, interpretado por Dilraba Dilraba, en el drama de fantasía "Three Lives, Three Worlds and Ten Miles of Peach Blossom". En junio, prestó su voz a la heroína Chu Qiao en el antiguo y legendario drama de amor "La leyenda de Chu Qiao".
5. Liu Xiaoyu
Liu Xiaoyu, anteriormente conocida como Liu Lu, es una actriz de doblaje femenina. Graduado de la Universidad de Comunicación de China. En agosto de 2009, prestó su voz a Xiaoyu en el drama de ídolos del campus "Let's Watch the Meteor Shower".
En julio de 2010, prestó su voz a Xunfang en el juego independiente "Gu Jian Qi Tan".
En febrero de 2011, prestó su voz a Ellie en el drama romántico urbano "The Temptation of Going Home". En julio de 2012, prestó su voz a Han Lingsha en el juego independiente "Legend of Sword and Fairy IV"; en diciembre del mismo año, participó en el doblaje del drama de época "Beauty Without Tears" y prestó su voz a Hai Lanzhu.
Enciclopedia Baidu: Bian Jiang
Enciclopedia Baidu: Ji Guanlin
Enciclopedia Baidu: Zhang Jie
Enciclopedia Baidu: Qiao Shiyu p >
Enciclopedia Baidu: Liu Xiaoyu