Traducción de dos cuentos de "Zhuangzi"
Hui Shi se convirtió en funcionario de Liang y Zhuangzi fue a visitarlo. Alguien le dijo a Hui Shi: "Zhuangzi vino a Liang y quería reemplazarlo como primer ministro". Entonces Hui Shi estaba tan asustado que buscó en la capital durante tres días y tres noches. Zhuangzi fue a verlo y le dijo: "Hay un pájaro en el sur. ¿Sabes su nombre? Despega desde el Mar de China Meridional y vuela hacia el Mar del Norte. No es porque los plátanos no estén vivos, el Las frutas de bambú no se comen y el agua dulce del manantial no se bebe. En ese momento, la lechuza recogió un ratón podrido y el pájaro voló delante de él. La lechuza levantó la cabeza y dejó escapar un rugido "espantoso". ¿Quieres 'asustarme' con tu Guo Liang?"
2. Zhuangzi y Huizi estaban nadando en Haoliang.
Zhuangzi y Hui Shi estaban jugando en el puente Haoshui. Zhuangzi dijo: "Los peces blancos nadan tan tranquilamente en el río, esta es la felicidad de los peces". Hui Shi dijo: "Si no eres un pez, ¿cómo sabes la felicidad de los peces?" Si no eres yo, ¿cómo lo sabes? ¿Sabes que no conozco la felicidad de los peces? "Hui Shi dijo: "No soy tú, aunque no te conozco; ¡No conozco la felicidad de los peces, eso es seguro!" Zhuangzi dijo: "Por favor, comience desde nuestro punto original. El tema comienza si dice: "¿Cómo sabes que los peces son felices?" Sé que los peces son felices. Pregúntame en el puente Haoshui "
El texto original es el siguiente.:
1. Liang Huizi
Huizi. Liang Liang, Zhuangzi fueron a verlo. Alguien le dijo a Hui Shi: "Zhuangzi está aquí para reemplazarte como primer ministro". Entonces Hui Shi estaba muy asustado y lo buscó en el campo durante tres días y tres noches. Zhuangzi fue a verlo y dijo: "Hay un pájaro en el sur, y su nombre es yuān chú". ¿Qué sabes? El fuyu es originario del Mar de China Meridional y vuela en el Mar del Norte. Si no practicas, no comerás, y si no bebes del manantial, vendrá del manantial. Entonces la lechuza (Chθ) cogió el ratón podrido, y la cigüeña pasó junto a él, levantó la cabeza y dijo: '¡Tengo miedo! ’ ¿Este hijo quiere asustarme con el yé de su hijo? "
2. Zhuangzi y Huizi estaban nadando en Haoliang.
Zhuangzi y Huizi estaban nadando en Haoliang. Zhuangzi dijo: "A la pesca le gustan las salidas tranquilas. Keiko dijo: "Tú no eres un pez. ¿Cómo sabes que los peces son felices?" Zhuangzi dijo: "Tú no eres yo. ¿Cómo sabes que no sé que los peces son felices?" "?" Huizi dijo: "No soy un hijo, realmente no conozco a un hijo; ¡Zi no es un pez, pero no conoce la alegría del pez!" Zhuangzi dijo: "Por favor, siga su fuente". Confucio dijo: "Tú conoces bien el pescado", y si sabes lo que yo sé, pregúntame, y lo sé muy bien. "
Zhuangzi (alrededor de 369-286 a. C.), Zhou, nombre de cortesía Xiu, nació en la dinastía Song durante el Período de los Reinos Combatientes (ahora Templo Mengqiang al noreste del distrito de Liangyuan, ciudad de Shangqiu, provincia de Henan). Un famoso pensador, filósofo y escritor, figura representativa de la escuela taoísta, heredero y desarrollador del pensamiento filosófico de Laozi y fundador de la escuela anterior a Qin Zhuangzi.
Su teoría cubría todos los aspectos. La vida social en ese momento, pero el espíritu fundamental todavía pertenecía a la filosofía de Laozi. La gente lo llama a él y a Laozi "Laozi", y su filosofía es "los artículos de Laozi son penetrantes, divertidos, llenos de ingenio, llenos de imaginación y romance". , y tiene una gran influencia en el lenguaje literario de generaciones posteriores. Una colección de obras de Zhuang Zhou y eruditos posteriores.
Zhuangzi, como Confucio, fue un gran hombre sabio en la antigua China, pero su ingenio. El humor y el humor lo hicieron muy diferente de Confucio. >
El pensamiento de Zhuangzi contiene elementos dialécticos simples y cree que todo está cambiando. Él cree que el "Tao" es un "lugar natural" y está cerrado desde el principio (es decir, ". Tao" no tiene fronteras). Aboga por la "inacción" y renuncia a todo. También cree que todas las cosas son relativas, por lo que niega el conocimiento, niega la diferencia esencial de todas las cosas, hace todo lo posible por negar la realidad e imagina una mundo en el que "el cielo y la tierra coexisten conmigo, y todas las cosas son una conmigo". El estado espiritual subjetivo es pacífico y libre de preocupaciones.
Los artículos de Zhuangzi son ricos en imaginación, de estilo cambiante y. Llenos de romanticismo, son humorísticos y satíricos en forma de fábulas, y tienen una gran influencia en el lenguaje literario de generaciones posteriores. Sus discípulos y eruditos posteriores escribieron "Zhuangzi" (llamado "Tao Te Ching" o "Nanhua Jing" por. Taoístas), que es uno de los clásicos taoístas. Cincuenta y dos capítulos de "Zhuangzi" están registrados en "Han Shu Literary Chronicles", de los cuales sólo existen treinta y tres capítulos, siete capítulos internos. "Zhuangzi"; los capítulos diversos extranjeros pueden mezclarse con sus discípulos y obras taoístas posteriores.
Materiales de referencia:
p>Dos historias de la Enciclopedia Zhuangzi-Baidu
.