¿Qué significa agregar un agujero en la palabra "cadáver"?
Traducción libre
1. Genitales externos femeninos
Vocabulario cadáver: "Oye, vulva".
Capítulo 61 de Sueño con mansiones rojas: "Buen mono, tu tía ha ido a ver al viejo. ¿No tienes tío? ¿De qué hay que sospechar? No me dejes usar algunos de tus pelos como tapadera". ! No abras la puerta y me dejes entrar." p>
"Xiao Ji Ti": "Un invitado a un banquete se sentó con un hombre barbudo que tenía miedo al vino y tenía una copa vacía. Levantó su copa varias veces y dijo tonterías: '¿Andrew tiene vino?' El Señor lo regañó por no hacerlo, pero dijo: "Este marido no tiene boca, estaba tan enojado que lo sacó y dijo". , "¿No es culpa de tu madre?"
"Little Night": "¿Aquellos que nunca han estado cerca de una mujer en su vida?" La gente no sabe qué es el secreto. y dirán: "Es como un ojo". Un día, de repente estalló la prostitución. Así que deambulé por la calle cuando vi una marca en un ojo, le dibujé algunas marcas y accidentalmente lo puse de lado. entró al canal interior, el doctor se enfureció y lo despidió "Si no es una casa de prostitutas, ¿por qué hay tantas muestras afuera?"
"Volumen 2 de Palabras del Rey Antiguo": "El hombre pudo. No dejó de usar sus manos cuando vio su extraña mirada. Dig. Hao se sintió atraído por él y estaba muy triste."
"Volumen 12 del Antiguo Wang Yan": "Si quieres hacerlo. Decidete, tienes que hacer esto mientras trabajas en la habitación. Se aplicó una gruesa capa de polvo sobre su rostro negro, mostrando un rostro verde, como la sangre menstrual de una mujer, y se sumergió en el agua pegajosa de las trompas de elefante y se cepilló. su cabello dorado era brillante, y cogí unos girasoles grandes del patio trasero y me los puse en la cabeza, como un fantasma."
2. Malas palabras. A veces tiene el efecto de fortalecer el tono. Las aduanas son "obligadas". Ejemplos: tonto, pretencioso, impresionante, dos, amargo, me gusta.
Reevaluación de Zhi Yanzhai de "La historia de la piedra" 46: "Tienes que salir de aquí con la boca entre las piernas. ¡Hay muchas cosas! ¡Qué "bonitas palabras"! El águila de Song Huizong y El caballo de Zhao Ziang son buenos cuadros. "¡Qué acontecimiento tan feliz!"
Capítulo 60 de "El sueño de las mansiones rojas": "¡Bah! Estás sucio y aburrido. ¡Te dije algo sin motivo! ", o te di algo sin ningún error, pero te volteaste y miraste a tu madre. Ahora está bien dejarte engañar por ese pequeño bastardo. Si todavía piensas que estos miembros de la familia te tienen miedo mañana, creo que tienes "No hay habilidad. Qué vergüenza". "El Capítulo Setenta y Cinco de Jin Ping Mei": "Sólo hay una persona responsable. ¿Eres mi suegra? ¿Quieres que lo detenga y lo ate con un? ¿cuerda? ¿Sus piernas? ¡Y esas ruidosas!”
3.? Apodos para niñas.
Wu Yu. ¿Xia Yan, Tangxi, Zhejiang? [Pi: "Esto tiene diez años".
[Fang/Yin]? abajo.
Lenguaje Jin. ¿El hijo mayor de Shanxi? Pi.
Origen de la palabra[
Este par de nombres para los genitales femeninos existe en bastantes dialectos del chino. La palabra "Luan" no se puede encontrar en los primeros libros de rimas, como "Qie Yun", lo que puede ser una razón para evitar la blasfemia. "Zihui" contiene "Yuan" y los bordes se cortan al azar para ayudar a las vocales, lo que corresponde al tono de cuarto nivel de "Guangyun". Sólo hay una palabra "Luan" en la rima, y los homófonos originales tienen cambios de pronunciación irregulares debido a tabúes, como "bei" y "bi" (esto no incluye el homófono "bu" en el lenguaje estándar moderno, porque " bu" no se usaba en la antigüedad. Es un carácter con un tono de entrada (-k), "Luan" (-?, -t) tiene una pronunciación diferente y el sonido final desaparece más tarde). "Luan" es un tono introducido en algunos dialectos, como el Hakka Piet. (Por ejemplo, Jiangxi Ganzhou Panlong/pai?/). Puede haber una alternancia de vocales yin y yang en chino antiguo: *pe ~ *pet. Benedict (1988) construyó el sonido antiguo como *b'i? t. "Chibai" en Hokkien debería ser un derivado. "Rojo" (hai1) en cantonés puede ser una palabra relacionada o puede ser un préstamo de Dong-Taiwán.
¿Hay alguna diferencia entre esta palabra y la palabra tibeto-birmana original? *b(y)et("coño") corresponde. Benedict (1991) sugiere que la palabra proviene de la raíz *be (por ejemplo, cubrir), que significa "ocultar". Xu Silai (2007) cree que proviene de la raíz *pe (como Bi, Pi) que significa "abierto", y la terminación de rima -t es un sufijo que indica objetos naturales. Pan Wuyun (2002) lo comparó además con el proto-austroasiático *pit, el proto-austronesiano *plis y el proto-Katai *pi (que significa "genitales femeninos").
El glifo proviene de "cadáver y punto de acupuntura", que significa "punto de acupuntura debajo del cuerpo". Este personaje también se llama "Dong", ¿qué te parece? ,?". Pan Wuyun (2002) cree que existen otras palabras afines: fu (como fu) y fu.
Datos de referencia
Wikipedia. Wikipedia [Tiempo de cita 2018 - 1-20]