Ayuda a traducir algunas palabras
[US][pr? v? nt][inglés] [pri? Vent]
Verbo (transitivo) (prevenir; estar prevenido; prevenir)
Prevenir, prevenir
La vitamina C ayuda a prevenir los resfriados. Se cree que la vitamina C previene los resfriados.
Detener; cesar; dar seguimiento
¿Quién impide que se implemente su plan? ¿Quién se interpuso en el camino de su plan?
Por supuesto que no puedo impedir que vayas. Por supuesto, no puedo impedirte que vayas.
En la antigüedad, hacer primero; ir primero; venir primero
Verbo (intransitivo) (prevenir; ser prevenido; prevenir)
Obstruir ; para prevenir
Frases relacionadas
Prevenir
Detener... más
Entretenimiento
[美][Terry 】【Inglés】【Terry? t ]
Verbo (transitivo) (procesar; tratar; tratar)
tratar; tratar, considerar...
No tomes este asunto en serio Las cosas se tratan como una broma. No te tomes este asunto tan serio como una broma.
Ella es muy amable conmigo. Ella es muy amable conmigo.
Manipulación; abrigo...protegido
Este material debe tratarse con ácido. Este material debe tratarse con ácido.
Discusión; discusión
Este libro analiza algunas cuestiones políticas. Este libro analiza algunas cuestiones políticas.
Médico
Los médicos no pueden tratar esta enfermedad. Los médicos no pueden curar esta enfermedad.
Por favor, entretenga a (invitado)
Le invitaremos a cenar. Te invitamos a cenar.
Verbo (intransitivo) (procesado; tratado; tratado)
Discutir; discutir
Este libro analiza cuestiones económicas. Este libro analiza cuestiones económicas.
Negociación, negociación
Un regalo
Hoy te voy a regalar un regalo. Te estoy tratando hoy.
Sustantivo (plural. snacks)
Trato
Yo trato. Mi regalo.
Un placer poco común
Ir al teatro es un gran placer para ellos. Para ellos, ir al teatro es un auténtico placer.
De postre comimos fresas frescas, un verdadero placer. Nuestro postre fueron fresas frescas, un lujo poco común.
Frases relacionadas
Reuniones (reuniones) donde todos pagan por los demás
Todos pagan por las comidas o el entretenimiento… más
Abuso
Abuso
Divertir a alguien. Trata a alguien como (un pedazo de) tierra
. Sin valor...más
Entretener a alguien. Como un pedazo de tierra
Alojar a alguien. Sin valor...más
Entretener a alguien. Como el polvo
Alojar a alguien. Sin valor...más
Se refiere a los niños que van de puerta en puerta pidiendo dulces y otros regalos en Halloween
"Truco o trato" (se refiere a los niños que van de puerta en puerta) puerta pidiendo dulces y otros regalos en Halloween) , la costumbre de hacer trucos si no quieres)
Truco o trato o juegos
Truco o- tratando.
Especial
[Hermosa][? spl][inglés][? ¿Espe? l ]
Adjetivo (especial; muy especial)
Especial, especial
Salvo accidentes especiales, nunca bebe. Nunca bebía excepto en ocasiones especiales.
Dedicada, dedicada
Trabaja como enfermera en un hospital especializado. Trabaja como enfermera en un hospital especializado.
Adicional, adicional
Especial
Sustantivo
Vehículo especial; Número especial; Artículo especial; ;Programa especial
Esta noche habrá un programa especial en Canal 8. Esta noche hay un programa especial en el Canal 8 de TV.
Personal especial; enviados especiales
Especiales (en el menú)
El especial del jueves es bistec. El especial del jueves es bistec.
Artículo (a la venta temporalmente)
Frases relacionadas
Pistola de pequeño calibre
Pistola pequeña barata
Policía Subdivisión Departamental de Seguridad Política
Servicio de Seguridad Política del Reino Unido (Servicio de Policía)
Agentes especiales
Agente especial; Oficial de Inteligencia (FBI)
Premios Especiales
Premios Especiales
Policía Temporal
Policía Especial Británica (ayuda a mantener el orden público en emergencias)
Comisionado Especial
Reportero de noticias
Tribunal militar ad hoc
Comité militar
Entrega urgente especial de cartas
(Correo) Entrega limitada
Educación especial
Educación especial (para estudiantes con discapacidades físicas o dificultades de aprendizaje)
Efectos especiales
Efectos especiales (en películas, etc.); acrobacias
Máquinas (el plural de máquina)
[EE.UU.][China][Reino Unido][Mi? n ]
Sustantivo (pl. máquina)
Máquina;
Computadora
Coche; avión; p>Institución; el grupo central que controla la organización.
Los aliados finalmente aplastaron la máquina Nazivar. Los aliados finalmente aplastaron la maquinaria de guerra nazi.
Una persona que trabaja como un robot; una persona sin sentimientos ni voluntad.
Verbo (transitivo) (máquina; procesamiento mecánico; procesamiento)
Hecho a máquina
Se necesita menos tiempo para coser puños a máquina que a muchos a mano. . Coser puños con una máquina de coser ahorra mucho tiempo que coserlos a mano.
Fabricado (mediante herramientas) a tamaños específicos.
Frases relacionadas
Copiadora
Copiadora; fotocopiadora
Código de máquina absoluto
Código de máquina absoluto de computadora
p>Máquina de valor absoluto
Check-in absoluto informatizado
Contestador telefónico
Contestador telefónico
ATM
ATM
Cambio de Coche
(Antiguo) Baño Playa Cambio de Coche
Cajero Automático
Automático Cajero automático
Cafetera
Máquina expendedora de café
Tambor electrónico
Instrumento de tambor electrónico
Basado en máquina traducción de ejemplos
Traducción automática basada en casos (un método de traducción automática que utiliza bibliotecas de casos de traducción bilingüe como principal fuente de conocimiento)
Actual
[U.S. ] 【? ¿Illinois? k? tr? ¿s? t? 】【Inglés】【? ilek? trisiti ]
Sustantivo
Electricidad; corriente; potencia
Actual
Emoción extrema; entusiasmo
¿Puedes? Siente la electricidad en la multitud. Puedes sentir la pasión de la multitud.
Frases relacionadas
Electricidad estática
Electricidad estática
Enfermedad (plural de enfermedad)
[US] [d ? ziz][inglés] [di? ¿hijo? z ]
Sustantivo (plural. enfermedad)
Enfermedad
La mayoría de las enfermedades se pueden eliminar. La mayoría de las enfermedades se pueden eliminar.
La labor del médico es prevenir y tratar las enfermedades. El trabajo de un médico es prevenir y tratar enfermedades.
Enfermedades de las plantas
Deficiencia (espiritual, moral); (sistema social, etc.) enfermedad
Verbo (transitivo) (enfermo; enfermo);
Enfermar; volver enfermo
Frases relacionadas
Enfermedad de Addison
Enfermedad de Addison médica (una causa Una enfermedad que causa síntomas) como debilidad, hipotensión y piel morena debido a insuficiencia suprarrenal)
Enfermedad de Alzheimer
Medicamento para la enfermedad de Alzheimer Enfermedad de Alzheimer
p>Enfermedad de Anderson-Fabri p>
Enfermedad de Anderson-Fabri (llamada así en honor al cirujano británico Anderson y al dermatólogo alemán Fabry).
Un trastorno genético causado por la falta de alfa-galactosidasa, caracterizado por erupciones cutáneas en la infancia, pérdida de la capacidad de sudar, hormigueo en las extremidades y, finalmente, la muerte)
Enfermedad de Bannister
Enfermedad de Bannister médica; angioedema (que se manifiesta por áreas temporales de edema de la piel o membranas mucosas y urticaria, eritema o púrpura)
Enfermedad de Bright
Enfermedad de Whiteright médica (nefritis)
Enfermedad británica
Enfermedad británica
Enfermedad de Chagas
Enfermedad de Chagas Enfermedad de Crohn (una enfermedad parasitaria en Centro y Sudamérica que provoca la destrucción del corazón, estómago y tejido nervioso)
Enfermedad de Crohn
Enfermedad de Crohn (todas las partes del tracto digestivo, especialmente es una inflamación persistente y fluctuante del intestino delgado)
Enfermedad del olmo holandés
Enfermedad del olmo holandés (causada por escarabajos de la corteza que hacen que las hojas caigan y mueran)
Enfermedad del Reino Unido
Enfermedades británicas (raquitismo , bronquitis, etc.), también llamadas enfermedades británicas, enfermedades británicas (refiriéndose a diversos problemas económicos o laborales originados en el Reino Unido, como el énfasis excesivo en las normas y regulaciones, etc.)
p>Cáncer
Belleza][? k? ¿ns? 】【Inglés】【? k? ¿ns? ]
Sustantivo (plural. cáncer)
Cáncer, tumor maligno; cáncer
Los médicos están tratando de detener la propagación de las células cancerosas. Los médicos intentan detener la propagación de las células cancerosas.
Enfermedades, enfermedades crónicas, causas profundas, etc.
Lo que está pasando es una patología, un cáncer social sin remedio. Lo que está sucediendo es un mal social enfermizo y sin esperanza.
Constelación de Cáncer
Frases Relacionadas
Trópico de Cáncer
Trópico de Cáncer
Viajes
【美】【? tr? ¿vl? 】【Inglés】【? tr? vl ]
Verbo (intransitivo) (viajó, viajó viajar, viajar; viajar, viajar)
Viajar
Mi tío está viajando por Sudamérica. Mi tío está viajando por Sudamérica.
(Luz, sonido, etc.) Viajes, comportamiento
La luz viaja más rápido que el sonido. La luz viaja más rápido que el sonido.
Viaje para promocionar mercancías
Viajó para nuestra empresa. Vende mercancías para los tours de nuestra empresa.
Ve rápido, galopa
Muévete, mira.
Ella escaneó la escena. Ella escaneó la escena con sus ojos.
Asociación
Verbo (transitivo) (viajó viajar, viajar; viajar, viajar)
Viajar por...
Ellos viajaron por toda Australia. Viajaron por toda Australia.
Pasar, pasar, pasar (distancia)
Estos jóvenes recorren largas distancias para ir a la escuela todos los días. Los niños caminan un largo camino hasta la escuela todos los días.
Sustantivo (pl. viajar)
Viajar, viajar
Viajamos en tren durante diez días. Viajamos en tren durante diez días.
Roaming; viajar al extranjero
Notas de viaje
Frases relacionadas
Rutas de viaje clásicas
Rutas de viaje clásicas
p>
Viajes de mensajería
Ayudar a otros a llevar su equipaje
Viajes diarios
Excursión de un día
Viajes autoguiados
p>
Viajes autoguiados
Viajes en grupo
Viajes en grupo
Rutas de viaje populares p>
Rutas de viaje doradas
Atracciones turísticas populares
Atracciones turísticas doradas
Visitas autoguiadas
Autoguiada turística tours
Viajes de lujo
Viajes de lujo
Viajes normales
Viajes estándar
En sí
(plural de self) [US] [m? ¿s? lf][inglés] [m? Self]
Pronombre
Él (ella) mismo; (algunas personas piensan que este es un uso incorrecto)
Hay otra solución.
【美】【? ¿metro? ¿s? lvz][inglés][? ¿metro? selvz ]
Pronombres
(pronombres reflexivos) ellos mismos; los suyos
Los maestros mantienen a los niños a raya. La maestra les dijo a los niños que se portaran bien.
Los niños resultaron heridos al deslizarse montaña abajo.
(énfasis en) ellos (o ellos mismos) personalmente; ellos (o ellos mismos) ellos mismos
Pintaron la casa. Ellos mismos pintaron la casa.
Ellos tienen la culpa. Es su propia culpa.
Frases Relacionadas
Cuida tus centavos y las libras se cuidarán solas.
Con un poco se hace mucho.
Tamaño
【美】【sa? Inglés
Sustantivo (plural. tamaño)
Tamaño, tamaño; cantidad; cuánto; cuánto
¿Qué tamaño tiene este parque? ¿Qué tamaño tiene este parque?
Talla, talla, tipo
Esta camiseta es tu talla. Esta camisa es de tu talla.
Talento; Reputación
Un hombre de su tamaño no está a la altura del trabajo. Un hombre de su capacidad no es apto para este tipo de trabajo.
Verdad, verdad
Verbo (transitivo) (tamaño; tamaño adecuado; tamaño)
Ordenar (o clasificar) por tamaño (o tamaño, cantidad)
Hacerlo a un tamaño determinado
El tamaño del calentador de agua debe satisfacer las necesidades del usuario. El calentador de agua se fabrica según el tamaño requerido por el usuario.
Estimar tamaño
Estimarán el tamaño de la isla. Querían estimar el tamaño de la isla.
Verbo (intransitivo) (tamaño; talla adecuada; talla)
Igual (en cuanto a tamaño, cantidad, etc.).
Talla [hermosa] [sa? Inglés
Sustantivo
Pintar, pegar
Verbo (transitivo)
Aplicar pegamento a...
Frases relacionadas
-size
=-size (por ejemplo, tamaño completo)
Tamaño máximo de segmento TCP
En modo PPP de computadora De uso común términos (relacionados con la velocidad de conexión, generalmente el valor predeterminado es 1460).
Reducir prestigio
Reducir la reputación de...más.
Tamaño normal
Completamente crecido, cuerpo completo, tamaño completo...más.
talla k
Excede el largo estándar, excede el tamaño normal
Extra grande
Extra grande, muy largo, gran cantidad, etc. .
El tamaño es adecuado para escribir documentos legales
(Refiriéndose a papel, etc.) El tamaño es adecuado para escribir documentos legales.
Tamaño carta
Código de papelería americano
Tamaño natural
Tamaño natural, escala física
De tamaño natural
Tan grande como real.
Traducción de red
Tamaño
Medidas
l Los requisitos de tamaño del kernel o del núcleo del sistema operativo Linux integrado son reducidos, a diferencia de Windows.
blog.163.com
Tamaño
Código de modelo, tw2175. Exterior de tejido, 100% poliéster. Dimensiones, SMLXLXXLXXXL. Precio, 2988.
www.toread.com.cn
Código estándar
56. 57 años. 8 medidas. 58 de longitud. 59 de ancho. 60 altura
www.zjzs.net
Talla
Talla
Talla, talla. Fuente, fuente. destacar, destacar. leftrightcenter, alinear izquierda y derecha y centrar.
bbs.eol.cn
Escala
Las preguntas son velocidad, velocidad, escala, tamaño y duración, lo que requiere una mayor evaluación de los objetivos de la asistencia. proyecto.
www.nyc.gov.tw
Sabor
[US][Kao][Inglés][Probador]
sustantivo ( pl.
Gusto)
Gusto
Gusto, sensación, experiencia
Este líquido tiene un sabor amargo. Este medicamento tiene un sabor amargo.
Un poquito, un bocado
Por favor, prueba este pudín. Por favor prueba este pudín.
Interés, interés; estético; elegante; apropiado
Hobby, interés
A ella le gusta la música. A ella le gusta la música.
Verbo (transitivo) (gustar; saborear; saborear)
Probar, identificar (gustar)
Probó dos tipos de pasteles y sintió que estaban muy delicioso. Probó dos pasteles y pensó que no estaban deliciosos.
Gusto, sentimiento; experiencia
Nunca ha sido derrotado. Nunca ha probado el fracaso.
(usado frecuentemente en oraciones negativas) comer y beber.
Hace mucho que no pruebo la carne. Hace mucho que no como carne.
Verbo (intransitivo) (gustar; saborear; saborear)
Cómelo; saborear
Este medicamento tiene un sabor muy amargo. Este medicamento tiene un sabor amargo.
La carne tiene un sabor delicioso. La carne es deliciosa.
Huele...
Esta salsa huele a tomate.
Frases relacionadas
Aficiones
Aficiones...más
Para adaptarse a los gustos de alguien
Atender a los gustos de alguien preferencias/gusto
En gusto
Decente; elegante...más
Una persona con buen gusto
Gente de buen gusto... más.
Papilas gustativas
Papilas gustativas; el gusto de alguien
Experiencia
Tener... gusto... más
Prueba de sabor
Juzga la calidad de... probándolo.
A alguien. sTaste
Para adaptarse al gusto de alguien...más
Idiomas relacionados
También existe "gusto" en los siguientes idiomas: Alemán.
Traducción online
Taste
Taste
La primera revista electrónica nacional de comida "Taste" se ha actualizado a la primera revista electrónica de Revista Beitai Kitchen Gourmet Bettyskitten.
www.verycd.com
Gusto
Gusto
... todos muestran discursos populares sobre el cuerpo, la raza y el país. y el papel y la influencia de la cultura y la política.
history.fudan.edu.cn
Sabor
Blog de viajes de sabor amigos SNS BBS y más. Foros de blogs y más.
www.116.com.cn
Gusto
Además, a los chinos también les gusta usar ropa con letras en inglés impresas, sin importar lo que hagan. significa o No es un error ortográfico, siempre y cuando esté en inglés.
bbs.cyol.com
Sabor
Clasificación Oficial
Juegos Olímpicos. Punto de acceso. Investiga profundamente. Archivo X. la verdad. Historias de la ciudad.
city.sg.com.cn
Músculos (plural de músculos)
【美】【? ¿metro? ¿sl? 】【Inglés】【? ¿metro? sl ]
Sustantivo (plural. músculos)
Liberación muscular; músculo
Ejercitó los músculos de sus piernas corriendo. Fortaleció los músculos de sus piernas corriendo.
Fuerza
Se necesita mucha fuerza para mover esta piedra. Se necesita mucha fuerza para mover esa piedra.
Fuerza Oral
El poder político del partido está creciendo. El poder político del partido está creciendo.
Argot matón; guardaespaldas
Verbo (transitivo) (muscular; musculoso; musculoso)
Apretar fuerte (un camino).
Se abrió paso entre la multitud. Se abrió paso entre la multitud.
Fortalecer, poner duro
Mueve la boca con más fuerza
Sacaron el viejo piano de la habitación con fuerza. Hicieron todo lo posible para sacar el viejo piano de la habitación.
Poder de la boca; obtenido mediante coerción
Verbo (intransitivo) (musculoso; musculoso)
Usa tu boca para empujar hacia adelante
Ella Se abrió paso entre la multitud, buscando a David.
Se abrió paso entre la multitud, buscando desesperadamente a David.
Frases relacionadas
Camiseta muscular
Camiseta ajustada que resalta el desarrollo muscular
Músculos rígidos
Riesgos y Inflexible (debido al movimiento excesivo)
Músculo liso
Tejido muscular liso involuntario (estómago, vasos sanguíneos, útero)
De hecho
【美】【? ¿kt? ¿tú? ¿yo? 】【Inglés】【? kju? Li]
Adverbio
Realmente cierto.
¿De verdad lo viste romper la ventana? ¿De verdad lo viste romper la ventana?
Parece muy joven, pero en realidad tiene 50 años. Parece joven, pero en realidad tiene cincuenta años.
Inesperadamente
Estaba tan enojada que rompió la carta en pedazos. Estaba tan enojada que rompió la carta en pedazos.
Traducción en red
En realidad
En realidad
Las condiciones de iluminación son típicas al mediodía en verano. Afuera no hay sombras.
www.press.ntu.edu.tw
En realidad
Ingrese palabras en chino o inglés. Más cerca de la realidad. Se logró la implementación; implementación
dictionary.sina.com.tw
Ahora
Ingrese una palabra en chino o inglés. Más cerca de la realidad. Date cuenta; date cuenta
dictionary.sina.com.tw
accidentalmente
en realidad; gana dinero Reputación, etc. sumerja v para remojarlo en líquido.
bbs.diandian.net
Inesperadamente
De hecho, significa increíble ~ uso flexible del tono ~ percepción de valores.