Medidas de la Provincia de Hunan para la Implementación de la Ley de Publicidad de la República Popular China
El término “publicidad” tal como se menciona en estas Medidas se refiere a anuncios a través de periódicos, publicaciones periódicas, radio, televisión, películas, señales de tránsito, vehículos, vitrinas, placas de tiendas, productos de audio y video, material impreso y luces de neón a expensas de operadores de productos o proveedores de servicios, obsequios, telecomunicaciones postales, redes informáticas y otros medios y formas, anuncios comerciales que presenten directa o indirectamente los bienes que promocionan o los servicios que prestan. Artículo 3 El departamento administrativo industrial y comercial del Gobierno Popular Provincial es responsable de la supervisión y gestión de la publicidad en toda la provincia, y los departamentos administrativos industriales y comerciales de las prefecturas, ciudades y condados (ciudades, distritos) autónomos son responsables de la supervisión y gestión de la publicidad dentro de sus respectivas jurisdicciones. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y los departamentos administrativos industriales y comerciales tomarán medidas para implementar gradualmente el sistema de agencias de publicidad y promover el desarrollo saludable de la industria publicitaria. Artículo 5 Los operadores publicitarios y los editores de publicidad diseñarán, producirán y publicarán cada año un número determinado de anuncios de servicio público. Artículo 6 Los anuncios deben ser verdaderos y legales, cumplir con los requisitos de la construcción de la civilización espiritual socialista y no deben contener contenido falso ni engañar o inducir a error a los consumidores. Artículo 7 Para solicitar la participación en el negocio de publicidad, se debe contar con el personal profesional y técnico y el equipo de producción necesarios, y acudir al departamento administrativo industrial y comercial para el registro de empresas o el registro de empresas de publicidad de conformidad con la ley.
La Dirección General de Industria y Comercio dará respuesta de aceptación o rechazo dentro de los siete días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de negocio publicitario. Si la solicitud es aceptada, la decisión de aprobación o desaprobación se tomará dentro de los treinta días siguientes a la fecha de aceptación. Artículo 8 Quienes soliciten operar un negocio de publicidad especial deberán obtener una "Licencia comercial de publicidad" después de la aprobación de acuerdo con las siguientes disposiciones:
(1) Empresa conjunta chino-extranjera, cooperación chino-extranjera o la nombre "China" o "China" Los nombres como aquellos con nombres de divisiones administrativas sin nombre serán revisados y aprobados por la Administración Provincial de Industria y Comercio antes de recibir una "Licencia comercial publicitaria". Después de la revisión por parte de la administración provincial de industria y comercio, se informará a la Administración Estatal de Industria y Comercio para su aprobación;
(2) Si se denomina "Provincia de Hunan" o "Hunan", será aprobado por la administración provincial de industria y comercio;
(3) Si lleva el nombre de un país 3) Si lleva el nombre de la división administrativa de un país o de una ciudad dividida en distritos; será aprobado por la oficina de administración industrial y comercial del país o ciudad dividida en distritos;
(4) Los nombres de las divisiones administrativas por debajo del nivel de condado serán revisados por las oficinas de administración industrial y comercial de el condado local (ciudad, distrito) y se informa a las oficinas de administración industrial y comercial del estado o de la ciudad distrital para su aprobación. Artículo 9 Quienes soliciten negocios publicitarios simultáneos estarán sujetos a la aprobación de acuerdo con las siguientes disposiciones y obtendrán una "Licencia comercial publicitaria":
(1) Las unidades centrales en Hunan y las unidades provinciales serán aprobadas por la Administración Provincial de Industria y Comercio;
(2) Si pertenece a otras unidades, deberá ser aprobado por la oficina de administración industrial y comercial local del estado o de la ciudad. Artículo 10 Si se requieren operaciones de publicidad temporal para la realización de exposiciones, ferias, ferias, actividades culturales, deportivas y otras, se deberá presentar el documento de aprobación de los departamentos correspondientes que realicen las actividades: "Licencia de Operación de Publicidad Temporal Organizada por unidades provinciales". y Si atraviesa la región administrativa de un estado o ciudad, será aprobado por la Administración Provincial de Industria y Comercio; en caso contrario, será aprobado por la oficina administrativa de industria y comercio del estado, ciudad, condado (ciudad, distrito) donde esté ubicado Artículo 11 Los operadores de publicidad y los editores de publicidad deberán establecer un sistema de revisión de publicidad y asignar revisores de publicidad para revisar el contenido de los anuncios diseñados, producidos y publicados por la unidad. Los pesticidas, medicamentos veterinarios y otros anuncios sujetos a revisión según las leyes y reglamentos administrativos estarán sujetos a revisión. El contenido publicitario debe ser revisado por el departamento administrativo correspondiente del Gobierno Popular Provincial o su departamento administrativo superior antes de su publicación.
Los anuncios tales como contratación laboral, reclutamiento, inscripción, presentación de empleo, bienes raíces, atención médica, recipientes a presión, semillas y plántulas de animales y plantas deben ser revisados por los departamentos administrativos pertinentes del Gobierno Popular Provincial o sus departamentos administrativos superiores, los anuncios de semillas y plántulas de animales y plantas deben ser revisados por los departamentos administrativos pertinentes del gobierno popular provincial o los departamentos administrativos pertinentes autorizados por los departamentos administrativos pertinentes de los gobiernos populares de las prefecturas y distritos antes de su publicación. revisión, si las leyes y reglamentos administrativos dispusieran lo contrario, prevalecerán tales disposiciones. Artículo 13 Al solicitar una revisión publicitaria, los anunciantes deberán presentar muestras publicitarias y documentos de certificación auténticos, legales y válidos a los departamentos administrativos pertinentes. Los departamentos administrativos pertinentes tomarán una decisión de revisión dentro de los siete días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud. Si el Estado dispone lo contrario, prevalecerán dichas disposiciones.
Los departamentos administrativos pertinentes no podrán cobrar tarifas por la revisión de anuncios y no podrán designar unidades de producción y publicación de anuncios. Artículo 14 Los anunciantes, operadores de publicidad y editores de publicidad no podrán cambiar el contenido de los anuncios sin autorización después de haber sido revisado por los departamentos administrativos pertinentes. Si realmente se necesitan cambios, debe volver a solicitar una revisión. Artículo 15 El gobierno popular urbano, de acuerdo con los requisitos del plan general de desarrollo urbano, organizará los departamentos administrativos de industria y comercio, construcción, planificación, seguridad pública, transporte y protección ambiental para formular planes de instalación de publicidad exterior urbana, y La implementación será supervisada por los departamentos administrativos de industria y comercio. Artículo 16 Para la instalación y publicación de anuncios exteriores, una vez determinada la ubicación del anuncio, se presentará una solicitud al departamento administrativo industrial y comercial del lugar donde se coloque el anuncio, de conformidad con el; contenido aprobado y registrado, ubicación, forma, especificaciones y tiempo, y estará marcado con el número del certificado de registro aprobado y el nombre del editor. Artículo 17 Cuando se instalen anuncios exteriores en instalaciones públicas o instalaciones públicas municipales, las tarifas de ocupación deberán pagarse a la unidad de gestión del sitio o de la instalación. Las normas y métodos de pago serán estipulados por separado por el Gobierno Popular Provincial.
Si se colocan anuncios al aire libre en edificios o estructuras de unidades o individuos, la tarifa de ocupación del lugar será determinada por el editor del anuncio y el propietario del lugar mediante negociación. La gerencia no puede cobrar tarifas adicionales.