Youni recomienda buenas respuestas en chino clásico
No deja que las mujeres vayan al templo donde vive, pero irá a casas de otras personas. Incluso si la pequeña familia los entretiene con comida pobre, ella está feliz de ir.
Nunca aconseja a las mujeres que den limosna, sólo que sean amables y hagan buenas obras. En la casa de mi abuelo había un sirviente llamado Fan que donó un trozo de tela a una monja.
La monja juntó las manos y cantó el nombre de Buda, agradeció a su benefactor, puso la bolsa de tela sobre la mesa, pensó un momento, luego la recogió y se la entregó a la doncella, diciendo: "Buda He visto los méritos y deméritos de mi benefactor. Gracias por tu donación." , este trozo de tela es mío.
Es septiembre y el clima se ha vuelto frío. Hace poco vi a tu suegra. -Law todavía llevaba un solo abrigo. ¿Quieres que te dé este trozo de tela? ¿Un abrigo de algodón? El sirviente no sabía qué decir, tenía la cara roja y sudaba profusamente.
Mi difunto padre, Yao Angong, dijo: "Esta monja es la que mejor conoce el corazón de Buda". Hay muchas anécdotas sobre ella entre las mujeres, pero lamentablemente nadie puede decir su nombre.
2. Hay un viajero en Cangzhou, el que le explicó el destino a una mujer antes. Las mujeres no pueden ir a sus propios templos, pero están dispuestas a ir a los templos de otras personas.
Aunque la pequeña familia dependía de cereales secundarios para abastecerse, fueron felices. No se trata de aconsejar a las mujeres que den limosna, sino de aconsejarles que sean amables y hagan buenas obras.
En la casa de Zhang Gong, un sirviente llamado Fan le regaló un caballo. Él se cruzó de brazos y le dio las gracias. Después de un rato, todavía levantó la mano y le dijo a la dama: "Cuanto más mérito tenga Tan, mayor será el conocimiento del Buda.
Ahora que lo he visto, la tela es mi tela. Ahora son las nueve Yue, puedo ver que llevas una camisa.
¿Puedo usar el regalo para hacer una colcha para tu tía? No hay la palabra "sirviente de la casa", pero su cara está llena de sudor. Por el corazón de Buda. ”
Es una pena que haya tantas anécdotas circulando en el tocador, pero nadie puede mencionarlo. Hay una monja en Cangzhou que come en todas partes. Ella es la persona que mencioné antes y que explicó el destino. de una dama.
No deja que las mujeres vayan al templo donde ella vive, pero irá a casas de otras personas incluso si la pequeña familia las agasaja con mala comida.
Ella nunca aconseja. Las mujeres sólo deben ser amables y hacer buenas obras. En la casa de mi abuelo, había un sirviente llamado Fan que donó un trozo de tela a una monja. Puso la bolsa de tela sobre la mesa y reflexionó por un momento. Luego lo recogió y se lo entregó a la doncella, diciendo: "Buda ha visto los méritos y deméritos de su benefactor. Gracias a tu donación, esta tela es mía.
Es septiembre y el clima es cada vez más frío. Hace un momento vi a tu suegra todavía vestida de soltera. ¿Quieres que te dé este trozo de tela para hacerle un abrigo de algodón a tu suegra? "El sirviente no sabía qué decir, tenía la cara roja y sudaba profusamente.
Mi difunto padre Yao Angong dijo: "Esta monja conoce mejor el corazón de Buda. "Hay muchas anécdotas sobre ella entre las mujeres, pero es una lástima que nadie pueda decir su nombre.
Lectura ampliada: Capítulo anterior|Capítulo siguiente Versión para PC Volver al principio Declaración de transcodificación Comentarios de los usuarios. p >
3. Traducción al chino clásico de "You Shanquan" Hay una monja en Cangzhou que come en todas partes. Ella es la persona que mencioné antes y que explica el karma de una dama. No deja que las mujeres vayan al templo. Ella vive. Ella iría a las casas de otras personas. Incluso si la pequeña familia los entretuviera con comida pobre, ella nunca aconsejaría a las mujeres que dieran limosna, sino solo que fueran amables y hicieran buenas obras. A la casa del abuelo, ella estaba dispuesta a ir. Había un sirviente llamado Fan que donó un trozo de tela a una monja. La monja juntó las manos y cantó el nombre de Buda, agradeció al benefactor, puso la bolsa de tela sobre la mesa y pensó en ello. Un momento, luego lo recogió y se lo dio a la doncella, diciendo: "Buda, he visto los méritos y deméritos de mi benefactor". Gracias a tu donación, esta tela es mía. Ya estamos en septiembre y el clima se está poniendo más frío. Hace un momento vi a tu suegra todavía vestida de soltera. ¿Quieres que te dé este trozo de tela para hacerle una chaqueta acolchada de algodón a tu suegra? "La doncella no sabía qué decir. Tenía la cara roja y sudaba profusamente.
Mi difunto padre Yao Angong dijo: "Esta monja es quien mejor conoce el corazón de Buda. "Hay muchas anécdotas sobre ella entre las mujeres, pero lamentablemente nadie puede nombrarla.
4. Lee el siguiente texto clásico chino y completa las siguientes preguntas: 1:A 2:C 3:D 4: (1) Más tarde, dejé de viajar y enseñé mis conocimientos a miles de discípulos.
Alentó la promoción de los eruditos, ya que creía que (2) Zong Lin pensaba en él por esta razón. Diferente, así que anímelo. que salga a estudiar
Pregunta 1: Enfermedad: Odio.
Pregunta 2: La primera oración dice que el Maestro Guo Tai tiene éxito en la experiencia y el aprendizaje. La cuarta frase habla de la piedad filial de Mao Rong hacia su madre; la sexta frase dice que el éxito de Yu en el aprendizaje es el resultado de la dedicación de Guo Tai a la educación. Pregunta 3: "Después de que Wei Yuan ordenara a Huang Kuan que abandonara a su esposa" no coincide con el texto. De hecho, Huang Yun abandonó a su esposa para hacerse rico y quería casarse con la sobrina de Wei Yuan.
Pregunta 4: (1) La traducción de "maestro, matemáticas, dibujo, apreciación" es 1, el significado de la oración es 1 y ***5. (2) La traducción de "Ser diferente, ser diferente, estudiar en el extranjero" es 1, el significado de la oración es fluido y ***5.
Zong Lin era nativo de Jiexiu, Taiyuan y nativo de Cathay. Mi familia es pobre y humilde.
Me quedé huérfano muy temprano. Fue a Gaocheng a estudiar con Qu. Después de tres años de estudio, aprendió todos los clásicos.
Es bueno conversando y componiendo poemas utilizando ritmos musicales. Entonces fui a Luoyang a estudiar.
La primera vez que conocí a Yin de Henan, pensé que era muy diferente y que eran amigables entre sí, por lo que se hizo famoso en la capital. Guo Tai tiene un temperamento brillante y considerado y le gusta consolar y enseñar a los eruditos.
Mide dos metros y medio de altura, tiene una apariencia fuerte y digna, viste ropas bordadas y un cinturón ancho, y viaja por todo el mundo. Más tarde dejó de viajar y enseñó conocimientos, y sus discípulos eran miles.
Alentó la promoción de los eruditos, como él creía. Zuo Yuan es Chen.
Era estudiante en una escuela del condado y fue expulsado por violar la ley. Una vez, Zong Lin lo encontró en el camino y le preparó una mesa y bebidas para desearle buena suerte.
Le dijo: "En el pasado, Yan Xiju era un gran ladrón y Duan Qianmu era un gran corredor de mercado en Jin. Al final, se convirtió en un ministro leal de Qi y un santo famoso. en Wei Chi Ai. ¿Es imposible que He Yan Hui no tenga fallas, y mucho menos los demás? No te enojes ni estés resentido, solo descubre tus propios errores. . Algunas personas se rieron de Zong Lin por mantenerse alejado de la gente malvada.
Zong Lin respondió: "Si una persona no es benévola en política (la gente no le enseña) y la odia demasiado, causará problemas. De repente, Zuo Yuan se enojó y se metió en problemas con algunos". Las personas que querían tomar represalias contra los estudiantes de la escuela del condado se hicieron amigos.
Ese día, Zong Lin estaba estudiando en el condado. Zuo Xie se sintió avergonzado de haber violado la orden de Ken, por lo que dejó de actuar y se fue. Más tarde, este incidente salió a la luz y todos estaban muy agradecidos y admirados por Guo Tai.
Mao es el hombre de Chen. Cuando tenía cuarenta años, trabajaba en el campo. En ese momento yo estaba refugiándome de la lluvia bajo un árbol con los agricultores. Todos los recién llegados se agacharon y se miraron entre sí con indiferencia, mientras Mao Ke se corrigía solo.
Lin Zongxing lo encontró en el camino y pensó que era diferente, así que comenzó a charlar con él. (Mao Rong) Entonces le pidió a (Guo Tai) que respetara el rastrojo de estiércol.
A la mañana siguiente, el pollo de Mao Rong estaba listo para comer. Zong Lin pensó que esto estaba arreglado para él. Humilló a Mao Rong, le dio el pollo a su madre y él mismo se comió la pobre comida. Zong Lin se levantó y lo saludó: "¡Eres tan virtuoso!" ¿Entonces lo animas y lo dejas estudiar? Después de todo, ¿porque el usuario informó haber escaneado y descargado el código QR el 23 de octubre de 2017? 2020 ?Información de contacto:servicio@izquierda野国? Protocolo Var ciudad de usuario = "\ u5317 \ u4EAC ", provincia de usuario = " \ u5317 \ u4EAC ", Wenzuo Small = " 0.
5. Entrenamiento y respuestas de lectura en chino antiguo. El primero de cuatro artículos: El tigre busca a todas las bestias y se las come, para tener la oportunidad.
El zorro dijo: "¡No te atrevas a comerme!". Va en contra de la voluntad de Dios permitir que las bestias broten de mí y me coman ahora. No te creo, primero soy tu hijo, tienes que seguirme. Después de ver Beasts Meet Me, ¿cómo te atreves a no irte? "El tigre pensó eso, así que lo siguió, y todas las bestias lo vieron.
El tigre no sabía que las bestias le tenían miedo, así que se fue, pensando que tenía miedo de las bestias. zorro 1. Explique el significado de las siguientes palabras (1) El tigre lo da por sentado:_ _Sí, sí__ (2) Los animales huyen cuando lo ven:__ 2. ¿Por qué todos los animales 'se alejan cuando ven un. zorro'? _ _Porque cuando ven un tigre detrás de un zorro, lo que les da miedo en realidad es el tigre _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3. ¿Cuál es la moraleja de esta fábula? que no podemos mirar los fenómenos superficiales, pero es fácil dejarse engañar por los fenómenos superficiales _ _ _ _ Parte 2: Wang Rong tenía siete años. Intentó nadar con todos los niños. Miró el peral. Al borde del camino, muchos niños habían roto sus ramas, pero no podían sostenerse.
Cuando se le preguntó, la persona respondió: "Hay árboles al borde del camino, pero hay muchos niños, así que será una pera amarga". Piense en un título para esta historia:_Wang Rong analiza las peras___ 2. Explique el significado de las palabras en las oraciones (1) Intente nadar con sus hijos: una vez, una vez __ (2). Intenta analizarlo con el texto original_ _ _ _ _ _Un chico inteligente que es bueno analizando cosas_ _ _ _El tercer texto original: Dong'an ① Un erudito es bueno dibujando, usando un mouse como eje ② para dar órdenes ③ . Al principio no entendí el amor y lo colgué en la pared.
Una vez pasado, el eje caerá al suelo y quedará colgado repetidamente. Curiosamente, cuando encontré las 8 de la mañana, el pozo estaba en el suelo y el gato estaba en cuclillas junto a él.
Coge 9 y levanta el eje, el gato tropezará y lo perseguirá. Para probar un grupo de gatos, debes ser atrapado para que sepas que tu dibujo es realista.
Dongan: Nombre del condado, actual Hengyang, Hunan. Bueno, competente, bueno en.
②Un eje: la pintura está montada sobre un eje y un eje es una pintura. Eje: Desplazamiento de imágenes ③ Orden de ciudad: Orden de condado.
4 cómics: casual, casual. Dan: Por la mañana.
6 debe aterrizar: siempre aterriza. ⑦Extraño: Me siento extraño con esta situación.
¿Qué extraño, crees? Extraño, se siente raro. El adjetivo aquí se usa como verbo, acción conativa. 8. Buscar: buscar; observar y capturar: esperar, y.
⑩ ⑩: Describe la forma en que los gatos saltan y atrapan. ⑾ Ran: Eso es todo.
⑿:Sí. Había un erudito en Dong'an que era bueno pintando. Hizo un cuadro con un ratón como tema y se lo dedicó al magistrado del condado.
El magistrado del condado no supo cómo apreciarlo al principio, por lo que colgó el cuadro en la pared con indiferencia. Todas las mañanas, cuando paso por el lugar donde están colgados los cuadros, los cuadros de ratas siempre caen al suelo. Han sido colgados y tirados al suelo muchas veces.
El magistrado del condado se sintió extraño ante esta situación. Un día, al amanecer, el magistrado del condado se levantó para echar un vistazo y descubrió que el cuadro había caído al suelo y un gato estaba agachado junto a él.
El magistrado del condado recogió el cuadro, y el gato saltó y persiguió al ratón en el cuadro. El magistrado del condado probó esta pintura con otros gatos y ninguno de ellos fue diferente.
Solo entonces me di cuenta de que este cuadro de ratón era muy realista y que valía la pena coleccionar. El cuarto artículo es la emperatriz Xiaozhuang, apellido de Borjijit, una chica morera de la aldea de Baili en Horqin y sobrino de la emperatriz Xiao.
Regresa en febrero del décimo año del destino. En el primer año de Chongde, la concubina Zhuang del Palacio Yongfu recibió el título; en el primer mes del tercer año, nació Wu Jia.
Shizu ascendió al trono y fue venerada como la emperatriz viuda. En febrero del decimotercer año de Shunzhi, la Reina Madre vivió diez mil años y compuso treinta poemas.
El Santo Padre ascendió al trono y fue honrado como Reina Madre. En el undécimo año del reinado de Kangxi, tuve la suerte de cruzar las montañas Chang'an a través de Chicheng Tangquan. Desmonté de mi caballo para ayudar al carro y luego monté en mi caballo hasta llegar a Tandao.
Aun así pasamos el obstáculo y llovió mucho, así que aun así desmontamos y ayudamos al carro. La Reina Madre me ordenó cabalgar desde la montaña, no desde la montaña. Bajé la montaña.
Wu Sangui estaba sumido en el caos y utilizó tropas con frecuencia durante años. La Reina Madre pensó en el arduo trabajo de los soldados y envió oro y seda al palacio. así que no hubo necesidad de enviar camisetas. Burni se rebeló y la Reina Madre y las princesas comunes y corrientes del Palacio Cining vivieron en Chahar durante más de 90 años, diciéndole que no saqueara.
"La ceremonia de fundación": la concubina, el rey, Belle Fujin, Beizi y el comarido permitieron que las mujeres sirvieran con más frecuencia. Por el bien de la Reina Madre, lo detendré.
En palacio se mantiene el sistema ancestral, y no hay mujeres chinas. Si la Reina Madre no la trata de manera preventiva, el tribunal está ansioso por demandar, por lo que usted toma medidas.
Chang Mian dijo: "Los antepasados cabalgaban y disparaban, y las armas no deben relajarse; cuando usamos personas para gobernar, debemos respetar el cielo y pretender gobernar". diciendo: "En la antigüedad, llamábamos al rey. El emperador nació y creció aquí, por lo que tiene que pensar profundamente en la forma de gobernar el país, para que el mundo pueda ser próspero y el país no tenga fronteras, pero tú eres generoso y bondadoso, gentil, cortés y ahorrativo, prudente, digno y virtuoso, eres elocuente y trabajas día y noche, para que sólo puedas heredar el pasado y el futuro, prueba tu legado, para que puedas dar sin culpa. Cuando esté listo, regrese corriendo a la capital.
La Reina Madre se ha recuperado de su enfermedad. El 26 de septiembre, la Reina Madre volvió a enfermarse y permaneció despierta toda la noche.
En diciembre, ore por bendiciones en el Templo del Cielo. Por favor reduzca la cantidad para beneficiar a la Reina Madre. Recité mi deseo y lloré, llorando con todos los príncipes y ministros.
La emperatriz viuda estaba gravemente enferma y ordenó: "Taizong ha vivido en paz durante mucho tiempo, así que no actúes precipitadamente por mí. Además, te amo, padre e hijo, y no me arrepiento". cuando estoy al lado de Xiaoling."
Ya colapsé, tengo 75 años. Durante el período de luto, quiso permanecer en el palacio durante veintisiete meses, y el rey le pidió repetidamente que siguiera su voluntad para poder empezar a partir de ahora.
(Extraído de "La biografía de la reina Xiaozhuang en la dinastía Qing") 8.
Entre los siguientes conjuntos de oraciones, la que tiene el mismo significado y uso es ① Treinta poemas dedicados a A. ② Resta la Reina Madre Eli ① Xia Ling está montada a caballo, caminando al lado de b ② Es el arte de benevolencia, y falta la vaca. Las ovejas también se llaman Jun Dificultades C. ②No actúes precipitadamente por mí. b. "Nai": ① Sólo; ② Sí.
C. "Hacer": ①Dos están de acuerdo. d. "Yu": ① en 2 proporción.
Respuesta: Respuesta 9. Kangxi una vez elogió a su abuela con * * *, diciendo: "Sin mi abuela, la emperatriz viuda Cixi, nunca habría existido el establecimiento actual (en alusión a los logros de la corte Qing)". todos expresando la ayuda de la emperatriz Wen de Xiaozhuang a los dos emperadores. Un grupo ① compuso treinta poemas, ② revisó el arduo trabajo de los soldados y envió oro y seda al palacio, ③ no saqueó a los que amonestaron, ④ la corte se enojó y se quejó mucho, y luego actuó, ⑤ trató de comodidad, ⑤ estuvo de luto y se quedó en el palacio. Sirvió en el ejército durante 27 meses.
Respuesta: C 10. Las siguientes declaraciones no se ajustan al significado original: a. La emperatriz Xiaozhuangwen era hija de la bella Horqin Zasang y sobrina de la emperatriz Xiaolin después de que el emperador Shunzhi de la dinastía Qing subiera al trono.
6. Lea el siguiente texto en chino clásico y complete las preguntas 8 a 10. B9. B10. D 4,11. (1) El emperador pensó que Deng Su estaba en el campamento enemigo y conocía los nombres de esas personas, por lo que le pidió que informara en detalle.
[2] Deng Su sugirió eliminar los nombres de los funcionarios de los libros de cuentas que registraban sus nombres y llevar sus salarios a los guardias para solicitar el castigo de los departamentos pertinentes. Deng Su, nombre de cortesía Zhihong, nació en el condado de Sha, condado de Nanjian.
Cuando era adolescente, era alerta, inteligente, bueno escribiendo artículos, afable y elocuente. Al llorar a mi padre, el dolor va más allá de los rituales habituales.
Cuando ingresó al Imperial College, la mayoría de las personas con las que se hizo amigo eran celebridades mundiales. Después de que Qinzong ascendiera al trono, fue nombrado Chengwulang y se le concedió el título de Registro Jefe del Templo Seihong.
Después de la invasión de Xu Jinguo, a Deng Su se le ordenó ir a Jinying y el ejército lo detuvo durante 50 días antes de ser liberado. Después de que se estableció el régimen títere, Deng Su se negó a cooperar, por lo que fue a Nanjing como izquierdista.
Antes de esto, la corte imperial le dio a Guo Si 10 millones de gatos de seda, pero Deng Su robó 80.000 de ellos en su campamento militar. En ese momento, le dijo a Gaozong: "El pueblo Jin no es terrible, pero el ejército Jin tiene recompensas y castigos claros y no hace trampa, por lo que los soldados están dispuestos a trabajar duro".
Sin embargo, la corte imperial era diferente. Algunos de ellos realizaron actos meritorios al mismo tiempo, algunos fueron promovidos varias veces y algunos eran simplemente personas comunes y corrientes. El peso de las recompensas y el nivel de los puestos oficiales están únicamente en manos de los funcionarios.
¿Quién quiere animarse si desconoce las recompensas? Se espera que la corte imperial cree una agencia especial para gestionar las recompensas y los castigos. Permitir que las personas con un servicio meritorio se denuncien.
Si los méritos son claros pero las recompensas no son razonables, o si los méritos son los mismos pero las recompensas son injustas, independientemente de si son menores o mayores, primero o último, se deben llevar a cabo los departamentos correspondientes. responsable. "El tribunal adoptó la opinión de Deng Su.
Muchos funcionarios de la corte se rindieron al régimen títere, y Deng Su exigió que estas personas fueran condenadas en tres clases. El emperador pensó que Deng Su estaba en el campo enemigo y sabía los nombres de esas personas. Déjelo informar en detalle.
El emperador pensó que tenía razón. Geng Nazhong quería retirarse e irse a casa. Su hijo Yan Xi era el magistrado del condado. hijo, diciendo: "Nanguanzhong es un pecador, obstruye la batalla al otro lado del río y bloquea el ejército del Rey Qin. Hoy cedemos tres pueblos y mañana cedemos dos ríos. Su Majestad quería enviar tropas para rescatar la capital, pero Nan Zhong y su hijo lo detuvieron. Ponen en peligro al país de esta manera y piden castigo. "
Geng Nanzhong una vez recomendó a Deng Su a Qin Zong, pero no hubo piedad en las palabras de Deng Su. Qin Zong elogió a Deng Su por su honestidad y honestidad y le dio cinco prendas. Fan Ne se quedó en Tokio y huyó antes de salir de la estación.
Deng Su acusó a Fan Ne: "Fanne envió tropas a dos ríos y huyó sin luchar. Ahora le digo a la gente: 'Hay cuatro maneras de decir quédate atrás, que son luchar, quedarte atrás, rendirte y huir. Si quieres luchar pero no tienes soldados, si quieres defender pero no tienes comida ni pasto, si no quieres rendirte, sólo puedes huir.
Además, la dinastía Han también capturó a Jie Jun para proteger a Guanzhong. A un general que huyó sin luchar no se le pueden confiar tareas importantes. "La corte imperial despidió a Fan Ne de su cargo oficial.
Chen Liangbi, que estaba a cargo del palacio, fue a Hengmen en una silla de manos para comprar una niña. Deng Sulian hizo un homenaje e hizo preguntas. En ese momento, los funcionarios del tribunal se negaron a irse y Deng Su sugirió que sus nombres fueran recortados de los libros de cuentas que registraban los nombres de los funcionarios y que sus salarios fueran llevados a los guardias, preguntando a los departamentos pertinentes. para castigarlos tuvo que escribir más de veinte cartas de desobediencia. Todas sus protestas fueron al grano, y la mayoría de ellas fueron adoptadas por el emperador.
Justo cuando Li Gang fue despedido del cargo de primer ministro, Deng Su dijo: "Li Gang tiene conocimientos correctos pero habilidades superficiales, una planificación profunda pero oportunidades insuficientes, y no es digno del edicto imperial. Pero Su Majestad le dijo una vez al ministro: Li Gang es un verdadero patriota. La gente de la cuenca del río Lianghe no sabía por qué fueron destituidos de su cargo hoy y el castigo fue severo.
Qué pasará con ellos. ¿La gente de Liangjiang ahora que Li Gang se ha ido? Muchos de los títeres de Zhang Bangchang siguen siendo funcionarios de alto rango. Li Gang suplica expulsar al rebelde Bangchang antes de que sea castigado por traición. ? ¿Rebeldes? Si los traidores están en la corte, la política se desviará; si no hay ejército en Liangjiang, los extranjeros estarán en problemas.
No se puede decir que Li Gang no tenga ningún efecto aquí. "El tribunal estaba furioso y entregó a Deng Su al Ministerio de Asuntos Civiles para su revisión, fue despedido y devuelto a su ciudad natal.
En el segundo año de Shaoxing, Deng Su escapó de los invasores Yu Tang Mi y murió de una enfermedad. No.