¿Los logros de Wang Xizhi?
Wang Xizhi (303-361), nacionalidad Han, rara vez habla, era originario de Langya Linyi (ahora Shandong ), y luego se mudó a Yinshan (ahora Zhejiang) Shaoxing). Fue un general del Ejército de Derecha y un gran calígrafo durante la dinastía Jin del Este. Las generaciones posteriores lo veneran como el "Sabio de la caligrafía". La caligrafía de su hijo Wang Xianzhi también es muy buena. La gente los llama los "Dos Reyes". Otro hijo, Wang Ningzhi, es un general del ejército de Youjun y se llama "Wang Youjun" y "Wang Huiji". Las obras representativas incluyen: "Le Yi Lun" en escritura normal, "Huang Ting Jing", "Diecisiete hexagramas en escritura cursiva", "Auntie Hexagram en escritura corriente", "Kuaixueqing Hexagram" en escritura normal, "Sang Hexagram", "Lanting Prefacio en Running Script", etc. Estudió cuidadosamente la postura de su cuerpo, siguió su corazón con las manos, aprendió de las fortalezas de los demás y las fundió en un solo horno. Creó una escritura continua que es "natural e incomparable" y fue aclamado como el "Sabio de la caligrafía". generaciones posteriores.
Toda la vida
[Editar este párrafo]
Aprendí caligrafía de mi tío, y más tarde de la señora Wei, lo que me permitió ver la famosa caligrafía desde entonces. las dinastías Han y Wei, los calígrafos Zhang Zhi en escritura cursiva y Zhong Yao en escritura formal. Se me da bien ser un buen funcionario, despreocupado, íntegro, versátil y capaz de aprender de las fortalezas de los demás y preparar varios estilos. Me deshice del estilo de escritura de las dinastías Han y Wei y me convertí en mi propio estilo. La pincelada es amplia y brillante, y la estructura rigurosa. "Huang Ting Jing" y "Le Yi Lun" son los guiones habituales más importantes. "Lanting Preface" es el guión en ejecución más importante; el guión cursivo es "Tie Qingxue" y "Tie First Eye". Como tesoro nacional, el emperador Taizong de la dinastía Tang pidió al mundo que copiara su caligrafía, y su caligrafía se volvió más auténtica que las pinceladas de las dinastías Han y Wei. Su caligrafía es conocida como "flotando como nubes flotantes, tan ágiles como dragones" y "caligrafía de hierro con ganchos de plata, la mejor de los tiempos antiguos y modernos". Más tarde, Buda la transmitió como el "Sabio de la caligrafía", y su escritura corriente. "Lanting Preface" fue enterrado junto con Li Shimin. Ahora todo lo que se transmite de generación en generación son copias.
Cree que criar gansos no sólo puede cultivar los sentimientos, sino que también permite comprender los principios de la caligrafía a partir de algunos de los gestos de los gansos. Una mañana, Wang Xizhi y su hijo Wang Xianzhi hicieron un viaje en barco para visitar el paisaje de Shaoxing. Cuando llegaron cerca de la aldea de Xianshui, vieron un grupo de gansos blancos en la orilla, balanceándose y holgazaneando. Wang Xizhi estaba fascinado con estos gansos blancos y quería comprarlos para su casa. Wang Xizhi le preguntó al sacerdote taoísta que estaba cerca, esperando que el sacerdote taoísta pudiera venderle el ganso. El sacerdote taoísta dijo: "¡Si Lord Youjun lo quiere, por favor escríbame un libro de salud taoísta" Huang Ting Jing "! Wang Xizhi estaba ansioso por los gansos, por lo que aceptó fácilmente las condiciones propuestas por el sacerdote taoísta. Esta es la historia de "El regalo de Wang Xizhi de un libro de ganso blanco". p>
Cuando tenía veinte años, Aqiu Xijian envió gente a la casa de Wang Dao para seleccionar un yerno. En ese momento, la gente prestaba atención al estado familiar. y la familia adecuada Cuando el hijo y el sobrino de Wang Dao se enteraron de que la familia Qiu vendría a proponer matrimonio, todos se disfrazaron. Solo Wang Xizhi, que parecía no haber escuchado nada, estaba acostado en el sofá de bambú. El este, comiendo pasteles de semillas de sésamo con una mano y dibujando ropa con la otra. Cuando la gente regresó, le informaron lo que vieron a Taiwei Xi. Cuando supo que había un Wang Xizhi tranquilo apoyado en la cama del Este, pudo. No pudo evitar aplaudir y decir: "¡Este es el yerno que quiero!" Entonces Xi Jian casó a su hija Xi Jun con Wang Xizhi. Esta historia se convirtió en "East Bed". ".
Hay más modismos sobre él que ese. Se dice que una vez, escribió sus palabras en una tabla de madera y se la dio al grabador para que la tallara. Cuando abrió la tabla de madera, encontró que su letra tenía dos tercios de profundidad. Este es el origen del modismo "vamos directo al grano".
La mejor caligrafía de la vida de Wang Xizhi es "Prefacio a la colección Lanting en el medio". edad.
Existe una costumbre en la dinastía Jin del Este de que la gente vaya al río a jugar el 3 de marzo del calendario lunar para eliminar la mala suerte. Esto se llama "Reparación", Wang Xizhi y algunos. Los eruditos fueron al río Lanting para construir un templo. Después de terminar los poemas, los recopilaron y compusieron un "Prefacio a la Colección Lanting" para recomendar públicamente a Wang Xizhi. En ese momento, Wang Xizhi estaba borracho. Levantó el bolígrafo del bigote y lo agitó sobre el papel capullo. Esta publicación fue el borrador de la famosa "Colección Lanting" de 28 líneas y 324 palabras. Se dice que el autor. Estaba tan feliz que no podía escribir más. Hay más de 20 caracteres "Zhi" en la dinastía Song. Se dice que es "el mejor guión del mundo". Dinastía, recopiló el "Prefacio de Lanting" durante su vida y fue enterrado en Zhaoling. Lo que la gente ve hoy es sólo una copia del "Prefacio de Lanting". Las obras de caligrafía de Wang Xizhi son muy ricas.
Además del "Prefacio de la Colección Lanting", hay otras obras de caligrafía famosas, como "Guannu Tie", "Seventeen Tie", "Two Xie Tie", "Orange Tie", "Auntie Tie", "Kuaixueqing Tie". " "Corbata", "Le Yi Lun", "Huang Ting Jing", etc. Las principales características de su caligrafía son pacíficas y naturales, y su pincelada es eufemística, sutil, elegante y elegante. Las generaciones posteriores comentaron que "si estuvieras flotando en las nubes, la caligrafía de Wang Xizhi te asustaría mucho". hermoso.
Después de la dinastía Han, después de más de sesenta años de enfrentamiento a tres patas, entró en la dinastía Jin. La caligrafía ha alcanzado otro pico. La escritura cursiva de la escritura oficial se llama escritura oficial. La estructura básica de la escritura oficial se descompone y solo se conservan las ondas. Se utiliza principalmente para escribir memoriales, por lo que también se le llama Zhanghui. Los calígrafos representativos que escribieron sobre Cao Zhang incluyen a Youshi, Huang Xiang y Suo Jing. Sobre la base de Cao Zhang, este tipo de hierba apareció nuevamente. El script normal y el script en ejecución aparecieron al mismo tiempo. Se puede decir que durante la dinastía Jin, estaban disponibles la escritura de sello, la escritura oficial, la escritura cursiva, la escritura en ejecución y la escritura normal.
El guión regular y el guión en ejecución de la dinastía Jin lograron los mayores logros y tuvieron la mayor influencia en las generaciones posteriores. Los calígrafos representativos son Zhong Yao y Wang Xizhi. Zhong You (151-230) nació en Changshe, Yingchuan (ahora al este del condado de Changge, provincia de Henan). Durante el período Cao Wei, fue profesor. Es bueno en guiones oficiales, guiones regulares y varios guiones en ejecución, especialmente guiones regulares. "Xuanhe Pushu" de la dinastía Song evaluó su caligrafía como "el antepasado de la escritura regular". Su escritura habitual heredó el legado de la escritura oficial de la dinastía Han del Este. Dividido en ocho partes, con ondas de izquierda y derecha, es inteligente y denso, natural y elegante. Escribió "Crane Jie Biao" con grandes ambiciones y fue elogiado por Xiao Yan, el emperador Wu de la dinastía Liang, por "jugar en el mar y bailar con las grullas en el cielo". Su guión habitual también tiene el estilo de escritura del guión oficial. Sus obras también incluyen "Epiphany Table", "Force Life Table" y "Reply".
El tercer día del tercer mes lunar del noveno año de Yonghe (353 años) de la dinastía Jin del Este, Wang Xizhi, Xie An, Sun Chuo y otras 41 personas estaban bebiendo y escribiendo poemas en Lanting en Shaoxing (una actividad para ahuyentar enfermedades y mala suerte). El poema se incluyó en la antología y Xi escribió un prefacio improvisado. Este es el famoso "Prefacio de Lanting". Este post es un borrador, 28 líneas y 324 palabras. Describe la escena de recolección de los literatos en ese momento. Porque el autor estaba de muy buen humor y escribía con mucho orgullo. Se dice que ya no podía escribir más. Hay más de veinte caracteres "Zhi" escritos de diferentes formas. Mi Fu, de la dinastía Song, lo llamó "el guión con mejor ejecución del mundo". Se dice que Li Shimin, emperador Taizong de la dinastía Tang, recopiló el "Prefacio de Lanting" durante su vida y fue enterrado en Zhaoling después de su muerte. El resto son sólo copias de otros. Wang Xizhi (303-361), cuyo verdadero nombre era Shao Yi, originalmente se llamaba Lian Zhai. Su hogar ancestral era Lang Xie Jianyi (ahora Linyi, Shandong). Más tarde se mudó a Huiji y vivió recluido en el condado de Jinting en sus últimos años. Era bueno en caligrafía y era conocido como el "Sabio de la caligrafía".
Wang se desempeñó como secretario general de Ningyuan y gobernador de Jiangzhou. Más tarde, en la literatura y la historia de Kuaiji, el general de derecha fue llamado "Wang Youjun". En marzo del undécimo año de Yonghe (355), afirmó estar enfermo y abandonó su puesto oficial y se mudó a Jinting con su hijo Cao. Construya una biblioteca, plante moras, enseñe a los niños, escriba poesía y haga pinturas y caligrafía para entretenerse. También viajó por montañas y ríos con Xu Xun, Zhi Dun y otras celebridades. Después de que el rey se estableció en Jinting, la caligrafía floreció. Sus descendientes eran buenos en caligrafía y pintura, y sus obras estaban colgadas por todo el pasillo y la sala de estudio, por lo que se llamó "Salón de Pintura Huayuan". Las generaciones posteriores llamaron al pueblo "Huatang" y así se llama desde entonces. Los restos de Wang Xizhi se encuentran dispersos por todo el condado. La montaña Duxiu, al oeste de Shengxi, es el lugar donde estudió Wang Xizhi. Hay una placa en el Salón Guanyin en la montaña que dice "El antiguo lugar para visitar de Youjun". El templo principal del municipio de Taoyuan está construido al pie de la montaña y Wang Youjun es el jefe del municipio. Xizhiping en la montaña Lushan al norte de Shengsheng, el templo Yinqing al este de Shengsheng, Wanghanling en el cruce de Shengsheng, etc. eran todos lugares donde el rey pasaba su tiempo, de los cuales todavía se pueden encontrar vestigios hasta el día de hoy.
En el quinto año de la dinastía Jin del Este (361), el rey fue enterrado en la montaña Jinting Waterfall (también conocida como montaña Ziteng). El hogar de su quinto Sun Heng fue el templo Jinting y las ruinas. todavía existe. Durante el período Datong de la dinastía Liang (535-546), se construyó el templo Sun Jianyoujun frente a la tumba, y se construyeron una librería y un estanque de tinta al lado del templo. Tang Peitong escribió "El libro de Mochi en la librería de Jintingguan Jinyoujun". En el séptimo año de Daye en la dinastía Sui (611), el séptimo monje Sun Zhiyong instruyó a su discípulo Shang Gao (shaomen del templo Yongxin en Wuxing) para ir a Jinting a adorar y barrer la tumba, escribe "Exposición de la tumba de la montaña en cascada". y erigir un monumento delante de la tumba. Durante el período Yongle de la dinastía Ming, Zhang Tuguan erigió un monumento en el lado derecho de la tumba. En el decimoquinto año de Hongzhi (1502), se reconstruyó la lápida de piedra "Tumba de Wang Jinyoujun", que todavía existe en la actualidad. En el invierno del año 29 del reinado de Daoguang en la dinastía Qing (1849), los herederos de Wang construyeron el Arco Youjun en Jintingguan, que todavía está bien conservado.
Cuando se trata de su amor por los gansos, Wang Xizhi, el gran calígrafo de la dinastía Jin, es el más destacado. Aquí hay una historia:
Se dice que Wang Xizhi, un hombre noble y virtuoso, tenía poco interés en ser funcionario, por lo que abandonó la ruidosa y aburrida capital y llegó al agradable paisaje de Jiangnan. Cuando vivía en Shaoxing, a menudo deambulaba por la ciudad acuática de Zeguo para observar gansos. Los gansos vienen uno tras otro, con plumas cuidadas y hermosas y una postura elegante. Algunos flotaban, otros cantaban y otros jugaban.
................................................. ................. ................................... ................................ .................... ................................................. ..... ...................
Un día, se sorprendió al encontrar un ganso con una apariencia inusual. Sus plumas son blancas como la nieve, su corona es roja como las piedras preciosas y su grito es particularmente dulce. Le gustó mucho e inmediatamente envió a alguien a preguntar sobre ello cerca. Quiere comprar el ganso aunque le cueste el doble. Resulta que la dueña del ganso es una anciana de pelo gris. La anciana no tiene parientes a su alrededor y solo tiene a este ganso blanco como compañía. Aunque su familia es pobre, se resisten a entregar el ganso. Después de que Wang Xizhi se enteró de estas circunstancias, entendió completamente el estado de ánimo del anciano y expresó que no compraría este precioso ganso. Para hacer una observación decidió llamar a casa. Además, la anciana se alegró mucho cuando escuchó que el calígrafo Wang Xizhi iba a visitar su casa, pero ¿cómo entretener a los invitados? El anciano estaba preocupado y de repente se escuchó un grito de "Oh - ah -" desde el patio. Ah, por cierto, para entretener a los invitados, el anciano mató a su amado ganso blanco y preparó un plato delicioso, esperando la llegada de Wang Xizhi. Después de un rato, Wang Xizhi entró en esta sencilla cabaña con pasos apresurados. Cuando supo que el cálido y generoso anfitrión había traído lo único que amaba para entretener a los invitados, se le humedecieron los ojos: sintió pena por la muerte del ganso, y se conmovió aún más por la amabilidad del anfitrión... así que Le pidió a alguien que buscara un trozo de tinta. Escribió en el abanico de bambú hexagonal que traía consigo, se lo entregó a la anciana y le dijo: "Viejo, no tengo nada que agradecerle. Por favor, lleve este abanico al mercado. y véndelo por 100 yuanes". El anciano se negó y estaba muy feliz. Dijo: ¡Esto es lo que siento por ti, viejo!
Anécdota
[Editar este párrafo]
Wang Xizhi escribió Goose
[Editar este párrafo]
Wang Xizhi fue un gran calígrafo de la dinastía Jin del Este. Era de una familia noble y con. Por sus destacados talentos, todos los ministros de la corte lo recomendaron como funcionario. Se dice que Wang Xizhi, el gobernador y general (la gente también lo llama Wang Youjun), le gusta escribir desde que era un niño. Mientras caminaba, practicaba caligrafía con los dedos en cualquier momento. Cuando era funcionario, incluso me cortaba la ropa. Después de estudiar y practicar mucho, la caligrafía de Wang Xizhi se hizo cada vez más famosa. Xizhi falleció. En un pueblo, una anciana llevaba una canasta de abanicos de bambú hexagonales para caridad. Los abanicos de bambú eran muy simples y no atrajeron el interés de los transeúntes. La anciana estaba muy ansiosa cuando vio esto. Wang Xizhi simpatizó con la anciana, así que se acercó a ella y le dijo: "No puedes vender este abanico de bambú porque no tiene imágenes ni palabras. ¿Qué tal si te escribo una inscripción? "La anciana no conocía a Wang Xizhi. Al ver su entusiasmo, le dio abanicos de bambú para escribir. Wang Xizhi tomó el bolígrafo y escribió cinco caracteres en cada abanico y se los devolvió a la anciana. La anciana estaba analfabeto y pensó que había escrito Wang Xizhi la consoló y le dijo: "No te preocupes. Le dices al comprador del fan que fue escrito por Wang Youjun. "Tan pronto como Wang Xizhi se fue, la anciana hizo lo que le pidió. Los coleccionistas se apresuraron a comprar la caligrafía de Wang Youjun después de verla. Una canasta de abanicos de bambú se agotó rápidamente. Muchos artistas tienen sus propios pasatiempos y algunos aman a algunas personas. plantar flores y criar pájaros. Pero Wang Xizhi tiene un pasatiempo especial. Le interesa ver buenos gansos o comprarlos para disfrutarlos. Más tarde, descubrió que Wang Xizhi no copiaría las Escrituras para otros fácilmente. A Xizhi le gustaban los gansos blancos, por lo que crió especialmente un lote de buenos gansos. Cuando se acercó a la casa del sacerdote taoísta, vio un grupo de gansos flotando tranquilamente en el agua del río. Tenían plumas blancas y altas copas rojas. lindo Wang Xizhi miró junto al río y se mostró reacio a irse, por lo que envió a alguien a buscar al sacerdote taoísta y le pidió que le vendiera el ganso. El taoísta sonrió y dijo: "Ya que a los príncipes les gusta tanto comerlo, allí. No es necesario gastar dinero." Te daré todos estos gansos. Pero tengo una petición, es decir, que me escriban un libro de Escrituras. "Wang Xizhi copió un volumen de escrituras para el sacerdote taoísta sin dudarlo, y Wang Xizhi se llevó el ganso.
Wang Xizhi le enseñó caligrafía a su hijo.
[Editar este párrafo]
You Keqin
Wang Xianzhi, el séptimo hijo de Wang Xizhi, era inteligente y estaba ansioso por aprender desde pequeño. Es bueno con la escritura cursiva y oficial, y bueno pintando. Comenzó a aprender caligrafía a la edad de siete u ocho años, estudiando con su padre. Una vez, Wang Xizhi vio a Xianzhi practicando caligrafía con atención, por lo que caminó silenciosamente detrás de él y de repente extendió la mano para dibujar con el pincel en su mano. Xianzhi sostuvo el bolígrafo con fuerza y no lo sacó. El padre estaba muy feliz y elogió: "Este hijo volverá a ser famoso". Xiaoxian estaba muy contento después de escuchar esto. En otra ocasión, un amigo de Xizhi le pidió a Xian que escribiera en un abanico y luego él escribió con un pincel. De repente, el bolígrafo cayó sobre el abanico, contaminando las palabras. Xiaoxian tuvo una idea y un ternero cobró vida en el ventilador. Además, la gente queda maravillada con la caligrafía y la pintura proporcionadas, y la pequeña cita fomenta un sentimiento de orgullo. Sus padres vieron esta escena y pensaron con mucho cuidado... Un día, Xiao Xianzhi le preguntó a su madre Xi: "Sólo necesito escribir durante tres años más, ¿verdad?". Su madre negó con la cabeza. "¿Ha estado en la sede durante cinco años?" Mamá volvió a negar con la cabeza. Yo estaba ansioso y le dije a mi madre: "¿Cuánto tiempo crees que tomará?" "Recuerda, después de que termines de escribir estas 18 tinajas de agua en el patio, tu letra será muy poderosa, de carne y hueso, y lo harás". Ponte de pie." Cuando se dio la vuelta, mi padre estaba parado detrás de él. Wang Xianzhi se negó a aceptarlo y no dijo nada. Apretó los dientes y practicó durante cinco años, mostrándole a su padre muchas palabras escritas, con la esperanza de escuchar algunas palabras de elogio. Quién sabe, Wang Xizhi sacudió la cabeza uno por uno. Cuando se mencionó la palabra "grande", mi padre mostró una expresión de satisfacción, completó al azar un punto debajo de la palabra "grande" y luego devolvió todos los manuscritos a la dedicatoria. Xiaoxian todavía no estaba satisfecho, por lo que le mostró toda su caligrafía a su madre y le dijo: "He estado practicando durante otros cinco años y lo he practicado exactamente de acuerdo con las palabras de mi padre. Mire más de cerca, ¿cuál es la diferencia entre ¿Mi padre y yo?" Mi madre realmente dijo. Después de mirarlo detenidamente durante tres días, finalmente señaló el punto que Wang Xizhi agregó debajo de la palabra "grande", suspiró y dijo: "Mi hijo ha gastado tres tanques de agua. y sólo un poquito se parece a Xihe". Después de escuchar esto, se sintió desanimado y débil. Dijo débilmente: "Es difícil, si esto continúa, ¿cuándo habrá buenos resultados?" Al ver que su arrogancia había desaparecido, su madre se animó. Él y le dijo: "Hijo, mientras trabajes duro, no habrá río que no puedas cruzar o escalar. Montaña. Mientras sigas practicando como lo has estado haciendo estos últimos años, definitivamente lograrás ¡Tu objetivo!” Después de escuchar la dedicatoria, me conmovió profundamente y seguí practicando. El trabajo duro valió la pena, utilicé 18 baldes grandes de agua para practicar caligrafía y mi caligrafía progresó rápidamente. Más tarde, la escritura de Wang Xianzhi alcanzó el nivel de penetrar en la página y volverse extremadamente competente. Su poesía está ligada a la de Wang Xizhi y se llama los "Dos Reyes".
El aprendiz de Wang Xizhi en la montaña Tiantai
[Editar este párrafo]
Wang Xizhi llegó a la montaña Tiantai antes de la reconstrucción del Pabellón de las Orquídeas y se sintió atraído por El paisaje mágico y hermoso de la montaña Tiantai atrajo, por lo que resistieron en casa. Admiraba el amanecer y las maravillas de las nubes, las olas y la niebla, que pulían su caligrafía. Siguió practicando caligrafía, lavando plumas y piedras de entintar, e incluso tiñó de negro un charco de agua cristalina. Este es el origen del nombre Mochi. Una noche, Wang Xizhi estaba practicando caligrafía bajo la lámpara, practicando y practicando. Escribió un trozo de papel blanco tras otro y lo extendió por todo el suelo. A altas horas de la noche, observó y pensó palabra por palabra. No se contentaba con lo que escribía, leía y practicaba. Estaba muy cansado de practicar, así que tomó el bolígrafo y lo arrojó sobre la mesa. De repente, sopló una brisa y pasó flotando una nube blanca. En la nube, un anciano de barba plateada lo miró con una sonrisa y dijo: "¡Tu letra es buena!" Wang Xizhi tomó la iniciativa de sentarse y respondió con humildad, al ver que el anciano miraba su letra con seriedad y preguntó: "Viejo Zhang, por favor corrígeme". El anciano vio la sinceridad de Wang Xizhi y dijo: "Extiende tu mano". "Wang Xizhi no sabía lo que iba a hacer el anciano. Al ver que el anciano hablaba en serio y no le gustaba bromear, lo estiró lentamente. El anciano tomó el bolígrafo y dijo con una sonrisa: " Creo que eres sincero al aprender a escribir. Quiero que entiendas un bolígrafo. La fórmula funcionará más adelante. Después de que el anciano terminó de hablar, escribió una palabra en la palma de Wang Xizhi, luego asintió y dijo: "Progresarás más rápido". "Después de eso, se fue. Wang Xizhi gritó apresuradamente:" ¿Dónde está la casa de su marido? "Sólo se escuchó una voz débil en el aire: "Nubes blancas en el techo..." Wang Xizhi vio que en la palma de su mano estaba la palabra "para siempre". Comparó, dibujó, escribió, practicó y finalmente Me di cuenta de que los trazos y marcos del carácter cuadrado La estructura se refleja en la palabra "para siempre". ¡Las enseñanzas del maestro Baiyun fueron realmente buenas! A partir de entonces, Wang Xizhi practicó la caligrafía con más diligencia y su caligrafía se volvió más libre y maravillosa. Wang Xizhi regresó a Shaoxing y trabajó con él en Lanting. Los amigos literarios se reunieron y escribieron el "Prefacio de Lanting", un tesoro de caligrafía transmitido de generación en generación.
Wang Xizhi nunca olvidó la palabra "Yong" escrita por el Sr. Bai Yun en la montaña Tiantai, y sinceramente escribió un libro "Cueva Huangseam", que fue colocada en una cueva abrupta y empinada en la cima de la montaña, que las generaciones posteriores llamaron " Cueva de la costura amarilla". Hoy, algunos turistas audaces tuvieron que subir a la cueva Huangjing para ver si el "Huang Ting Jing" de Wang Xizhi todavía está escondido en la cueva.
Elegir marido en una cama oriental
[Editar este párrafo]
Eso fue hace mucho tiempo. En ese momento, había un gran funcionario llamado Xi Jian. Es una persona que ama mucho los talentos. Para elegir una pareja adecuada para su hija, el jefe Xi se devanó los sesos. Más tarde, se enteró de que los hijos de la familia Wang eran guapos y talentosos, por lo que quiso reducir el alcance y elegir a uno de estos jóvenes como su yerno. Cuando llegó la noticia, los hijos de la familia Wang estaban emocionados y nerviosos. Escucharon que la señorita Xi tenía buena personalidad y mucho talento. ¿Quién no querría casarse con ella? Entonces, fueron cuidadosamente decorados uno por uno, sentados en la escuela, aparentemente leyendo, y sus corazones ya estaban volando. Sin embargo, en el lado este del escritorio del libro, hay una persona que es diferente. Vi que estaba tan casual como siempre, como si nada hubiera pasado y seguía escribiendo con atención. Ese día no hacía calor, pero el joven tenía tanto calor que se quitó el abrigo y dejó al descubierto su vientre. Quizás no tuvo tiempo de comer por la mañana. Mientras escribía, dio un mordisco a unos bollos fríos al vapor y los masticó libremente. Sus ojos todavía estaban fijos en la caligrafía que tenía delante. La mano derecha que sostiene el pincel no se suelta ni un momento y, a veces, la cuelgan para escribir. Esa expresión seria hace reír a la gente. Xi Jian envió a sus propios representantes a la escuela para observar y comprender, y luego regresó. En su opinión, los hijos de la familia Wang son todos muy buenos, educados, jóvenes, guapos y talentosos. Es casi imposible decir cuál es el mejor y cuál es el peor. Sin embargo, hay un desempeño poco satisfactorio. Desnudó su pecho y abdomen, comiendo bollos al vapor mientras escribía. Parece demasiado casual. No parecía importarle en absoluto un asunto tan importante como que el jefe eligiera a su yerno… Luego de escuchar el informe, el adulto se mostró muy interesado en este joven de comportamiento “casual”. Preguntó detalladamente sobre la situación, juntó las manos alegremente y dijo: "Este es el yerno que estoy buscando". Boss Xi cree que este joven no se toma en serio los asuntos personales, sino que se concentra en la caligrafía, lo cual es un desempeño prometedor. Con tanto entusiasmo y fascinación, no le preocupa convertirse en un talento. ¿Adivina quién es este joven? No era otro que Wang Xizhi, quien más tarde se convirtió en un destacado calígrafo. Esto demuestra que Boss Xi es muy exigente. Por cierto, la esposa de Wang Xizhi y la hija de Xi Jian también eran calígrafas y fueron de gran ayuda para Wang Xizhi. Su hijo Wang Xian se convirtió más tarde en un famoso calígrafo, lo que también se debió a ella.
Comer bolas de masa
[Editar este párrafo]
Un día, Wang Xizhi pasó por el mercado y vio una tienda llamada Jiaozi. Hubo mucho ruido y emoción. En particular, los dos pareados al lado de la puerta son particularmente llamativos. En la placa horizontal "Duck Dumpling Shop" está escrito las palabras "No pases por este lugar, ven aquí a menudo si conoces el sabor". Pero la escritura es sencilla y débil, y le falta esfuerzo. Después de que Wang Xizhi lo leyó, pensó para sí mismo: ¿Es digna la palabra "Lai" de ser inscrita en una placa? Otro pensamiento: "Si no puedes pasar este nivel, ya conoces el sabor. Ven aquí a menudo". - ¡Buen chico! ¿Quién compra y vende aquí, fanfarroneando así? Mirando con atención, vi una gran olla con agua hirviendo en la tienda, ubicada junto a un muro bajo. Las bolas de masa de harina blanca envueltas, como pájaros blancos, volaron sobre la pared una por una y aterrizaron justo en el caldero hirviendo. Cuando la olla esté llena, el "pájaro" quedará encerrado si no saluda. Cuando la olla de bolas de masa estuvo cocida y sacada, los "pájaros" volaron de nuevo en fila, exactamente. Wang Xizhi se sorprendió. Sacó algunas monedas de plata esparcidas, pidió un plato grande de bolas de masa y se sentó. Sólo entonces se dio cuenta de que las albóndigas eran tan delicadas como un pato nadando en el agua. ¡Este es un producto increíble! Recogió las bolas de masa con palillos, se las metió lentamente en la boca y les dio un mordisco. De repente, el aroma es picante y delicioso. Sin darme cuenta, me tragué el gran plato de bolas de masa. Después de una comida suntuosa, Wang Xizhi se dijo a sí mismo: ¡Estas albóndigas de pato son tan deliciosas! Es solo que la letra del pareado de la puerta es demasiado pobre para coincidir con estas deliciosas albóndigas. ¿Por qué yo, Wang Xizhi, no aprovecho esta oportunidad para escribir otro pareado para que estén a la altura de mi visita aquí? Pensando en esto, le preguntó al empleado: "¿Dónde está el comerciante?" El empleado señaló la pared baja y dijo: "Sra. Hui, el comerciante está detrás de la pared". Una anciana de pelo largo sentada frente al panel extiende envoltorios de bolas de masa y prepara rellenos de bolas de masa sola. En un abrir y cerrar de ojos, los movimientos son extremadamente rápidos. Lo que es aún más extraño es que después de envolver las albóndigas, la anciana de pelo blanco las arrojó hacia la pared baja y las albóndigas de pato treparon por la pared una por una. Wang Xizhi quedó atónito por las magníficas habilidades del anciano.
Se apresuró a dar un paso adelante y preguntó: "Viejo, con tus profundas habilidades, ¿cuánto tiempo seguirás practicando?" El anciano respondió: "A decir verdad, se necesitan cincuenta años para dominarlo y toda una vida para dominarlo". Después de escuchar esto, Wang Xizhi se quedó en silencio. Por un momento, fue como saborear esta frase. Luego preguntó: "Eres tan hábil en la artesanía, ¿por qué no le pides a alguien que escriba uno mejor en la puerta?" El anciano dijo con mucho entusiasmo: "Mi marido no lo sabe, no es que la anciana; No quiero preguntar, ¡pero no es fácil preguntar! Algunas personas simplemente están escribiendo. Son un poco famosas, pero sus ojos están hacia arriba, por lo que no están dispuestos a escribir para gente común como nosotros. ¡Sus habilidades de escritura no son tan profundas como mis bolas de masa!" Las palabras del anciano no necesariamente se refieren a Wang Xizhi, pero Wang Xizhi es uno de ellos. Me siento irritado y avergonzado cuando lo escucho. Entonces, escribió especialmente un pareado y se lo entregó respetuosamente al anciano.
Wang Xizhi vende peones
[Editar este párrafo]
A Wang Xizhi, el gran calígrafo de la dinastía Jin del Este, le encantaba viajar y caminar por paisajes naturales. Esa primavera, fue a Hangzhou a visitar a unos amigos, caminó hasta el suelo en Suzhou, pisó un puente de piedra y miró a su alrededor. Vio un pequeño pueblo más adelante. Las banderas de vino ondeaban al atardecer y el humo de la cocina se elevaba lentamente desde el pequeño techo. Qué pintura tan hermosa es esta. Se demoró un rato y se detuvo en el puente. Cuando sale la luna, el pueblo está brumoso.
Cuando me desperté al día siguiente, de repente sentí la cabeza pesada. Cuando volví a la biblioteca y me acosté, me sentí mal. Shutong invitó a un médico famoso de Suzhou a tratar a Wang Xizhi. Wang Xizhi estuvo enfermo durante un mes entero. He gastado todo mi dinero fuera de casa y no puedo ir a Hangzhou a ver a mis amigos. ¿Qué debo hacer? Lo pensó y de repente recordó que había una casa de empeño frente al hotel donde se hospedaba. Recordó que la palabra "peón" ya estaba gastada. ¿Por qué no lo escribo como una pieza de ajedrez? Era una buena idea, así que pedí un pulido extremo de papel y tinta. Escribió un peón y dejó que los nerds lo jugaran. El precio es treinta taels de plata, ni un centavo menos. Shujuan fue enojado a la casa de empeño y desdobló la letra de Wang Xizhi. Cuando el jefe vio que efectivamente era una buena palabra, preguntó cuánto costaba. El nerd dijo que 30 taels de plata no eran suficientes para un centavo. El jefe lo miró atentamente y dijo: "Las buenas palabras son buenas palabras, pero si estás enfermo, no vale la pena".
El chico de los libros regresó y le contó a Wang Xizhi lo que dijo el jefe. Wang Xizhi dijo: "Oye, te respeto. ¡Muy bien! Escribiré otra". Wang Xizhi escribió otra palabra, que fue elegida por una persona muy estudiosa. El jefe lo miró y dijo: "Esta palabra" peón "es mucho más poderosa que esa, sólo soledad e ira. Eso es todo, lo quiero". Con dinero, Wang Xizhi puede volver a viajar. Cuando llegó a Hangzhou, conoció a un amigo que preparó una mesa de buen vino para Wang Xizhi. Un pariente de un amigo abrió una casa de empeño y quiso pedirle a Wang Xizhi que escribiera un cartel de empeño. Wang Xizhi dijo: "Escribí un peón, ve y recupéralo". Wang Xizhi sacó el billete de peón y se lo entregó al hombre. El hombre tomó la plata y miró a Suzhou. Cuando llegué a Suzhou, conocí al dueño de la casa de empeño y estaba a punto de volver a empeñar. El jefe escuchó que no era local y quería ser un peón después de viajar tan lejos. Pensó que estaba loco. Cuando vio que el billete de empeño era auténtico, el jefe intentó engañarlo. Hizo un cálculo y le pidió 40 taels con intereses. El hombre sacó 40 taeles y se los dio al jefe. El jefe estaba un poco confundido, ya que era obvio que le habían mentido, pero felizmente sacó 40 taels de plata y los canjeó. Le pregunté: "Disculpe, ¿qué tiene de preciosa esta palabra?" El hombre dijo: "Esta es una obra auténtica de Wang Xizhi, un gran calígrafo contemporáneo. Usted, el anciano, tiene ojos para el oro y el jade, ¡hum! ¡Adiós!" El jefe estaba ansioso. Gritó: "¡Vuelve, usaré 50 taels de plata como tus secuaces, o 100 taels, 100 taels!". El hombre no escuchó. Regresó a Hangzhou, se reunió con Wang Xizhi y entregó sus tropas. Wang Xizhi se hizo cargo de él sin siquiera mirarlo. "Chen Wenjing" rompió la palabra en pedazos dos veces. Es una pena que el hombre haya llegado demasiado tarde para salvar al soldado. Wang Xizhi dijo con una sonrisa: "Lo más importante para un hombre de negocios es la palabra 'armonía', que significa que la armonía trae riqueza. Esta palabra fue escrita cuando estaba de mal humor y perdí los estribos después de estar enfermo. No es así. Es bueno estar un poco enojado. Te escribiré otro ahora. "Creo que ganarás una fortuna si lo cuelgas". Como resultado, un amigo en Hangzhou exhibió el papel y la tinta, y Wang Xizhi tuvo suerte. suficiente para escribir la palabra "Dang". Todos los amigos presentes quedaron asombrados y todos elogiaron la palabra como excelente. Este peón fue tallado por artesanos de alto nivel y colgado en la calle principal de Hangzhou. Era muy llamativo y el negocio estaba muy ocupado. Desde entonces, la casa de empeño de Hangzhou se ha convertido en la casa de empeño más famosa de China.
Wang Xizhi< & lt & gt
[Editar este párrafo]
Texto original:
En el noveno año de Yonghe, Estaba en Guichou. A finales y principios de la primavera, se reunieron en Lanting para practicar.
Un grupo de chicos inteligentes nunca pierden el ritmo, pero algunos son largos y salados. Aquí hay montañas, bosques frondosos y cultivos de bambú; también hay un arroyo claro y rápido, con reflejos a izquierda y derecha, pensando que es un arroyo, seguido de una fila. Aunque no es tan próspero como el hilo de seda y el bambú, basta para hablar de amor. El viento es suave, el sol brilla intensamente y sopla una brisa fresca. Mirando hacia la inmensidad del universo y mirando hacia la riqueza de categorías, es suficiente para disfrutar mirando y escuchando. .
La apariencia de una dama será admirada durante toda la vida, o puede ser sostenida en tus brazos e iluminada en una habitación, es mejor dejar ir las olas debido a la encomienda; Aunque los divertidos son diferentes, los tranquilos también lo son. Cuando está contento con lo que encuentra, lo arrebata temporalmente y pronto se vuelve autosuficiente. Nunca supo que llegaría la vejez. De lo que está cansado es de que sus sentimientos van al ritmo de los tiempos y sus sentimientos son sentimentales. Estoy feliz por eso, entre lanzamientos, es cosa del pasado, así que todavía tengo que estar feliz por eso. La situación es temporal y eventualmente terminará. Los antiguos decían: "La vida y la muerte son las cosas más grandes".
Cada vez que miro las razones del entusiasmo de los antiguos, si nos unimos, no habrá dolor y no se puede comparar con las cosas en el cofre. Sepa que una vida muerta es un cumpleaños falso y la destrucción de Peng es un error. El futuro depende del presente, o el hoy mira al pasado. ¡Triste marido! Por lo tanto, tan pronto como la gente lo hace público, registran lo que dicen. Aunque el mundo es diferente, ellos son felices y son uno. Las personas que nos visiten más tarde también quedarán impresionadas por la elegancia.
Traducción:
En el noveno año de Yonghe, la estrella estaba en Guichou. El tercer día de marzo, nos reunimos en Lanting, condado de Shanyin, Yueji, para cargar a un bebé. evento de levantamiento. Vinieron muchas celebridades, jóvenes y mayores. Esta entrevista cubre a los maestros de las montañas, los bosques frondosos y los ministros de relaciones exteriores del bambú. También hay rápidos claros que giran de izquierda a derecha, atrayendo agua serpenteante para convertirse en arroyos. Todos se sentaron junto al agua, uno tras otro. Aunque no existe una gran ocasión para tocar el piano, el ajedrez, la caligrafía, la pintura y la flauta, es suficiente hablar de los sentimientos mientras se bebe. Ese día, el cielo estaba despejado, el aire fresco y el viento suave. Mirando hacia la inmensidad del cielo y mirando hacia abajo a la multiplicidad de todas las cosas, podemos disfrutar del placer de nuestros ojos y oídos, que es la verdadera alegría.
El tiempo que las personas pasan juntas es muy corto. Algunos hablan de sus ambiciones y tienen una conversación sincera con amigos en una habitación; otros confían en sus pasatiempos para expresar sus intereses y vivir una vida indulgente. Aunque la búsqueda y el abandono de cada uno son muy diferentes, y sus personalidades son tranquilas e impetuosas, cuando están contentos con lo que han entrado en contacto y lo que han obtenido temporalmente, son felizmente complacientes y no conocen la llegada del envejecimiento. Cuando se cansen de lo que buscan o obtienen, cambiarán a medida que cambien las cosas, al igual que sus sentimientos. No puedo evitar sentirme triste porque algo que antes me gustaba se ha vuelto obsoleto en un corto período de tiempo. Además, la duración de la vida llegará a su fin a medida que la naturaleza cambie. Los antiguos decían: "La vida y la muerte también son asuntos importantes".
Cada vez que veo las razones para sentirme arrepentido en el pasado, están en línea con nuestro acuerdo, y no suspiro con tristeza en los artículos anteriores, pero no lo entiendo en mi corazón. . Como todos sabemos, es ilusorio considerar la muerte y la vida como lo mismo, y es absurdo considerar la vida larga y la vida corta como lo mismo. ¡Qué triste es que la gente que viene después vea el presente como ve ahora el pasado! Entonces anoté a las personas que asistieron a la reunión una por una y copié los poemas que escribieron. Aunque los tiempos han cambiado y las cosas han cambiado, las razones por las que las personas tienen sentimientos siguen siendo las mismas. Las personas de generaciones posteriores que lean estos poemas también sentirán algunas emociones al respecto.