Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento de las drogas - ¿Hablaba Xuanzang muchos otros idiomas? ¿Dónde lo aprendió?

¿Hablaba Xuanzang muchos otros idiomas? ¿Dónde lo aprendió?

¿Sabes cómo solucionó Xuanzang el problema lingüístico durante sus viajes a Occidente? No tengo ni idea. No importa. Xiaoyi Search te lo dirá.

Xuan Zang es un gran traductor budista. Era muy competente en sánscrito en la India, pero al mismo tiempo hay una pregunta que puede confundir a la gente, es decir, ¿los idiomas que Xuanzang aprendió de las escrituras son los mismos en todos los países? ¿Cómo se comunicaba Xuanzang con la gente de estos países?

En las novelas mitológicas el lenguaje no interviene en absoluto. Todos los monstruos y dioses hablan el mismo idioma, lo cual es imposible en la realidad. Entonces, ¿conoces los idiomas de tantos países? ¿Dónde lo aprendió?

El profesor Yang Weizhong del Departamento de Filosofía de la Universidad de Nanjing dijo que si no hubiera barreras lingüísticas en los países por los que pasaran en su camino hacia Occidente, los extranjeros podrían comunicarse con los empresarios. Su sánscrito puede ser estudiado por algunos maestros nacionales famosos y monjes extranjeros en China. Pero el profesor Yang dijo a los periodistas que la investigación de Xuanzang sobre el lenguaje y el budismo se completó sistemáticamente en la India.

Resulta que después de que Xuanzang fue a Occidente, además de buscar escrituras budistas en Occidente, también hizo otra cosa, que fue estudiar varias doctrinas indias antiguas. Según "Ci En Zhuan", además de estudiar la teoría mahayana en la filosofía budista, la filosofía clásica india y las materias teóricas, la fonología, la medicina y la suerte son cursos obligatorios. Esta oración es equivalente a lingüística, y es de esta oración que Xuanzang aprendió sus sobresalientes habilidades de traducción.

El profesor de la Universidad Normal de Nanjing también dijo a los periodistas que a principios de la dinastía Tang, varios grupos étnicos vivían juntos, y un gran número de personas Xihu ya vivían en el oeste de mi país, y sus idiomas eran naturalmente diversos. Xuanzang tuvo que hacer preparativos antes de dirigirse al oeste. Además, muchos de los países que Xuanzang visitó en sus viajes a Occidente estaban en ese momento bajo jurisdicción china, como Gaochang, Qiuci e Imam, todos en Xinjiang.