Decisión del Gobierno Popular de la provincia de Hunan sobre la abolición y modificación de algunas regulaciones del gobierno provincial
(1) "Medidas de gestión de la calidad y seguridad de los productos agrícolas de la provincia de Hunan"
(2) Medidas de protección del medio ambiente agrícola de la provincia de Hunan
(3) "Medidas provisionales para la gestión integral del desarrollo de la construcción urbana en la provincia de Hunan"
(4) "Medidas de registro para las tareas de topografía y cartografía en la provincia de Hunan"
(5) Medidas de "Gestión de la identificación de artículos relacionados con casos en la provincia de Hunan"
(6) "Medidas de gestión y recaudación de tarifas de mantenimiento de carreteras de la provincia de Hunan"
(7) " Medidas de examen de calificación empresarial de tecnología de seguridad del director de minas de la provincia de Hunan"
(8) Normas de implementación del impuesto a la propiedad urbana de la provincia de Hunan
(9)"Medidas de gestión del mercado postal de la provincia de Hunan"
(10) "Medidas de gestión y supervisión del uso de medicamentos en las instituciones médicas de la provincia de Hunan"
(11) "Medidas de implementación para la prevención y el control de la neumoconiosis en la provincia de Hunan"
( 12) Medidas de prevención y control de la rabia en la provincia de Hunan
(13) "Medidas de gestión de la seguridad pública de los lugares públicos de la provincia de Hunan"
(14) "Medidas de la provincia de Hunan para la implementación del" Reglamento sobre analfabetismo Trabajo de eliminación""
(15) "Medidas de gestión del mercado de reliquias culturales de la provincia de Hunan (ensayo)"
p>
(16) Disposiciones del contrato colectivo provincial de Hunan
(17) "Medidas provinciales de Hunan para la implementación de las regulaciones de la República Popular China sobre el manejo de conflictos laborales empresariales".
(18) "Medidas de arbitraje de controversias sobre el personal de la provincia de Hunan"
(19) "Medidas de implementación de la gestión empresarial del Servicio de Trabajo y Empleo de la provincia de Hunan"
(20) Medidas de desarrollo de habilidades profesionales de la provincia de Hunan
(21) Disposiciones sobre contratos laborales de la provincia de Hunan
(22) "Medidas de seguro de pensión social rural de la provincia de Hunan"
(23) "Medidas para la gestión de topónimos en la provincia de Hunan"
(24) "Decisión del Gobierno Popular de la provincia de Hunan sobre los resultados claros de los proyectos de aprobación administrativa provincial (primer lote)"
(25) Decisión del Gobierno Popular Provincial de Hunan de cancelar el segundo lote de proyectos de aprobación administrativa.
(26) La decisión del Gobierno Popular Provincial de Hunan de cancelar el tercer lote de proyectos de aprobación administrativa y cambiar los métodos de gestión de un lote de proyectos de aprobación administrativa.
(27) Decisión del Gobierno Popular Provincial de Hunan sobre la cancelación y descentralización del cuarto lote de proyectos de aprobación administrativa.
(28) Decisión del Gobierno Popular Provincial de Hunan sobre el quinto lote de proyectos de aprobación administrativa.
(29) Decisión del Gobierno Popular Provincial de Hunan sobre el sexto lote de cancelación y ajuste de proyectos de aprobación administrativa.
(30) "Decisión del Gobierno Popular Provincial de Hunan al anunciar el catálogo de proyectos de licencias administrativas que seguirán implementándose".
(31) Decisión del Gobierno Popular Provincial de Hunan sobre anunciar el catálogo de algunos proyectos de licencias administrativas cancelados, recientemente agregados y ajustados.
(32) Decisión del Gobierno Popular Provincial de Hunan sobre la cancelación y ajuste del octavo lote de proyectos de aprobación administrativa. Modificar las siguientes 23 regulaciones gubernamentales provinciales.
(1) Modificar las normas de los gobiernos provinciales que sean incompatibles con las denominaciones y disposiciones de las leyes y reglamentos citados.
1. Modificar las siguientes regulaciones del gobierno provincial "Regulaciones de Castigo de la Administración de Seguridad Pública de la República Popular de China" o "Regulaciones de Castigo de la Administración de Seguridad Pública" a la "Ley de Castigo de la Administración de Seguridad Pública de la República Popular de China". ".
(1) Artículo 26 de las "Medidas de gestión de la construcción de seguridad del área de almacenamiento de inundaciones del lago Dongting de la provincia de Hunan".
(2) Artículo 19 de las "Medidas de gestión de proyectos hidroeléctricos y de conservación de agua de la provincia de Hunan".
(3) Artículo 18 de las "Medidas de implementación para la recaudación y gestión de tarifas de compensación de recursos minerales en la provincia de Hunan".
(4) Artículo 16 de las "Medidas para la protección de las marcas topográficas en la provincia de Hunan".
(5) Artículo 25 de las "Medidas de la provincia de Hunan para la implementación del "Reglamento sobre la protección de instalaciones de energía eléctrica".
(6) Artículo 22 de las "Medidas Provinciales de Hunan para la Supervisión y Administración de Mediciones y Cargos".
(7) Artículo 15 de las "Medidas de la provincia de Hunan para detener las ganancias excesivas".
(8) Artículo 29 de las "Medidas de la provincia de Hunan para la implementación del" Reglamento sobre la gestión de la sal para las enfermedades por carencia de yodo ".
(9) Artículo 13 del "Reglamento sobre el uso de certificados de reconocimiento y señales de tráfico especiales de la Agencia de Seguridad Nacional de la provincia de Hunan".
(10) Artículo 27 de las "Medidas de gestión de seguridad contra incendios de la provincia de Hunan en lugares de reunión públicos".
(11) Artículo 32 de las "Medidas de la provincia de Hunan para la aplicación del Reglamento sobre la gestión de instalaciones receptoras terrestres de satélites".
2. Modificar el "Reglamento de Revisión Administrativa" en las siguientes regulaciones del gobierno provincial a la "Ley de Revisión Administrativa de la República Popular China".
(1) Artículo 29 de las "Medidas de gestión y mantenimiento de tierras cultivadas de la provincia de Hunan".
(2) Artículo 32 de las "Medidas provinciales de Hunan para la supervisión y administración de la seguridad de los buques pesqueros y los puertos pesqueros".
(3) Artículo 39 de las "Medidas de gestión de explotaciones forestales estatales de la provincia de Hunan".
(4) Artículo 28 de las "Medidas de gestión del área de riego del embalse provincial de Hunan".
(5) Artículo 28 de las "Medidas de la provincia de Hunan para la implementación del" Reglamento sobre la gestión de la sal para las enfermedades por carencia de yodo ".
3. Modificar las "Medidas de la provincia de Hunan para la implementación de la "Ley de Aguas de la República Popular China" en el artículo 6 de las "Medidas de gestión del proyecto de riego de embalses de la provincia de Hunan" por "Implementación de la Provincia de Hunan de la "Ley de Aguas de la República Popular China" manera".
4. Modificar la “Ley de Higiene de los Alimentos de la República Popular China” en los artículos 8 y 12 de las “Medidas de la Provincia de Hunan para la Implementación del Reglamento sobre el Manejo de la Adición de Yodo para Eliminar los Peligros” "Deficiencia de Yodo" a la "Ley de Higiene de los Alimentos de la República Popular China" Ley de Seguridad Alimentaria”.
5. Modificar el “Reglamento Provincial de Planificación Familiar de Hunan” en el artículo 16 de las “Medidas Provinciales de Implementación de Reglamentos de Protección Laboral para Empleadas” por el “Reglamento Provincial de Población y Planificación Familiar de Hunan”.
6. Modificar los artículos 14 y 24 de la "Ley de Compensación del Estado" en el artículo 9 de las "Disposiciones de la Provincia de Hunan sobre la Implementación de las "Medidas de Gestión de Gastos de Compensación del Estado"" a la "Ley de Compensación del Estado". 》Artículo 16, Artículo 31.
7. Modificar el artículo 31 de las "Medidas de gestión de explotaciones forestales estatales de la provincia de Hunan" como artículo 14 de la "Ley Forestal de la República Popular China" al artículo 17 de la "Ley Forestal de la República Popular China". República Popular China".
8. Modificar el artículo 23 del "Reglamento provincial de población y planificación familiar de Hunan" a "Medidas provinciales de Hunan que prohíben la identificación del sexo del feto y la interrupción selectiva del embarazo por género" a "Reglamento provincial de población y planificación familiar de Hunan" "Artículo 43"
9. Modificar lo dispuesto en el artículo 175 de la Ley Penal en el artículo 16 de las "Medidas para la protección de las marcas topográficas en la provincia de Hunan" al artículo 323 de la Ley Penal. /p>
(2) Modificar las regulaciones del gobierno provincial que sean incompatibles con las disposiciones de la ley de nivel superior
1. Reemplazar "ciudad" en el artículo 9 de las "Medidas de gestión de la zona de desarrollo provincial de Hunan". ". El "Plan Maestro de Construcción" se revisa a "Plan Maestro de Construcción Urbana".
2. Modificar el artículo 7 de las "Medidas de Gestión del Mercado de Tierras Provinciales de Hunan" para "Transferir derechos de uso de tierras pertenecientes a la industria y el comercio". , casas de turismo, entretenimiento y comerciales, se enajenarán mediante licitación, subasta o cotización. Otras tierras, cuando solo hay un usuario previsto para el mismo terreno, pueden transferirse mediante acuerdo; si hay más de dos usuarios previstos para la misma tierra, deben transferirse mediante licitación, subasta o cotización. "
3. Eliminar el artículo 23 de las "Medidas de gestión de seguridad contra incendios en lugares de reunión pública de la provincia de Hunan".
El segundo artículo se revisa para decir "Los lugares de reunión públicos mencionados en estas medidas son Se refiere a hoteles, restaurantes, centros comerciales, mercados, salas de espera de terminales de pasajeros, salas de espera de terminales de pasajeros, terminales de aeropuertos civiles, recintos deportivos, auditorios y lugares de entretenimiento público. ”
El segundo párrafo del artículo 4 se modifica para que diga: “Las agencias de extinción de incendios de seguridad pública de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión del trabajo de extinción de incendios en los lugares de reunión públicos. " La comisaría de seguridad pública, de conformidad con las normas del órgano de seguridad pública del Gobierno Popular Provincial, implementará la supervisión y gestión de la seguridad contra incendios en los lugares de reunión pública dentro de su jurisdicción. ”
Se modifican los párrafos primero, segundo y tercero del artículo 6, para quedar como: “La construcción, ampliación, reconstrucción, decoración interior y cambio de uso de lugares de reunión pública deberán ser reportados al servicio de protección contra incendios de seguridad pública. agencia para revisión y aceptación O llevar a cabo inspecciones aleatorias."
Antes de que un lugar de reunión pública se ponga en uso o se abra para el negocio, deberá solicitar a la agencia de protección contra incendios de seguridad pública una inspección de seguridad contra incendios de acuerdo con la ley."
El primer párrafo del artículo 24 se revisa a "Si la agencia de extinción de incendios de seguridad pública descubre que existen riesgos importantes de incendio en lugares de reunión públicos durante el proceso de supervisión e inspección de seguridad contra incendios, deberá se le ordenará eliminarlos inmediatamente; si no se puede garantizar la seguridad antes de que se eliminen los riesgos de incendio mayores o durante el proceso de eliminación, se le ordenará dejar temporalmente de utilizar el lugar o suspender las actividades”
La orden. de otras disposiciones pertinentes se adaptarán en consecuencia.
4. Eliminar los artículos 7 y 17 de las "Medidas para la administración de la evaluación de la seguridad sísmica de grandes proyectos de construcción en la provincia de Hunan y proyectos de construcción que puedan provocar graves desastres secundarios".
El artículo 13 se revisa para que “Los gobiernos populares a nivel de condado o superior sean responsables de examinar y aprobar los proyectos de ingeniería e incluirán requisitos de fortificación sísmica en el informe del estudio de viabilidad del proyecto de construcción.
Contenido de la reseña.
El informe del estudio de viabilidad no incluía requisitos de protección sísmica
El proyecto no fue aprobado. "
El artículo 15 se revisa a "Si la unidad de construcción no realiza una evaluación de seguridad sísmica de acuerdo con las disposiciones de estas medidas, o no realiza una fortificación sísmica de acuerdo con los requisitos de fortificación sísmica determinados por la autoridad sísmica". resultados de la evaluación de seguridad, a nivel de condado Los departamentos administrativos de terremotos de los gobiernos populares antes mencionados ordenarán correcciones dentro de un límite de tiempo, si las correcciones no se realizan dentro del límite de tiempo, se impondrá una multa de no menos de 30.000 RMB pero no más de 300.000 RMB; se impondrá de conformidad con el artículo 87 de la "Ley de la República Popular China sobre Prevención de Terremotos y Mitigación de Desastres". ”
El artículo 16 se revisa a “Si no se obtiene el permiso de evaluación de seguridad sísmica o se excede el alcance del permiso, y la evaluación de seguridad sísmica no se lleva a cabo de acuerdo con las especificaciones de evaluación de seguridad sísmica, los resultados de la evaluación no serán válidos, y el gobierno popular a nivel de condado o superior El departamento administrativo de terremotos del gobierno ordenará correcciones e impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes de acuerdo con el "Reglamento sobre el Administración de Evaluación de Seguridad Sísmica". Quienes causen pérdidas a la unidad constructiva serán responsables civilmente de conformidad con la ley."
El orden de las demás disposiciones pertinentes se ajustará en consecuencia.
5. Modificar el “departamento de gestión de precios” en los artículos 7, 8, 9 y 19 de las “Medidas de la provincia de Hunan para detener enormes ganancias” a “departamento de gestión de precios” el artículo “supervisión e inspección de precios”; agencias” en los artículos 10, 11, 13 y 14 se cambian por “autoridades de precios”.
(3) Modificar las normas de los gobiernos provinciales que sean incompatibles con la reforma del sistema de examen y aprobación.
1. Eliminar los artículos 12 y 15 de las "Medidas de gestión de consultoría científica y tecnológica de la provincia de Hunan".
El orden de otras disposiciones relevantes se ajustará en consecuencia.
2. Modificar el artículo 22 de las "Medidas de la provincia de Hunan para la implementación del Reglamento de gestión funeraria" a "Está prohibido vender, especular, realizar esquemas piramidales o esquemas piramidales encubiertos".
Artículo 20 Se revisa el artículo 5 para que diga: “Cuando el departamento administrativo industrial y comercial se encargue del registro industrial y comercial de unidades o personas físicas que produzcan y vendan artículos funerarios, solicitará la opinión del departamento de asuntos civiles del mismo nivel. ”
3. Eliminar los "Artículos 10, 11, 21 y 26 de implementación de la provincia de Hunan del" Reglamento sobre la gestión de instalaciones receptoras terrestres de satélites ".
El artículo 3 se revisa para que diga: “Se implementará un sistema de licencias para la producción, importación, instalación y uso de equipos de recepción terrestre de satélites”.
El artículo 9 se revisa para que diga: : “Las instalaciones receptoras terrestres de satélites no ingresarán al campo de circulación del mercado social”.
El artículo 12 se modifica para decir: "La agencia de instalación designada de instalaciones receptoras terrestres de satélite proporcionará a los usuarios servicios de instalación de instalaciones receptoras terrestres de satélite sobre la base del certificado de compra emitido por el departamento administrativo provincial de radio y televisión".
Se modifica el párrafo 2 del artículo 16 para que diga: “La unidad de instalación designada de instalaciones receptoras terrestres de satélite realizará actividades de servicio de instalación de acuerdo con las categorías de servicio y áreas de servicio especificadas en la licencia. el trabajo ocurre en condados y ciudades, se presentará ante el departamento de administración de radio y televisión local”.
El orden de otras disposiciones relevantes se ajustará en consecuencia.
Una vez derogados o revisados los reglamentos antes mencionados, los elementos de licencia administrativa y aprobación administrativa establecidos por ellos se cancelarán o ajustarán al mismo tiempo. Los departamentos pertinentes deben implementar concienzudamente los puntos de licencia administrativa y aprobación administrativa cancelados o ajustados, mantener efectivamente la unidad del sistema legal y garantizar el desarrollo saludable de la economía y la sociedad.
La presente decisión entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación.