El ventilador extintor de llamas de Flame Mountain
Varios tipos de sexo son iguales, infinitos. Todos los pensamientos e ideas eventualmente conducirán a errores, pero la armonía seguirá siendo la misma. Un día, el trabajo se completa y el método es alto. No enseñes la diferencia, ve al oeste, ve al este, cierra tus botas. Mételo en la estufa y deja que se ponga rojo como el sol. Radiante y encantadora, enseñó tanto dentro como fuera de Chenglong.
Se dice que Tripitaka siguió las instrucciones del Bodhisattva, se llevó al viajero, rompió con Sha Monk, encerró al simio y al caballo y se apresuraron hacia el oeste juntos. No puedo decirte lo rápido que pasa el tiempo. El sol y la luna pasan volando. Es un día caluroso de verano, pero vale la pena ver tres escenas de heladas otoñales:
Las finas nubes bloquean el viento del oeste, las grullas cantan a lo lejos y la escarcha cubre el brocado del bosque. La situación es desoladora, las montañas son más largas y el agua es más larga. Zheng Hong llegó al norte y el misterioso pájaro regresó al sur. Los viajeros tienen miedo de sentirse solos y su ropa se enfría fácilmente.
Los cuatro discípulos principales se acercaron y gradualmente sintieron que el calor aumentaba. Sanzang controló las riendas: "Ahora es otoño, ¿cómo puede haber viento caliente?", Dijo Bajie: "Me acabo de enterar de que el Ejército de la Ruta Occidental tiene un país llamado Shahari, que es el lugar donde se pone el sol, comúnmente conocido como el Fin del cielo Tan pronto como llegó Shen, el rey envió Cuando la gente entra a la ciudad, tocan gongs, tambores y cuernos para hervir el agua del mar. El sol es un fuego real, que se pone entre los mares occidentales, como el fuego. apagando el agua, y luego hirviéndola con sonido; si no hay sonido de tambores y cuernos mezclados en los oídos, los niños en la ciudad serán asesinados "Aquí hace calor. Definitivamente iría a ver el atardecer. Después de escuchar esto, el Gran Sabio no pudo evitar reírse y dijo: "¡Idiota, no digas tonterías! Si hablamos de Sri Lanka, es demasiado pronto, es como si el maestro hubiera cambiado de opinión y este tipo de responsabilidad". Es desde la niñez hasta la edad adulta, y lo cuidarán cuando sea mayor. Los mayores tienen algo que ver con los jóvenes y los mayores tienen algo que mantener. Bajie dijo: "Hermano, según tú, no es un lugar donde se pone el sol". ¿Por qué hace tanto calor? Sha Monk dijo: "Creo que es porque no hace buen tiempo. El otoño es verano". "Mientras los tres discutían, vieron un patio al costado de la carretera. Era una casa con tejas rojas, paredes de ladrillo rojo, acelerador rojo y sofás pintados de rojo. Todos eran rojos. Sanzang desmontó y dijo: "Wukong, ve a esa casa para preguntar sobre las noticias. Mira qué causa el calor. "
El Gran Sabio recogió el aro dorado, lavó su ropa, hizo un gesto gentil, se salió del camino y se dirigió a la puerta para mirar. De repente, un anciano salió por la puerta y lo vio. :
Con un cuello amarillo, una chaqueta de pan de jengibre roja y no roja y un sombrero fresco con seda y jabón. Sostenía una vara de bambú curva, recta y nudosa en la mano y la pisó. un par de botas y zapatos nuevos y viejos, su rostro es como el cobre, su barba es como cabello blanco y sus ojos azules están cubiertos por las cejas.
El anciano de repente levantó la vista y vio al mono. Se sorprendió. Se apoyó en la caña de bambú y gritó: "¿De dónde eres?" ¿Qué estás haciendo aquí? El viajero dijo: "Viejo donante, no me tengas miedo". "No soy un bicho raro. Soy un monje pobre enviado por la dinastía Tang de Oriente a Occidente para aprender las Escrituras". Los cuatro maestros y discípulos se sentían muy cómodos. Vieron el clima caluroso, uno no entendió el motivo y el otro era desconocido. Buscamos específicamente comentarios. Pero el anciano exhaló un suspiro de alivio y dijo con una sonrisa: "Mayor, no te sientas culpable. Mi viejo quedó deslumbrado por un momento y no supo respetar su rostro. El viajero dijo: "Yo". no te atrevas." El anciano volvió a preguntar: "¿Dónde está tu maestro?" "¿No es el que está en Nanshou Road?", Dijo el mono. El anciano dijo: "Por favor, por favor". El viajero se llenó de alegría y agitó la mano. Sanzang y Bajie Shaseng condujeron el caballo blanco, recogieron su equipaje y todos le dieron un regalo.
El anciano quedó sorprendido y encantado al ver la belleza de Tripitaka y la extraña apariencia de Sha Monk, por lo que tuvo que pedir a los niños más pequeños que se sentaran dentro y les enseñaran a cuidar el té y preparar arroz al mismo tiempo. Después de escuchar esto, Sanzang se levantó y le agradeció. "Me atrevo a preguntarle a tu suegro, ¿por qué hace tanto calor en otoño?" El anciano dijo: "Nuestro lugar se llama Montaña de las Llamas. No hay primavera ni otoño, y hace calor todo el año. " "¿Dónde está la Montaña de la Llama?", Preguntó Sanzang. Pero bloqueando el camino hacia el oeste, el anciano dijo: "No podemos ir al oeste. Esa montaña está a 60 millas de aquí y es el único camino hacia el oeste, pero tiene 800 millas de llamas y no crece hierba alrededor". "Después de pasar la montaña, incluso el cobre. Su cráneo y su cuerpo se convirtieron en jugo". Después de escuchar esto, Sanzang estaba demasiado asustado para hacer más preguntas.
Vi a un joven empujando un carrito rojo afuera de la puerta, gritando: "¡Vendedor de pan!" El gran sabio se arrancó un cabello, lo convirtió en monedas de cobre y llamó al hombre Compra pastel. Independientemente de si era bueno o malo, el hombre tomó el dinero, abrió la sobrecubierta del carruaje, sacó un trozo de pastel humeante y se lo entregó al viajero. El viajero lo sostiene en la mano como un brasero que quema carbón, o un horno de carbón que quema clavos rojos. Ves que su mano izquierda cae a su mano derecha y su mano derecha se convierte en su mano izquierda. Sólo dijo: "¡Ban! ¡Sabe terrible!". El hombre sonrió y dijo: "No tengas miedo del calor y ven aquí, hace demasiado calor aquí". El viajero dijo: "Eres tan irracional". ""Como dice el refrán, si no hace frío ni calor, el grano no dará fruto. Hace calor aquí.
¿De dónde sacas esa mezcla para pastel? El hombre dijo: "Si sabes sobre pan y arroz, pregúntale al Hada del Abanico de Hierro". "¿Qué pasó con Fairy Iron Fan?" "Preguntó Qitian. El hombre dijo: "Iron Fan Fairy tiene un abanico de plátano con mango. Si lo conseguimos, un ventilador detendrá el fuego, dos ventiladores producirán el viento y tres ventiladores harán que llueva, para que sembremos y cosechemos a tiempo, para que podamos mantener el grano sano. "De lo contrario, no crecerá ni un centímetro de hierba".
Después de escuchar esto, el viajero entró apresuradamente, le entregó el pastel a Sanzang y le dijo: "Maestro, no se preocupe, no tiene que hacerlo". Preocúpate por comerte el pastel el año que viene. Te lo diré". El anciano lo sostuvo en su mano. Sosteniendo el pastel, le dijo al anciano en la habitación: "Abuelo, por favor, cómete el pastel". El anciano dijo : "Aún no me han servido el té y el arroz, ¿cómo te atreves a comer tu pastel?" El viajero sonrió y dijo: "Viejo, no es necesario que lo envíes. Té y comida. Te pregunto: ¿Dónde está el té?" ¿El Hada del Abanico de Hierro vive? El anciano dijo: "¿Por qué le preguntas?" El viajero dijo: "El vendedor de pasteles, este hada tiene un abanico de plátanos. "Dos ventiladores generan viento y tres ventiladores traen lluvia. Sólo cuando tú. Si sembras y cosechas, obtendrás alimentos saludables". Me gustaría pedirle que abanique la Montaña de la Llama para que este lado pueda cosechar semillas a tiempo y vivir y trabajar en paz y satisfacción. El anciano dijo: "Esto es innato". "Pero no tienes ningún regalo, no sea que el santo se niegue a venir". "¿Qué regalo quiere?", Preguntó Sanzang. El anciano dijo: "Celebro aquí una ceremonia conmemorativa cada diez años". Cuatro cerdos y cuatro ovejas, con flores rojas floreciendo por fuera y por dentro, y frutas fragantes por fuera, gallinas y gansos, servidos con buen vino, tomaron un baño devoto. Rindió homenaje a la montaña de las hadas y lo invitó a salir de la cueva en este viaje. "¿Dónde está esa montaña?" "Preguntó Qi Tian. ¿Cómo se llama el lugar? ¿Cuántas millas tiene? Espere hasta que le pida un ventilador". El anciano dijo: "La montaña está en el suroeste, se llama Montaña Cuiyun. Hay un hada". cueva en la montaña llamada Cueva Bajiao. "Yo, los creyentes, estamos esperando para ir a la Montaña de Adoración Inmortal. Tomará un mes regresar, 1456 millas. El viajero sonrió y dijo: "No importa, yo iré". El anciano dijo: "Quédate, bebe un poco de té, come algo y prepara algo de comida seca. Necesitas dos personas que te hagan compañía". No había ninguna otra persona en el camino y había muchos lobos y tigres. Si no puedes llegar en un día, no es broma. El viajero sonrió y dijo: "¡No, no, yo voy!". "Mientras decía eso, desapareció de repente. El anciano entró en pánico y dijo: "¡Abuelo! ¡Resultó ser un dios caminando sobre las nubes! ”
Sin mencionar que las ofrendas de la familia al Monje Tang se duplicaron, pero Sun Wukong estaba en la montaña Cuiyun en un abrir y cerrar de ojos. Estaba buscando un agujero solo bajo la luz auspiciosa, cuando de repente. Escuchó la voz del leñador en el bosque. El viajero corrió hacia el frente y lo escuchó decir: "Las nubes no quieren reconocer el viejo bosque y el acantilado es difícil de encontrar.
La lluvia llega por la mañana cuando la ves en la Montaña del Oeste, y es profunda cuando regresa el río Nanxi. "
El viajero dio un paso adelante y saludó: "Hermano Qiao, déjeme preguntar. El leñador dejó su hacha y respondió: "Anciano, ¿adónde vas?" El viajero dijo: "Hermano Qiao, ¿es esta la montaña Cuiyun?" El leñador dijo: "Exactamente". El viajero dijo: "Esa es la Cueva del Plátano de Iron Fan Immortal". "."¿Dónde? El leñador sonrió y dijo: "Aunque hay un Hada del Abanico de Hierro en la Cueva del Plátano, solo hay una Princesa del Abanico de Hierro, también conocida como pícara". El viajero dijo: "La gente dice que tiene un abanico de plátanos que puede apagar la Montaña de las Llamas". "." ¿Te atreves a ser él? "Sí", dijo el leñador, "este santo tiene este tesoro". Es bueno apagando el fuego y protegiendo a toda la familia, por eso lo llaman el Inmortal Abanico de Hierro. "No la necesito aquí, excepto que su nombre es Rogue, ella es la esposa de Dali Niu Wangmo.
Cuando el viajero escuchó esto, se sorprendió y dijo: "¡Un enemigo otra vez! Cuando llegué a Hong Hai'er, dije que esta pareja me crió. "Conocí al hijo de su tío en la cueva de la montaña Xieyang, pero se negó a beber agua. Quería venganza. Ahora conocí a sus padres. ¿Cómo puedo tomar prestado este abanico? El leñador vio la meditación del viajero y suspiró. Respiró hondo y Dijo con una sonrisa: "Anciano, ¿por qué tienes que preocuparte por convertirte en monje? "Este camino va hacia el este, pero está a sólo cinco o seis millas de la cueva Bajiao. Estoy preocupado". El viajero dijo: "Hermano Qiao, con el debido respeto, soy el gran discípulo del monje Tang que fue al este. Oeste en la dinastía Tang". El año pasado, estuve en Huoyun. Dong, tuve algunas palabras con el hijo de Rakshasa, Hong Hai'er, pero tenía miedo de que Rakshasa guardara rencor, así que estaba preocupado y sospechaba. El leñador dijo: "Un caballero puede reconocer rostros y colores. Solo por el nombre de un fan, no reconozcas los chismes del pasado y ocúpate de tus propios sentimientos. Después de escuchar esto, el viajero cantó una gran canción y dijo : "Gracias, hermano Qiao. Enséñame e iré. "
Así que se despidió del leñador y llegó a la entrada de la cueva de Bajiao, solo para descubrir que las dos puertas estaban bien cerradas y que el paisaje fuera de la cueva era hermoso. ¡Un buen lugar! Ese es :
Montaña La piedra es el hueso y la piedra es la esencia de la tierra. La neblina es duradera y el musgo ayuda a rejuvenecer los árboles altos y las grullas salvajes en la isla Peng. Son fragantes. De hecho, es un monumento milenario. Los árboles verdes cantan con el viento, el agua que fluye se esconde en el dragón negro, el camino sinuoso cuelga y las escaleras de piedra y las enredaderas suben por la jaula.
Los monos silban sobre las rocas verdes, los pájaros cantan con la luna nueva y los árboles se alegran con el cielo despejado. La sombra de dos bosques de bambú es como la lluvia y las flores son espesas pero no bordadas. Al ver nubes blancas flotando a lo lejos, me sentí un poco desorientado y a la deriva con el viento.
El viajero dio un paso adelante y gritó: "¡Hermano Niu, abre la puerta! ¡Abre la puerta!" ¡Ah, la puerta de la cueva se abrió y salieron un par de niños peludos sosteniendo una canasta de flores! sus manos y azadas sobre sus hombros. Estaba vestido de azul, sin maquillaje y lleno de espíritu y bondad. El viajero dio un paso adelante para saludarme, juntó las manos y dijo: "Chica, por favor dile a la princesa que estás cansada". Soy un monje y lamento mucho lo de Flame Mountain en mi camino hacia el oeste, así que Vine a pedir prestado un abanico de plátanos. La chica de pelo largo dijo: "¿Eres el monje de ese templo?" De esta manera puedo avisarte. El viajero dijo: "Soy del Este". "Mi nombre es Sun Wukong".
Aunque la señorita Mao se volvió hacia la cueva, se arrodilló y le dijo a Rakshasa: "Abuela, allí". Hay algo fuera de la puerta de la cueva. Un monje del este vino a ver a Sun Wukong y pidió un abanico de plátano para cruzar la Montaña de la Llama. Cuando el Rakshasa escuchó la palabra Sun Wukong, puso una pizca de sal en el fuego y añadió. leña al fuego. Estaba tan enojado que su cara se puso roja y maldijo: "¡Este mono! ¡Está aquí hoy!" Gritó: "¡Sirvienta, ve a buscar la capa y las armas!" Luego tomó la túnica y dos espadas Qingfeng y las ató. Salimos juntos. El viajero salió de la cueva y miró cómo estaba vestida. Dijo:
Llevaba un pañuelo envuelto con flores y la bata de Na Jinyun.
La cintura está doblemente atada con tendones de tigre y la falda bordada queda ligeramente expuesta.
Los zapatos con lazo con pico de fénix miden ocho centímetros de largo y los pantalones hasta la rodilla con barba de dragón tienen alfileres dorados.
Ella gritó enojada y empuñó una espada con más fuerza que la chica de la luna.
Entonces Rakshasa salió y gritó: "¿Dónde está Sun Wukong?" El viajero dio un paso adelante, hizo una reverencia y dijo: "Cuñada, vengo a saludar y gritó: "¿Quién es?". ¡Tu cuñada! ¡Eso es para ti!” El viajero dijo: “La vaca me jurará primero”. "Es pariente de siete hermanos". Escuché que la princesa fue ordenada por el hermano Niu, ¡así que no creo que deba llamarla cuñada! Rakshasa dijo: "¡Eres un mono!" "¿Cómo puedes incriminar a mi hijo cuando eres pariente de tu hermano?" El viajero fingió: "¿Quién es tu hijo?" Luosha dijo: "Mi hijo es Hong Hai'er, el rey infantil de la cueva Huoyun en la montaña Jiusongjian. ¡Lo dejaste! ¡No hay lugar para vengarnos de ti! ¡Si vienes aquí hoy y aceptas tu vida, te perdonaré!" dijo el mono con una sonrisa en su rostro. "Mi cuñada me ignoró. Me culpó erróneamente. Porque su hijo atrapó al maestro y quería cocinarlo al vapor o hervirlo. Afortunadamente, el Bodhisattva Guanyin lo acogió y salvó a mi maestro. Ahora es un niño bendecido en casa del Bodhisattva. lugar Él realmente he recibido beneficios del Bodhisattva. Él es inmortal e inmundo, y su vida es la misma que la del cielo y la tierra, y la del sol y la luna. "¿Por qué no me agradeces por tu vida? gracia salvadora?" " dijo el Rakshasa, "¡mono resbaladizo! "Aunque mi vida no se verá perjudicada allí, ¿cómo puedo acercarme a él? ¿Cuándo podré verlo?". El viajero sonrió y dijo: "La cuñada quiere ver a su hijo". "¿Cuál es el problema? ¿Por qué no me prestas el abanico, te lo quitas y le pides a mi maestro que venga? ¡Le pediré que se reúna contigo en Nanhai Bodhisattva y te devolveré el abanico! En esa vez, ¿crees que resultó herido? "Si tienes algunas heridas en la barba, tienes razón en culparlas. Si están más bonitos que antes, deberías agradecerme. "Rakshasa dijo: "¡Mono, deja de parlotear! ¡Extiende la mano y espera a que golpee con mi espada! Si sientes dolor, te prestaré un abanico; si no puedes soportarlo, ¡te enseñaré a ver a Yan Jun lo antes posible! El viajero juntó las palmas de las manos y dijo con una sonrisa: "Cuñada, no digas nada". Soy calvo. Puedes cortar todo lo que quieras. Si no tienes fuerzas, debes pedir prestado un ventilador. "El Rakshasa no pudo decir nada. Blandió su espada con ambas manos y golpeó al viajero en la cabeza más de una docena de veces. El viajero no lo tomó en serio. El Rakshasa estaba asustado, se dio la vuelta y se fue. "Hermana -suegro, ¿a dónde vas? "Preguntó Qitian. ¡Préstame tu enviado especial!" Entonces Rakshasa dijo: "Es difícil pedir prestado mi tesoro". "¡Si no quieres pedirlo prestado, me comeré a tu tío!"
Buen rey mono, agárralo con una mano y con la otra saca el palo de tu oreja. Es tan grueso como un cuenco. El Rakshasa se liberó y levantó su espada para enfrentarlo, pero el viajero lo golpeó con un garrote. Frente a Cui Yunshan, los dos no distinguieron entre amistades y solo hablaron de rencores. Esta es una buena matanza:
Quanchai originalmente se convirtió en un monstruo y odiaba al mono por su hijo. Aunque el mono estaba enojado, dejó que la polilla volara hacia las llamas debido a la obstrucción del maestro. Primero di gracias por tomar prestado el abanico de plátano, no muestres paciencia. Rakshasa no sabe manejar la espada, pero Sun Wukong está interesado en este matrimonio. ¿Cómo golpean las mujeres a los hombres? Al final, un hombre simplemente aplasta a una mujer. Este aro dorado y esta barra de hierro son muy fuertes y la hoja helada es muy gruesa. Bofetada, perder la cabeza, odiar y sufrir. Realiza artes marciales bloqueando la izquierda y cubriendo la derecha, y coordina hábilmente la parte delantera y trasera.
Sólo entonces llegamos a un lugar muy profundo, donde no podíamos sentir el sol poniente. ¡Rakshasa abofeteó apresuradamente al verdadero fan, provocando que una ola de fantasmas y dioses se preocuparan!
El pícaro se quedó con el viajero hasta bien entrada la noche, al ver lo pesado que estaba, intentó solucionar el problema con cuidado, pero no había nada que pudiera hacer. Incluso si saca un abanico de plátano y lo golpea suavemente, una ráfaga de viento hará que el mono se pierda de vista, por lo que no puede esperar que lo acomoden. Este Rakshasa regresa triunfante.
El Gran Sabio revoloteaba de un lado a otro, con su mano izquierda hundiéndose e incapaz de aterrizar, y su mano derecha cayendo incapaz de sobrevivir como las hojas rodadas por el torbellino y las flores residuales goteando al correr. agua, rodaron toda la noche hasta el amanecer y finalmente aterrizaron en una montaña, con ambas manos sosteniendo con fuerza una piedra de pico. Después de identificarlo durante mucho tiempo y mirar con atención, me di cuenta de que se trataba del monte Sumeru. El Gran Sabio suspiró: "¡Qué mujer tan poderosa! ¿Por qué me enviaste aquí? Recuerdo que le pedí al Bodhisattva Ji Ling que me entregara el Monstruo del Viento Amarillo para salvar a mi maestro. Huang Fengling está a más de 3000 millas al sur, y ahora Ha girado hacia el oeste, es decir, la esquina sureste. No sé cuántos miles de millas hay "Déjame bajar y pedirle al Bodhisattva Ji Ling que envíe un mensaje para poder regresar. "
Justo cuando estaba dudando, oyó sonar fuerte la campana y corrió apresuradamente colina abajo hacia el monasterio. El taoísta que estaba delante de la puerta lo reconoció y entró para informar: "El de cara peluda sabio que invitó al Bodhisattva el año pasado, aquí vamos de nuevo. El Bodhisattva sabía que era Wukong, así que rápidamente se bajó del trono para saludarlo, entró en la habitación y saludó: "¡Felicitaciones!" ¿Aprender de la experiencia? Wukong respondió: "¡Pero todavía no!" ¡Buenos días, buenos días! Ji Ling dijo: "Ya que no escuchamos el sonido del trueno, ¿por qué deberíamos mirar hacia las montañas áridas?" "El viajero dijo:" Enzhun me envió al Monstruo del Viento Amarillo el año pasado y no sé cuánto sufrí. Cuando llegamos hoy a Flame Mountain, no pudimos ir más lejos. Pregunté a los nativos si tenían abanicos de hierro y abanicos de plátano, pero fueron aniquilados. Fui a buscarlo. Resulta que el hada es la esposa de la vaca y la madre del niño rojo. Dijo que era inusual que yo permitiera que su hijo se convirtiera en el hijo del Bodhisattva Guanyin. Él es mi enemigo y se niega a prestarme un abanico con quien pelear. Vio que mi bastón era demasiado pesado para sostenerlo, así que me dio un abanico y me pidió que lo girara. Sólo entonces se detuvo. "Entonces, suicidate en el templo budista y pregunta cómo llegar a casa. ¿Cuántas millas hay desde aquí hasta Flame Mountain?", Dijo Ji Ling con una sonrisa: "El nombre de la mujer es Rogue, también conocida como Princesa Iron Fan. Su El abanico de plátano estaba originalmente detrás de la montaña Kunlun. Desde el comienzo del caos, se ha convertido en un tesoro natural, la esencia del sol, por lo que puede extinguir el fuego volando a ochenta y cuatro mil millas de distancia. Mi montaña está a solo más de cincuenta mil millas. lejos de la Montaña de la Llama, debido a que el Gran Sabio tenía la capacidad de proteger las nubes, se detuvo. “Eres un mortal, pero simplemente no puedes sobrevivir. El viajero dijo: "Hay estacas de madera". ". ¿Cómo puede mi maestro soportar esto? Ji Ling dijo: "No te preocupes, Gran Sabio. "Este es también el destino de Tang Seng. Lo lograremos enseñando juntos al gran sabio". "¿Cómo puedo ver el éxito?" Preguntó Qi Tian. Ji Ling dijo: "El Tathagata me enseñó un Ding Feng Dan y un bastón de dragón volador". "El bastón del dragón volador ha sido encantado, pero esta pastilla para suprimir el viento aún no se ha usado. Ahora le he pedido al Gran Sabio que te disciplina y te abofetea, pero quieres avivarte para reducir el fuego, pero no lo haces". ¿No lo haces?" Mono inclinó la cabeza y te agradeció. . El Bodhisattva sacó una bolsa de brocado de su manga, colocó a Ding Fengdan y Houer entre sus cuellos, los cosió y los despidió. "¿Por qué no dejas algo de dinero y vas al noroeste? Son las montañas y los campos de Rakshasa".
El viajero renunció a Ji Ling y montó la nube de salto mortal de regreso a la montaña Cuiyun. Llegó en un instante, llamó a la barra de hierro en la puerta de la cueva y gritó: "¡Abre la puerta! ¡Abre la puerta! ¡Estoy aquí para pedir prestado un abanico para ser mensajero!". ¡La chica de la puerta entró en pánico! E inmediatamente informó: "Abuela, Fan IOU está aquí de nuevo". Rakshasa se sorprendió y dijo: "¡Este mono es realmente capaz! Mi bebé tiene que recorrer 84.000 millas para detenerse. ¿Cómo podría regresar así?". ¡Dale una bofetada dos o tres veces seguidas para que no pueda encontrar el camino a casa! Se levantó apresuradamente, terminó de hablar con pulcritud, sostuvo la espada con ambas manos, salió por la puerta y dijo: "¡Mono! ¡No me tienes miedo, estás aquí para suicidarte!". El viajero sonrió y dijo. : "Cuñada, no seas tacaña". "Debes pedir prestada mi ayuda." Te lo devolveré cuando pueda ayudar a Tang Monk a cruzar la montaña. "Soy un caballero sincero, no un villano que pide prestado cosas sin devolverlas."
El Rakshasa volvió a regañar: "¡Pobre! ¡No tiene sentido, no está claro! La venganza de quitarle al hijo ha no ha sido devuelto: tomé prestado el corazón del abanico, ¡no es tan bueno como mi corazón! ¡No te vayas! ¡Come la espada de mi madre! El gran sabio no tiene miedo y sostiene una barra de hierro para encontrarse con él. Los dos a menudo interactuaban y peleaban durante cinco o siete asaltos. El gángster era tan suave que era difícil darse la vuelta, mientras que el mono era fuerte y sabía cómo controlar al enemigo. Al ver que las cosas no estaban armoniosas, tomó un abanico y miró a Mono abanicándolo, pero Mono se quedó quieto. El viajero guardó la barra de hierro y dijo con una sonrisa: "¡Esto no es mejor que eso!" Puedes invitarme como quieras. ¡Si me mudara, no sería humano! "Entonces el Rakshasa lo hizo de nuevo. Efectivamente, no se movió. El Rakshasa entró en pánico y rápidamente levantó al bebé, se dio la vuelta y regresó a la cueva, cerrando bien la puerta.
Al ver que había cerrado la puerta, el viajero encontró la manera de quitarse el collar, se metió a Ding Fengdan en la boca, se convirtió en una polilla y entró por la puerta. "¡Sediento!", Gritó el Rakshasa. ¡Sediento! ¡Trae el té rápido! "La doncella se acercó y estaban a punto de servir una taza de té aromático. El cuenco se llenó con espuma de té y la espuma del té se lavó. Cuando el viajero lo vio, se sintió feliz en su corazón y voló su alas bajo la espuma del té. El Rakshasa tenía tanta sed que tomó el té, y sus dos se lo bebieron de tres tragos. El mono estaba en su estómago y gritó fuerte: "¡Cuñada, préstame el abanico!" El Rakshasa se sobresaltó y gritó: "Niño, ¿has cerrado la puerta principal?" Todos dijeron: "Apágalo". Continuó: "¿Cómo puede un mono ladrar en casa cuando la puerta está cerrada?" "La niña dijo: "Te llamo". Rakshasa dijo: "Mono, ¿dónde practicaste magia?" El viajero dijo: "Nunca haré trucos en esta vida". "He estado jugando con mi cuñada y mi barriga. He visto sus pulmones y su hígado. Sé que tú también tienes sed. Te daré". ¡Primero te daré un cuenco para calmar tu sed!" "Pero estoy firmemente en contra. El Rakshasa tenía dolor de estómago y se sentó en el suelo quejándose. El viajero dijo: "Cuñada, no te niegues". "¡Te daré otro bocadillo para saciar tu hambre!" Levanta la cabeza nuevamente. El Rakshasa estaba tan desconsolado que simplemente rodó por el suelo, su rostro se puso amarillo y sus labios se pusieron blancos de dolor. Simplemente gritó "¡Tío Sun, perdóname!"
El viajero simplemente se detuvo y dijo: "¿Reconoces a tu tío?" Veo que el hermano Niu está enamorado, te perdonaré la vida. Tráeme el ventilador rápido y lo haré funcionar. Rakshasa dijo: "¡Tío, hay un fan!" ¡Hay fanáticos! ¡Sal y tómalo! El viajero dijo: "Puedo ver con mi abanico". El Rakshasa le pidió a la niña que tomara un abanico de plátano y lo sostuviera a su lado. El viajero extendió la mano, se pellizcó la garganta y dijo: "Cuñada, te perdonaré la vida. Si no te haces un agujero en la cintura, aun así soltarás tus palabras. Abre la boca tres veces. ." Entonces el Rakshasa abrió la boca. El mono también hizo una polilla, que salió volando primero y aterrizó en el abanico del plátano. El Rakshasa no lo sabía, así que le preguntó a Zhang tres veces: "Tío, sal". El viajero se transformó, tomó un abanico y gritó: "¿Estoy aquí?". "¿Gracias por pedir prestado! ¡Gracias por pedir prestado!" Sacó el auto y caminó hacia adelante. Los niños rápidamente abrieron la puerta y lo dejaron salir del agujero.
El gran sabio apartó las nubes y regresó al camino del este. En un instante, presionó la nube y se paró debajo de la pared de ladrillo rojo. El cerdo se puso muy feliz al ver esto. "¡Maestro, hermano está aquí! ¡Aquí!", Sanzang, el anciano de la aldea, y Sha Monk salieron y se dirigieron a casa juntos. Inclinó el abanico de plátano hacia un lado y dijo: "Viejo funcionario, ¿dónde está este abanico?". El anciano dijo: "¡Exactamente! ¡Exactamente!". Tang Monk dijo alegremente: "Los sabios han hecho grandes contribuciones. Es muy difícil de encontrar". este tesoro." El viajero dijo: "No hables de trabajo duro. ¿Quién eres, Iron Fan Fairy? Esa chica resultó ser la esposa de Niu y la madre de Red Boy. Su nombre era Rogue, y también se llamaba Iron Fan. Princesa. Ella me contó sobre la pelea. Él me cortó varias veces. Dejé que el palo lo asustara y él me dio un abanico, que flotó hasta la montaña Xiaoxumi. Afortunadamente, cuando vi al Bodhisattva Ji Ling, obtuve un. Ding Feng Dan, me guió de regreso a la montaña Cuiyun. Cuando volvió a ver al gángster, volvió a encender el ventilador y me dijo que no me moviera, así que regresó a la cueva. Me convertí en una polilla y volé hacia la cueva. cueva. El tipo estaba pidiendo té, pero me metí debajo de la espuma del té, me metí en su estómago e hice algo. "Estaba sufriendo, así que siguió rogando que fuera mi tío y me perdonara la vida". Se ofreció a prestarme su abanico, pero lo perdoné y le compré un abanico. Después de pasar la Montaña de las Llamas, se la devolveré. Sanzang se sintió muy agradecido después de escuchar esto y todos sus discípulos vinieron a despedirse del anciano.
Todo el camino hacia el oeste, a unas cuarenta millas de distancia, hace más calor y más vapor. Sha Monk solo gritó: "¡Me queman las plantas de los pies!". Bajie dijo: "¡Me arden las plantas de los pies!". La velocidad del caballo era más rápida de lo habitual, pero debido a que el calor del suelo era imparable, era difícil entrar. . El viajero dijo: "Maestro, por favor desmonte". "Hermanos, no vayan. Esperen a que calme el fuego. Después de la tormenta, el suelo se enfriará y luego podrán escalar la montaña". El viajero levantó su abanico y caminó hacia el fuego. Hizo todo lo posible para hacer uno y el fuego en la montaña ardió intensamente. El otro ventilador era cien veces más poderoso. El fuego, de miles de pies de altura, consumió gradualmente su cuerpo. El viajero se volvió rápidamente, quemó dos cabellos y corrió directamente hacia Tang Monk, gritando: "¡Regresa, regresa! ¡El fuego viene, el fuego viene!"
El maestro subió al caballo. Y siguió a Sha Monk desde el este. Después de caminar más de veinte millas, Fang se detuvo y dijo: "¡Wukong, qué pasa!". El viajero dejó caer el abanico y dijo: "¡No pares! ¡Sigue empeñando! Eso me convenció". ¡Chico!" Al escuchar esto, Sanzang levantó las cejas con ansiedad y se sintió aún más ansioso. Se suma al bloqueo. No pudo evitar el intercambio de lágrimas. Sólo dijo: "¿Cómo puedo vivir?" Bajie dijo: "Hermano, ¿qué quieres decir con llamarme rápidamente?". Xingzhe dijo: "Tan pronto como toqué el ventilador, el fuego se volvió fuerte".
El segundo ventilador se enoja aún más; el tercero hace que el rotor vuele a miles de pies de altura. ¡Si no puedes correr rápido, te quemarán el cabello! Bajie se rió y dijo: "Siempre dices que los rayos no dañan a nadie y el fuego no daña a nadie". ¿Por qué le tienes miedo al fuego ahora? "Walker dijo: "¡Idiota, no sabes nada! Entonces ten cuidado, así no te dolerá". Hoy simplemente intenté apagar el fuego. No pensé en una manera de evitarlo o protegerme, así que quemé dos pelos. Sha Monk dijo: "Parece que el fuego es demasiado grande para ir al oeste. ". ¿Cómo podemos sobrevivir? Bajie dijo: "Elige un lugar sin fuego y vete. "¿Dónde no hay fuego?" "Preguntó Sanzang", dijo Bajie, "no hay fuego en el este, sur y norte". Volvió a preguntar: "¿Qué lado tiene experiencia?". Bajie dijo: "Hay clásicos en Occidente". "Sólo quiero ir a donde pueda", dijo Sanzang. Sha Monk dijo: "Donde hay meridianos, hay fuego, y donde no hay fuego, no hay meridianos. ¡Qué dilema!"
Los maestros y discípulos estaban hablando con entusiasmo cuando de repente alguien gritó: "Gran Sabio Adiós Urgente, primero comamos algo de comida vegetariana y lo discutiremos más tarde". Los cuatro miraron hacia atrás y vieron a un anciano con un viento ondeando y una corona en forma de media luna en la cabeza, y un bastón con cabeza de dragón en la suya. mano, y sólo botas de hierro. Luego lleva un fantasma con la boca y las branquias talladas. Hay una palangana de cobre en la cabeza del fantasma, y dentro hay algunos pasteles al vapor y arroz. Se arrodilló en el camino del oeste y dijo: "Soy la tierra de la Montaña de la Llama. Sé que el gran santo protege al santo y no puede avanzar". El viajero dijo: "No es gran cosa ser vegetariano". ¿Cuándo se apagará esta lámpara y dejará pasar a mi amo? "Si quieres apagar un incendio, debes pedirle a un gángster que te preste un ventilador de plátano", dijo Tutu. El viajero recogió el ventilador al borde del camino y dijo: "¿No es así?" ¿Qué está pasando, echando leña al fuego y avivando las llamas? Después de leerlo, Lu dijo con una sonrisa: "Este fan no es real". Me engañó. "¿Cómo podría ser verdad?" ", Preguntó Qi Tian. Lu Pan se inclinó y sonrió levemente: "Si quieres pedir prestado un verdadero fanático de los plátanos, debes encontrar al Rey del Poder. ”
Gracias por la adopción