Medidas de gestión de la eliminación de residuos de alimentos en la ciudad de Shijiazhuang
Los desperdicios de alimentos a que se refiere el párrafo anterior se refieren a residuos de alimentos y desechos de procesamiento de alimentos; los aceites y grasas comestibles de desecho a que se refiere el párrafo anterior se refieren a aceites animales y vegetales no comestibles y diversas mezclas de aceite y agua; . Artículo 3 Estas Medidas se aplican a la recolección, transporte, eliminación, utilización y actividades relacionadas de gestión de residuos de alimentos en los cinco distritos de la ciudad (incluida la Zona de Desarrollo Industrial de Alta Tecnología). Artículo 4 El Departamento de Gestión Urbana de la ciudad de Shijiazhuang (en lo sucesivo, el departamento de gestión urbana) es el departamento administrativo encargado de la eliminación de residuos de cocina en esta ciudad; la Agencia de Gestión del Saneamiento Ambiental y la Apariencia de la ciudad de Shijiazhuang (en lo sucesivo, la ciudad); agencia de apariencia y saneamiento) es responsable de la gestión diaria del trabajo de eliminación de desechos de cocina de la ciudad.
El departamento de reforma y desarrollo municipal es responsable de investigar y formular políticas para fomentar el desarrollo del tratamiento y utilización de desechos de cocina; el departamento administrativo de salud municipal es responsable de la supervisión de la higiene de los alimentos y la gestión de las unidades generadoras de desechos de cocina. ; el departamento administrativo municipal de ganadería es responsable de investigar y sancionar los desperdicios de alimentos no utilizados. Es un acto ilegal criar ganado y aves de corral con desechos de cocina tratados inofensivamente. el departamento administrativo municipal de supervisión técnica y de calidad es responsable de la gestión de la calidad de los productos procesados. con residuos de cocina como materia prima.
Los departamentos administrativos pertinentes, como los de finanzas, precios, industria y comercio, seguridad pública y control de tráfico, y agricultura, coordinarán la implementación de estas Medidas de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 La eliminación de residuos de alimentos sigue los principios de liderazgo gubernamental, gestión unificada, participación social y utilización integral.
El Gobierno Popular Municipal fomenta la investigación científica y la mejora de los procesos en el tratamiento de los residuos de cocina, y promueve el tratamiento inofensivo y la utilización racional de los residuos de cocina. Artículo 6 Las empresas procesadoras de alimentos, las empresas comerciales de alimentos, los comedores unitarios, los hogares industriales y comerciales individuales y otras unidades generadoras de desechos de cocina tendrán la obligación de recolectar, transportar y eliminar los desechos de cocina de acuerdo con estas Medidas.
Esta ciudad aboga por reducir la generación de desperdicio de alimentos mediante redes colgantes y listados, mejorar las técnicas de procesamiento de alimentos y comer de forma civilizada. Artículo 7 Las unidades generadoras de desechos de cocina deberán informar a la agencia municipal de apariencia y saneamiento ambiental al final de cada año el tipo y la cantidad de desechos de cocina que se espera que genere la unidad en el próximo año. Artículo 8 Las unidades generadoras de residuos de cocina instalarán contenedores especiales para la recogida de residuos de cocina; para los aceites y grasas comestibles usados, también instalarán dispositivos de separación de aceite y agua o instalarán trampas de grasa y otras instalaciones.
Las unidades generadoras de desechos de alimentos deben separar y recolectar los desechos alimentarios y los no alimentarios; los desechos alimentarios y el aceite de cocina usado en los desechos alimentarios deben recolectarse por separado.
Las unidades generadoras de residuos alimentarios deberán mantener los contenedores de recogida de residuos alimentarios en uso normal. Artículo 9 Las unidades generadoras de desechos de cocina que cumplan con las siguientes condiciones podrán recolectar y transportar desechos de cocina autogenerados: (1) El volumen diario de generación de desechos de alimentos es superior a 1 tonelada;
(2) Disponer de recolección y transporte vehículos y equipos que cumplan con los requisitos.
Las unidades generadoras de desechos de alimentos que necesiten recolectar y transportar los desechos de alimentos por sí mismas deben registrarse en la agencia de apariencia y saneamiento de la ciudad con la información relevante. Artículo 10 A excepción de las unidades generadoras de desechos de cocina que cumplan con las disposiciones del artículo 9 de estas Medidas, los desechos de cocina generados por otras unidades generadoras de desechos de cocina serán recolectados, transportados y eliminados por la agencia de apariencia y saneamiento de la ciudad. Artículo 11 Las agencias de apariencia y saneamiento de la ciudad limpiarán y transportarán los desechos de alimentos de manera oportuna, para que puedan limpiarse todos los días, en baldes y en el piso, al recolectar y transportar los desechos de alimentos, realizarán inspecciones sobre los tipos y; cantidades de residuos alimentarios recogidos y transportados Confirmar y registrar las unidades generadoras de residuos alimentarios. Artículo 12 Los desechos de alimentos deben transportarse de manera hermética y deben transportarse dentro del tiempo y ruta especificados, sin gotear ni derramarse en el camino. Los equipos y herramientas de transporte de desechos de alimentos deben tener señales claras para el transporte de desechos de alimentos y deben mantenerse limpios y. intacto. Artículo 13 Las unidades generadoras y las agencias de apariencia y saneamiento de la ciudad que recolectan y transportan desechos de alimentos por su cuenta establecerán registros de recolección y transporte y registrarán la fuente, el tipo, la cantidad y la unidad de eliminación de los desechos de alimentos. Artículo 14 Si el departamento de gestión urbana municipal establece un sitio de eliminación de desechos de alimentos, el establecimiento del sitio de eliminación de desechos de alimentos deberá cumplir con la planificación urbana general y el plan general de uso del suelo de la ciudad. El sitio de eliminación se construirá de acuerdo con las normas técnicas nacionales pertinentes y estará equipado con las correspondientes instalaciones de tratamiento de protección ambiental. Las aguas residuales, olores, residuos, ruidos y otros indicadores generados deberán cumplir con las regulaciones pertinentes del departamento de protección ambiental después del tratamiento.
Artículo 15 Las agencias de apariencia y saneamiento de la ciudad implementarán un tratamiento inofensivo de los desechos de alimentos de acuerdo con las normas de eliminación de desechos domésticos urbanos y mantendrán la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental alrededor del sitio de eliminación.
Las agencias de apariencia y saneamiento de la ciudad deben establecer un libro de registros de eliminación para registrar la fuente, el tipo, la cantidad, etc. de los desechos de alimentos. Artículo 16 La unidad que genera desechos de cocina pagará tarifas de eliminación de desechos domésticos de acuerdo con el tipo y cantidad de desechos de cocina recolectados y transportados por la agencia de apariencia y saneamiento de la ciudad. Las normas y métodos de pago específicos serán formulados por separado por las autoridades municipales de finanzas y precios en colaboración con el departamento municipal de gestión urbana. Artículo 17 Durante la recolección, transporte y eliminación de desechos de alimentos, se prohíben las siguientes conductas:
(1) Procesar aceites comestibles usados y utilizarlos o venderlos como aceite comestible;
( 2) Recoger, transportar y eliminar residuos de cocina sin autorización;
(3) Utilizar residuos de alimentos directamente como alimento para ganado y aves de corral;
(4) Utilizar residuos de alimentos para su eliminación por unidades o personas distintas a las especificadas en los artículos 9 y 10 de estas Medidas;
(5) Mezclar los residuos de alimentos con otros residuos domésticos para su recogida o verterlos directamente en la red de drenaje urbano;
(6) Residuos de alimentos almacenados expuestos.