Pelo blanco flotando en agua verde
El autor es el rey Luo Bin, un poeta de principios de la dinastía Tang. El poema es de "Oda al ganso".
Traducción
"¡Ganso! ¡Ganso! ¡Ganso!" De cara al cielo azul, un grupo de gansos estiraron sus cuellos curvos y cantaron. Plumas blancas como la nieve flotan en el agua turquesa y las patas rojas surcan las olas claras como los remos de un barco. Información ampliada
1. Antecedentes creativos
Cuando Luo Binwang era un niño, vivía en un pequeño pueblo en el norte del condado de Yiwu. Hay un estanque fuera del pueblo llamado Luojiatang. Cada primavera, los sauces revolotean junto al estanque, el agua es cristalina y hay bandadas de gansos en el agua. El paisaje es particularmente encantador. Un día llegó un invitado a la casa. El invitado vio que era guapo e inteligente, así que le hizo algunas preguntas.
El rey Luo Bin respondió las preguntas con fluidez, lo que sorprendió a los invitados. Cuando el rey Luo Bin siguió al invitado a Luojiatang, un grupo de gansos blancos flotaban en el estanque. El invitado quería probar al rey Luo Bin, así que señaló a los gansos y le pidió que escribiera un poema con el rey Luo Bin. Pensé un rato y luego compuse este poema.
2. Apreciación
Este poema comienza con un comienzo fuerte: "¡Ganso! ¡Ganso! ¡Ganso!". Describe la belleza del sonido del ganso y también utiliza "quxiang" y ". hacia el cielo", El contraste entre "pelo blanco" y "agua verde", "anthurium" y "olas claras" representa la belleza de las líneas y los colores del ganso.
Al mismo tiempo, las palabras "canción", "flotante" y "esfera" también describen la belleza dinámica del ganso. La combinación perfecta de oído y visión, estática y dinámica, sonido y color. la forma y el espíritu del ganso a la vida y fuera.
3. Introducción al autor
El rey Luo Bin (alrededor del 619 d. C. - alrededor del 687 d. C.), llamado Guangguang, de nacionalidad Han, nació en Yiwu, Wuzhou (ahora Yiwu, Zhejiang). ), y fue un poeta de la dinastía Tang.
En Yonghuizhong, el emperador Gaozong, era un subordinado del rey taoísta Li Yuanqing, y estaba a cargo de las artes marciales y de Chang'an. En el tercer año del reinado de Yifeng (678), se convirtió en censor y fue encarcelado por sus crímenes. Fue indultado al año siguiente. En el segundo año del reinado de Tiaolu (680), a excepción de Linhai Cheng, no logró sus objetivos y renunció. En el primer año de Guangzhai (684), cuando Xu Jingye lanzó un ejército para atacar a Wu Zetian, el rey Luo Bin escribió "Una exhortación a Wu Zetian para Xu Jingye" en su nombre.
La apelación enumera los crímenes de la emperatriz Wu y es muy conmovedora. Cuando la emperatriz Wu leyó las dos frases "Un puñado de tierra aún no está seca, seis pies de tierra quedan solos (dónde está Tuo)", se sorprendió mucho y le preguntó al primer ministro por qué no reutilizó a esta persona antes. Después de la derrota de Xu Jingye, se desconoce el paradero del rey Luo Bin. Es posible que haya sido asesinado por el ejército rebelde o que haya escapado a un monasterio budista.
El rey Luo Bin, Wang Bo, Yang Jiong y Lu Zhaolin son conocidos colectivamente como los "Cuatro héroes de la dinastía Tang temprana". Su dicción es audaz y métrica. Los poemas largos como "Emperor's Capital Pian" se componen de cinco o siete palabras, que se mezclan con ironía y autolesión. Los poemas cortos como "Sending People to People in Yishui" tienen veinte caracteres, que son tristes y generosos, pero. lleno de emociones persistentes. Quedan "Obras completas del rey Luo Bin" en el mundo.