Texto completo y traducción de Lime Song
"Lime Poetry" es una cuarteta de siete caracteres escrita por Yu Qian, político y escritor de la dinastía Ming. El texto original es:
Solo se puede extraer de las montañas después de ser golpeado por miles de martillos. Trata la quema de fuego ardiente como algo muy común.
No tengas miedo de los huesos rotos, dejando la inocencia en el mundo.
Notas:
1. Fu: Fu se refiere al nombre de un género de poesía antigua (una forma de poesía antigua).
2. Martillar: También conocido como “martillar” o “martillar”; se refiere a innumerables martillazos y excavaciones, describiendo la dificultad de extraer la cal. Mil, diez mil: palabras funcionales que describen mucho. Martillo: martillo. Cincel: para cortar.
3. Si eres muy libre: Parece ser muy común. Si: me gusta, me gusta. Ocio: normal, relajado.
4. Xiongnu: también conocida como “la capital”.
5. Inocencia: hace referencia a la naturaleza color blanco lima, y también metáfora de la noble integridad moral.
Datos ampliados
Fondo creativo:
Yu Qian ha estudiado mucho desde que era niño y tiene grandes ambiciones. Se dice que un día entró en un horno de cal y vio al maestro cantando y pidiendo a la gente que calcinara cal. Vi montones de rocas de color negro azulado, que se convirtieron en cal blanca después de ser quemadas por el fuego furioso. Quedó profundamente conmovido y escribió este poema después de pensarlo un poco.
Tema Ideológico:
El poema expresa aspiraciones a través del simbolismo. Es literalmente un poema sobre limas. De hecho, es una metáfora de las personas, que expresa los elevados ideales del poeta. El proceso de entrenamiento para recitar Lime muestra el valioso espíritu del autor de no evitar las dificultades y obstáculos y tener el coraje de sacrificarse para mantener la lealtad y la inocencia. En particular, la actitud positiva del autor hacia la vida y su rectitud intrépida inspiran y animan a la gente.
Sobre el autor:
Yu Qian (13 de mayo de 1398 - 16 de febrero de 1457) nació en el condado de Qiantang, ciudad de Hangzhou (ahora distrito de Shangcheng, provincia de Zhejiang). Un famoso héroe oficial y nacional de la dinastía Ming, era conocido como los "Tres Héroes del Lago del Oeste" junto con Yue Fei y Zhang Huangyan. El emperador Xiaozong de la dinastía Ming lo persiguió y el emperador Shenzong de la dinastía Ming lo cambió. Existe "Yu Ji" transmitido de generación en generación.
La expresión de sentimientos solitarios y el estilo generoso y triste de los poemas de Yu Qian presagian un cambio en la atmósfera de la poesía. La mayoría de sus poemas se centran en preocuparse por el país, amar a la gente y expresar lealtad. En el apogeo de la popularidad del estilo Taige, los literatos tenían un tabú a la hora de expresar sentimientos intensos y emociones tristes, manteniendo así la elegancia de su estilo creativo para cumplir su famoso papel político.
Enciclopedia Baidu - Lime Song
Enciclopedia Baidu - Yu Qian