Red de conocimientos sobre prescripción popular - Conocimiento del confinamiento - Plantilla de contrato de movimiento de tierras simple

Plantilla de contrato de movimiento de tierras simple

Movimiento de tierras es un término general para el transporte, excavación, compactación, relleno, drenaje, soporte de muros y eliminación de tierra y piedra en proyectos de construcción de ingeniería civil. ¿Cómo redactar un contrato de movimiento de tierras? El siguiente es un modelo de contrato de movimiento de tierras que compilé para todos. Bienvenidos a leerlo.

Contrato de Ingeniería de Movimiento de Tierras Simple 1

Contratista (Parte A):

Contratista (Parte B):

Debido a las necesidades de construcción del Edificio 19# del Partido A, se decidió subcontratar la excavación de tierra y el transporte de este proyecto. Después de la inspección de la Parte A, la Parte B contrató la tarea de construcción. Con el fin de aclarar las responsabilidades, derechos y obligaciones de ambas partes, de acuerdo con los principios y disposiciones de la "Ley de Contratos Económicos de la República Popular China" y el "Reglamento de Contratos de Proyectos de Construcción e Instalación", combinados con las circunstancias específicas. de este proyecto, después de la negociación entre las dos partes, se ha llegado a lo siguiente: Acuerdo:

Artículo 1 Descripción general del proyecto:

1.1 Nombre del proyecto:

1.2 Ubicación del proyecto: Estación de ferrocarril Proyecto de movimiento de tierras simple Muestra de contrato 2

Parte A: (contratista) ____________________________

Parte B: (contratista) ____________________________

Según el " Ley de Contratos de la República Popular China" y leyes, reglamentos, etc. pertinentes. Estipula que para aclarar los derechos, obligaciones y responsabilidades de ambas partes en la contratación del proyecto y garantizar la finalización integral de las tareas del proyecto, este contrato es firmado con el consentimiento de la Parte A y la Parte B con base en los principios de voluntariedad, igualdad y beneficio mutuo.

Artículo 1 Descripción general del proyecto

(1) Nombre del proyecto: _______________________________

(2) Ubicación del proyecto: ____________________________

(3) Alcance de Obras: _____________________________ El volumen de movimiento de tierras de este contrato es de aproximadamente ______________ metros cúbicos.

(iv) Costo total del proyecto: después de la negociación entre las dos partes, el precio unitario integral de este contrato es ____________, y el costo total del proyecto se establece tentativamente en RMB __________ millones de yuanes, capitalizado: _______________.

Artículo 2 Duración del Proyecto

Según la negociación entre las dos partes, el período de construcción de este proyecto comenzará a partir de ______ _____ mes _____ y ​​finalizará el _______ _____ mes _____. Por circunstancias imprevistas o debido a factores de fuerza mayor, el período de construcción se pospondrá.

Artículo 3 Calidad del proyecto

La Parte B llevará a cabo la construcción de acuerdo con los planos y materiales proporcionados por la Parte A para garantizar la calidad del proyecto. La aceptación del proyecto se llevará a cabo de acuerdo. con los planos y normas de aceptación.

Artículo 4 Liquidación del precio del proyecto

(1) La liquidación de todos los costos del proyecto en este contrato se realizará de la siguiente manera:

La cantidad de El trabajo en este contrato es tentativo. La cantidad del proyecto será verificada conjuntamente por la Parte A y la Parte B como base para la liquidación final.

Si la Parte A proporciona dibujos e información, la Parte B garantizará la calidad del proyecto de acuerdo con los dibujos y los estándares de aceptación del proyecto. Si los dibujos y las instrucciones proporcionadas por la Parte A no coinciden con la situación real, la liquidación se basará en la visa real.

(2) Liquidación del precio del proyecto y forma de pago:

Artículo 5 Responsabilidades de la Parte A y la Parte B

(1) Responsabilidades de la Parte A

1. Debido a los planos de construcción, datos de estudios geológicos e instalaciones subterráneas ocultas (incluidas tuberías de agua, electricidad, gas y otras instalaciones de tuberías subterráneas proporcionadas por la Parte A).

) no es detallado, oportuno o inconsistente con la situación real, además de la extensión del período de construcción, la Parte B también será compensada por las pérdidas reales causadas por el retraso o suspensión de la construcción. La Parte A será responsable de las pérdidas resultantes; pérdidas de terceros.

2. La Parte A enviará representantes para manejar la supervisión técnica, de calidad, la aceptación, la visa de construcción, los procedimientos de aceptación, etc. en el sitio para resolver los problemas que deben ser resueltos por la Parte A.

3. El tercero será responsable de la compensación por las pérdidas reales causadas por el retraso en la construcción o la interrupción del trabajo por parte de la Parte B.

3. Si la maquinaria de construcción y los vehículos de transporte de la Parte B se retrasan o se detienen debido a culpa de la Parte A, la Parte A será responsable del costo del estancamiento y desplazamiento de la maquinaria y las pérdidas reales correspondientes, y extenderá el período de construcción en consecuencia.

4. Cambios en el proyecto: la Parte A notificará a la Parte B por escrito con tres días de anticipación y firmará un contrato complementario o solicitará una visa de construcción. De lo contrario, las pérdidas económicas ocasionadas correrán a cargo de la Parte A y el período de construcción se pospondrá en consecuencia.

5. Una vez completado el proyecto, la Parte A organizará una persona dedicada para realizar la inspección de aceptación dentro de ______ días.

6. Si no se realiza el anticipo o liquidación del proyecto según lo estipulado en el contrato, además del anticipo o liquidación del proyecto según lo estipulado en el contrato, también se calculará el importe del importe vencido. como 0,5% del monto atrasado por cada día según la cantidad de días de atraso. Pague cargos por pagos atrasados.

(2) Responsabilidades de la Parte B

1. La Parte B preparará un plan de construcción basado en los planos de construcción y los datos del estudio geológico proporcionados por la Parte A, y procederá con la construcción después El partido A está de acuerdo.

2. La Parte B organizará estrictamente la construcción de acuerdo con el plan de construcción preparado.

3. La parte B debe formular medidas de seguridad y fortalecer la educación de seguridad para el personal de construcción en el sitio. Si ocurre un accidente, la parte responsable asumirá la responsabilidad.

4. La Parte B debe organizar razonablemente la construcción y el despliegue de maquinaria y vehículos para garantizar que el proyecto se complete a tiempo. Por cada día de antelación, la Parte A recompensará a la Parte B ______, con las mismas recompensas y penalizaciones.

5. La Parte B obedecerá el comando unificado del representante del sitio de construcción de la Parte A.

Artículo 6 Disputas contractuales

Todas las disputas que surjan de la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación o mediación entre las partes. Si la negociación o la mediación fracasan, uno de los dos métodos siguientes. se seleccionará (√ Seleccione a continuación. Si elige el método de arbitraje, indique el comité de arbitraje específico).

1. Someterse a _______________ Comisión de Arbitraje ( )

2. Someterse al Tribunal Popular ( ) de conformidad con la ley

Artículo 7 Disposiciones complementarias

(1) Este contrato entrará en vigor después de ser sellado y firmado por ambas partes, y dejará de ser válido una vez completada la ejecución del contrato.

(2) Si hay algún asunto no cubierto en este contrato, ambas partes pueden acordar por separado términos complementarios en función de las circunstancias específicas a los efectos de ****.

(3) La Parte A y la Parte B conservarán cada una una copia del original y una copia de este contrato. Las copias se enviarán a los departamentos pertinentes para su archivo de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.

Artículo 8 Términos Adicionales__________

Contratista: (Capítulo) Contratista: (Capítulo)

Tiempo de firma: una vez al mes

Movimiento de tierras simple muestra de contrato de proyecto 3

Parte A:

Parte B:

Ambas partes firman este contrato:

Después de la Parte A y la Parte B Negoció y siguió los principios de igualdad, voluntariedad, honestidad y confiabilidad. El Partido A contrató al Partido B la excavación y nivelación del movimiento de tierras del proyecto del Parque Industrial Científico y Tecnológico de Panxin en la ciudad de Panxin, condado de Songtao, ciudad de Tongren, provincia de Guizhou. , derechos e intereses quedaron claramente divididos, Se han alcanzado los siguientes acuerdos en materias relevantes:

1. Nombre del proyecto: Parque Industrial Científico y Tecnológico de Panxin.

2. Nombre del proyecto: Parque Industrial Tecnológico Panxin. Ubicación del proyecto: ciudad de Panxin, Songtao: ciudad de Panxin, condado de Songtao, ciudad de Tongren, provincia de Guizhou.

3. Contenido del proyecto Contenido del proyecto: La Parte B es responsable de la excavación, voladura, relleno, laminado y transporte de tierra y piedra hasta el rango de 1 kilómetro designado por la Parte A, y es responsable de la limpieza de las carreteras. a lo largo de la ruta.

4. Volumen y cálculo del proyecto:

1. El volumen del proyecto de excavación de tierra y piedra es de más de 1,5 millones de metros cúbicos.

2. Cálculo de las cantidades del proyecto: Los topógrafos A y B realizarán una verificación de las mediciones reales y firmarán para su aprobación.

5. Período del proyecto: según la fecha de entrada firmada por la Parte A y la Parte B, el período de construcción es de siete meses. Si la Parte B no puede construir a tiempo debido a desastres naturales, el período de construcción. se puede extender después de las firmas de la Parte A y la Parte B. De lo contrario, la Parte A impondrá una multa de 30.000 yuanes por día a la Parte B vencida, que se deducirá al pagar el pago por progreso del proyecto ese mes.

6. Precio unitario de liquidación y forma de pago:

1. Precio unitario: según el volumen de excavación real firmado por las Partes A y B en el lugar, el precio unitario integral se calcula como 19 yuanes/m3 (todo el volumen de excavación se calcula en términos de piedra, y este precio unitario incluye la voladura de piedra). precio de 7,5 yuanes/m3).

2. Forma de pago: La Parte B deberá informar el avance del proyecto antes del día 25 de cada mes. La Parte B deberá pagar el 80% del pago por avance del proyecto dentro de los 15 días posteriores a que la Parte A lo firme y confirme el resto. El 20% del pago por avance del proyecto se asignará al segundo mes del proyecto. El pago por avance se pagará después del 80, y así sucesivamente, hasta que se complete el proyecto, la Parte A haya liquidado todos los gastos y ambas partes lo harán. no incumplir el uno con el otro.

7. Responsabilidades de la Parte A:

1. La Parte A es responsable de enviar personas al sitio de construcción para supervisar y guiar la calidad y el progreso. La Parte B debe captar con precisión la elevación y excavar y rellenar de acuerdo con la profundidad especificada por. Partido A.

2. Si la Parte B deja de trabajar durante más de 3 días debido a culpa de la Parte A, la Parte A lo firmará y aprobará y compensará a la Parte B: 1.000 yuanes/día por cada pieza de maquinaria y equipo, 200 yuanes/día por cada vehículo y 100 yuanes por personal de construcción/cielo.

3. La Parte A es responsable de los costos de construcción y arrendamiento de las instalaciones temporales requeridas por la Parte B (esta tarifa incluye facturas de agua y electricidad, y se liquida en una suma global de 1.000 yuanes por mes).

4. La Parte A es responsable de pagar las primas del seguro de accidentes laborales estipuladas por el estado.

7. Responsabilidades de la Parte B:

1. Después de ingresar al sitio, la Parte B organizará el equipo mecánico y el personal de construcción por sí misma. La Parte B correrá con el equipo mecánico, el combustible, los materiales de mantenimiento y los gastos de manutención del personal de construcción.

2. Todo el personal de construcción del Partido B debe obedecer incondicionalmente el comando y el despliegue del Partido A; de lo contrario, el Partido A multará al Partido B con mil yuanes cada vez, que se deducirá del progreso del proyecto del mes.

3. La Parte B debe pagar un depósito de 50.000 yuanes a la Parte A al firmar el contrato. Una vez completado el proyecto, la Parte A devolverá el depósito a la Parte B.

4.

4. Una vez iniciado el proyecto, si la Parte B abandona el sitio de construcción, la Parte A no aceptará la medición y aceptación por parte de la Parte B, y las pérdidas resultantes correrán a cargo de la Parte B.

5. Si la Parte B se ausenta del trabajo sin motivo durante el proceso de construcción, la Parte A impondrá una multa a la Parte B con 10.000 yuanes por día, que se deducirá del pago parcial del mes.

6. Durante el proceso de construcción, la Parte B debe seguir estrictamente los procedimientos operativos de seguridad. Cualquier siniestro, pérdida de propiedad y todos los accidentes de seguridad causados ​​por la construcción inadecuada u operaciones ilegales de la Parte B correrán a cargo únicamente de la Parte B. El partido no es responsable.

7. La calidad de los movimientos de tierra excavados por la Parte B debe cumplir con los estándares de aceptación del código de construcción nacional.

8. La Parte B debe cumplir estrictamente las normas y regulaciones locales durante la construcción y el arrendamiento de las residencias de los residentes locales. De lo contrario, todas las responsabilidades y pérdidas económicas causadas correrán a cargo de la Parte B y la Parte A no. ser considerado responsable.

9. La Parte B no puede aumentar el precio unitario del contrato durante el período de construcción y liquidación; de lo contrario, la Parte A multará a la Parte B con 1.000 yuanes por vez, y esta multa se deducirá al pagar el pago por progreso del proyecto. mes.

8. Otros asuntos:

1. Este acuerdo será vinculante para ambas partes después de que sea firmado por la Parte A y la Parte B. La Parte A y la Parte B lo cumplirán estrictamente. Si una de las partes incumple el contrato unilateralmente, todas las consecuencias serán causadas por la parte infractora.

2. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo serán resueltos por la Parte A y la Parte B mediante negociación. Si la negociación no es válida, cualquiera de las partes podrá resolverla a través de canales legales.

3. Este acuerdo se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, que tiene el mismo efecto legal.

Parte A (firma):