¿Cuál es la parte retórica de "seguridad alimentaria y de vestimenta"?
Mientras se elimine "安", la traducción es para mantener la salud. Verbo (estructura verbo-objeto). La fuente es "Zuo Zhuan · Diez años del duque Zhuang" de Lu Zuoqiu Ming en el período de primavera y otoño: "Sólo aquellos que tienen suficiente comida y ropa pueden atreverse a especializarse, y deben dividirse entre la gente".
Usado como objeto y atributivo; refiriéndose a cosas para la salud.
Si no tienes que preocuparte por la comida y el vestido, si te atreves a ser un experto, debes juzgar a las personas según sus propias necesidades.
To: preposición, usada: aquí está el significado de "mejora"
Comida y ropa:
Comida y ropa,
Atrévete a diseñar:
No te atrevas a disfrutarlo solo,
Debe dividirse en personas:
Debe usarse para distribuir (recompensa) a otros (personas a tu lado)