Acuerdo de contrato de cooperación farmacéutica Muestra 3
Convenio de Contratación de Cooperación Farmacéutica Muestra 1
Parte A:
Parte B:
Con el fin de regular el comportamiento de la empresa cooperativa y proteger a ambas partes Los intereses legítimos de la Parte A y la Parte B se basan en los principios de voluntariedad, igualdad, equidad, buena fe y buena fe.
Artículo 1. Período de cooperación Durante el período de cooperación entre las dos partes, la Parte A proporcionará a la Parte B tiras de prueba de embarazo temprana de forma gratuita.
Artículo 2: Durante el período de cooperación, la Parte B no cooperará con otros hospitales de ninguna forma.
Artículo 3: Durante el período de cooperación, a excepción de las tiras de prueba de embarazo temprano proporcionadas por la Parte A, la Parte B no venderá tiras de prueba de embarazo temprana proporcionadas por otros hospitales.
Artículo 4: Durante el período de cooperación, la Parte B no venderá tiras reactivas de embarazo proporcionadas por ningún otro hospital.
Artículo 4: La Parte A puede conocer las ventas de tiras reactivas de la Parte B en cualquier momento. Y puede enviar vendedores a la farmacia del Partido B para vender productos.
Artículo 5: Durante el período de cooperación con la Parte A, la Parte B no cooperará con otros hospitales en ningún nombre. La Parte B no cooperará con otros hospitales en violación del acuerdo. dos mil yuanes como si cooperara con el Partido A.
Artículo 6: La Parte A debe suministrar bienes de manera oportuna. Si hay escasez, la Parte A debe compensar a la Parte B con base en las ventas diarias promedio mensuales del papel de prueba de embarazo temprano de la Parte B. compensación = Ventas diarias promedio mensuales de papel de prueba de embarazo temprano de la Parte B * Cantidad de días sin existencias.
Artículo 7: Durante el período de cooperación, la Parte A y la Parte B negociarán y compartirán recursos relacionados con actividades de publicidad relacionadas con la salud para lograr un objetivo en el que todos ganen.
Artículo 8: La Parte A colocará vallas publicitarias con especificaciones en la farmacia de la Parte B. Las posiciones publicitarias deben publicarse o colgarse de acuerdo con los requisitos de la Parte A. Los anuncios se adjuntarán a este acuerdo en forma de fotografías. La Parte A instalará vallas publicitarias todos los meses. La Parte B pagará RMB a la Parte B como tarifa de publicidad. La Parte B debe garantizar que el contenido publicitario esté completo y configurado de acuerdo con los requisitos de la Parte A. Si la Parte B viola este acuerdo, la Parte B deberá hacerlo. compensar a la Parte A con 500 RMB.
Artículo 7: Durante el período de cooperación, cuando estén involucradas actividades de publicidad médica y de salud, ambas partes A y B negociarán y compartirán recursos para lograr una situación en la que todos ganen.
Artículo 9: Ambas partes podrán negociar y firmar un acuerdo complementario sobre las materias aún no cubiertas. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto que el presente acuerdo.
Artículo 10: El presente contrato tiene una vigencia de un año, desde año mes día hasta año mes día.
Artículo 11: El presente acuerdo se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico.
Parte A (con sello):
Parte B (con sello):
Dirección de la Parte A:
Dirección de la Parte B:
p>
Fecha de firma del convenio: año, mes y día
Modelo de acuerdo de contrato de cooperación farmacéutica
Socio Parte A: Número de DNI:
Socio B: Número de DNI: