En la Tierra de Furong, el significado de Zhao Hui se ha agotado.
De "Las siete leyes para responder a los amigos" de Mao Zedong
Nubes blancas vuelan sobre la montaña Jiuyi y el hijo del emperador cabalga con el viento.
Mil lágrimas provienen de Bamboo y cien mil prendas de vestir provienen de Xia Hong.
Está nevando en Dongting y la gente de Changdao canta poemas.
Quiero un sueño brillante y Holanda está llena de sol.
Vernáculo:
Nubes blancas flotaban en la montaña Jiuyi, y dos concubinas cabalgaban con la brisa montaña abajo. Las ramas de bambú verde esmeralda brillan con lágrimas y las coloridas nubes son arrastradas por el viento y se tejen en hermosas ropas.
Las olas del lago Dongting formaron crestas blancas y la isla Orange se llenó de canciones estremecedoras. Por eso soñaré con regresar a los vastos ríos y montañas de mi patria, donde el hibisco florece en mi ciudad natal, emitiendo una luz deslumbrante por las mañanas.
Datos ampliados:
Agradecimiento:
Finalmente, las dos líneas de poetas vuelven a apreciar la memoria de su ciudad natal y animan a sus hijos a tejer brocados y crear gloria como el amanecer otra vez. Entre ellos, "Mi sueño es Haohan" usa la frase "Mi corazón y mis sueños están entre las montañas y yo" en "Escalar la montaña Tianmu en un sueño" de Li Bai, y expande el reino de "Mis montañas" con "Haohan". Con esta vasta escena matutina, el poeta parece haber soñado realmente con regresar a su ciudad natal llena de hibiscos y resplandor matutino.
Enciclopedia Baidu: Siete leyes para responder a los amigos