¿Puede el nombre comercial de un medicamento ser igual que su nombre genérico?
Principios para nombrar nombres comerciales de drogas
En primer lugar, deben estar compuestos por caracteres chinos y no se permiten símbolos como gráficos, letras, números y símbolos.
2. No se utilizarán palabras cuyo uso esté prohibido según la Ley de Marcas de la República Popular China.
3. Las siguientes palabras no se utilizarán
(1) para ampliar o implicar la eficacia del medicamento;
(2) para indicar el tratamiento. sitio.
(3) Expresar directamente la forma farmacéutica, calidad, materias primas, funciones, usos y demás características del medicamento.
(4) Expresar directamente las características del usuario.
(5) Que involucren farmacología, anatomía, fisiología, patología o terapia;
(6) Usar el nombre común internacional del medicamento (DCI) y su texto principal en el nombre traducido al chino <; /p>
(7) El precio cotizado es similar o similar al nombre común del medicamento
(8) Citando el nombre común o nombre anterior del medicamento
<; p>( 9) Idénticos o similares a los nombres comerciales utilizados por otros;(10) Nombres, topónimos, nombres de fabricantes farmacéuticos u otras palabras con significados específicos.