Pide ayuda a expertos japoneses para traducir.

1. Hospital Central de la Universidad Médica del Norte, Hong Kong.

(こうほくいだいちゅうしんびょういん)

Hospital Central de la Universidad Médica del Norte, Hong Kong

Kou Beiyi Dayi Tianxin Yin

2 .Hospital Central de Tokio.

(とうきょうしりつちゅうしんびょういん)

Hospital Central de Tokio

BYOU Yin

3. .

(Alturaきゅぅめぃきゅぅきゅぅさんたー)

Fuerte respuesta de emergencia y salvamento.

KOUDO kyu MEI kyu kyu kyu SENTA—

(Los tres elementos anteriores son originalmente del japonés y no necesitan muchas modificaciones).

4.

(いしゃ)

Sanador

Yi SYA

Sin embargo, si un japonés se enfrenta a un médico, normalmente se le llama "Sr. . Morinari" ~ ~

5. Pasante.

(けんしゅうい)

Médico en formación

Li Jianxiu

Mirando a los pasantes de arriba, todos son diferentes, pero los pasantes definitivamente están entrenando médicos~ ~Había uno hace un momento~ >Departamento de Emergencias

Mapa del Nuevo Mundo de Kyushu