Red de conocimientos sobre prescripción popular - Enciclopedia de Medicina Tradicional China - Crees que es apropiado alterar los modismos en las palabras publicitarias, ¿por qué? Analizar un problema requiere dos aspectos. Puedes comenzar desde el aspecto apropiado, como determinar primero el argumento: puedes cambiar el idioma, pero no lo cambies al azar. Para los argumentos, puede encontrar algunos casos más exitosos y luego analizar los beneficios de los cambios. Finalmente, se enfatiza que los modismos no se pueden cambiar al azar y deben cambiarse con clase, luego se analiza el argumento desde un ángulo inadecuado y se determina el argumento: los modismos no se pueden cambiar al azar; El subpunto es escribir un análisis de la memoria de eslóganes publicitarios repugnantes. \ Lo siguiente es lo que encontré en Internet, espero que te sea útil \ x0d \ "La tos" no se puede retrasar y "no puedo" llegar al "estómago" o "comer". "Todo el mundo come comida deliciosa"... Hoy en día, la gente suele ver este tipo de lemas publicitarios en las calles y callejones. En la superficie, esto es solo un juego de palabras jugado por los comerciantes para llamar la atención, pero este tipo de lemas publicitarios es fácil. Recientemente, la rectificación especial del uso indiscriminado de homófonos y eslóganes publicitarios de formas extrañas y el llamado a proteger el idioma y la cultura nacionales han ganado el apoyo y la atención de las masas. Hoy en día, la gente no camina por la calle. o encender la televisión en casa Es difícil ver anuncios con modismos homofónicos como "Cada bocado vale una taza" (anuncio de alcohol), "Lava la esperanza" (anuncio de lavandería), "El silencio es mejor que el sonido" (. anuncio asesino de mosquitos) y así sucesivamente. El letrero de una casa de té en el distrito de Shapingba se llama "Cha Yan Guan She", que modifica la palabra y el color "za" y "色" en el idioma \Chongqing Evening News. Las adaptaciones homofónicas de modismos como lemas publicitarios inevitablemente causarán "caos" en los niños. El Sr. Liu, que vive en Jiahua New Town, distrito de Yuzhong, dijo que su hijo de 8 años escribió una vez un breve artículo en el que había cuatro palabras. Por ejemplo, escribió mal la palabra "ropa" que se resistía a dejar como "ropa", pero insistió en que la escribió mal. Ante las dudas, el niño dijo: "Papá, eso es lo que dice". el letrero de la tienda de ropa cerca de nuestra casa." ¿Qué salió mal? "\ En cuanto a los modismos homofónicos que aparecen con frecuencia en los anuncios, la profesora Chen, profesora de chino en una escuela primaria del distrito de Yuzhong, cree que dichos modismos son esencialmente pseudomodismos y son perjudiciales para la educación china. Un día, estaba hablando de los modismo "lo que quieras" en clase, un estudiante levantó la mano para corregir: "Maestro, lo escribiste mal". ¡La palabra 'deseo' en 'como quieras' está mal escrita! "Su razón es que el anuncio de la bañera en la televisión dice "haz lo que quieras". "Regular el uso de caracteres chinos es un respeto por la cultura nacional". El Sr. Liu, un ciudadano, pidió a los departamentos gubernamentales que regulen y gestionen el abuso. de publicidad y manipulación de modismos". El comerciante dijo: "Algunas modificaciones son efectivas, pero no se puede abusar de ellas. "¿Por qué necesitamos modificar el idioma? El Sr. He, el propietario de Chayanguanshe Tea House, dijo que debe ser divertido y estar a la moda, para que los clientes se sientan a la moda y creativos.\\\\x0d\"En cierto modo, El diseño del letrero de la tienda representa la imagen de la tienda. El diseño del letrero juega un papel muy importante para atraer clientes a la tienda". La Sra. Zhang, planificadora senior de una empresa de publicidad ubicada en la calle peatonal Guanyinqiao, distrito de Jiangbei, dijo que el principal. La función del lenguaje publicitario es transmitir información y guiar el consumo. La eficacia o no de la comunicación publicitaria es el principal factor decisivo. Los comerciantes utilizan modismos con homófonos para crear carteles creativos para atraer clientes. \\ nota política: Es innegable que cierta publicidad actual tiene cierto efecto al alterar la homofonía de los modismos, pero la popularidad de la manipulación de la homofonía de los modismos en la industria de la publicidad no puede ser la razón para que este fenómeno continúe. Cuando el entorno en el que vivimos se llena de modismos que tienen la homofonía de la manipulación, no sólo afectará a quienes están estudiando, sino que tendrá un impacto negativo en los jóvenes en esta etapa e incluso afectará el juicio de los adultos. "Con el tiempo, la gente no podrá distinguir qué palabra debería ser". Dijo que después de que los modismos manipulados se vuelven populares, los modismos pierden su significado original, lo que es un desperdicio del idioma y la cultura chinos. El departamento industrial y comercial afirmó que cualquier comportamiento que no cumpla con las disposiciones legales será tratado después de la verificación. Se entiende que en 1998, la Administración Estatal de Industria y Comercio emitió las "Disposiciones provisionales sobre la gestión del lenguaje y texto publicitario". 》: Los modismos utilizados en los anuncios deben cumplir con las regulaciones nacionales pertinentes y no deben inducir a error. Los Estándares de revisión de publicidad también estipulan claramente que el lenguaje y las expresiones en los anuncios deben ser verdaderos, estandarizados, saludables y civilizados, y no deben engañar ni. engañar al público; no deben publicarse para influir en los padres, Un anuncio para que los mayores eduquen correctamente a sus hijos.
Crees que es apropiado alterar los modismos en las palabras publicitarias, ¿por qué? Analizar un problema requiere dos aspectos. Puedes comenzar desde el aspecto apropiado, como determinar primero el argumento: puedes cambiar el idioma, pero no lo cambies al azar. Para los argumentos, puede encontrar algunos casos más exitosos y luego analizar los beneficios de los cambios. Finalmente, se enfatiza que los modismos no se pueden cambiar al azar y deben cambiarse con clase, luego se analiza el argumento desde un ángulo inadecuado y se determina el argumento: los modismos no se pueden cambiar al azar; El subpunto es escribir un análisis de la memoria de eslóganes publicitarios repugnantes. \ Lo siguiente es lo que encontré en Internet, espero que te sea útil \ x0d \ "La tos" no se puede retrasar y "no puedo" llegar al "estómago" o "comer". "Todo el mundo come comida deliciosa"... Hoy en día, la gente suele ver este tipo de lemas publicitarios en las calles y callejones. En la superficie, esto es solo un juego de palabras jugado por los comerciantes para llamar la atención, pero este tipo de lemas publicitarios es fácil. Recientemente, la rectificación especial del uso indiscriminado de homófonos y eslóganes publicitarios de formas extrañas y el llamado a proteger el idioma y la cultura nacionales han ganado el apoyo y la atención de las masas. Hoy en día, la gente no camina por la calle. o encender la televisión en casa Es difícil ver anuncios con modismos homofónicos como "Cada bocado vale una taza" (anuncio de alcohol), "Lava la esperanza" (anuncio de lavandería), "El silencio es mejor que el sonido" (. anuncio asesino de mosquitos) y así sucesivamente. El letrero de una casa de té en el distrito de Shapingba se llama "Cha Yan Guan She", que modifica la palabra y el color "za" y "色" en el idioma \Chongqing Evening News. Las adaptaciones homofónicas de modismos como lemas publicitarios inevitablemente causarán "caos" en los niños. El Sr. Liu, que vive en Jiahua New Town, distrito de Yuzhong, dijo que su hijo de 8 años escribió una vez un breve artículo en el que había cuatro palabras. Por ejemplo, escribió mal la palabra "ropa" que se resistía a dejar como "ropa", pero insistió en que la escribió mal. Ante las dudas, el niño dijo: "Papá, eso es lo que dice". el letrero de la tienda de ropa cerca de nuestra casa." ¿Qué salió mal? "\ En cuanto a los modismos homofónicos que aparecen con frecuencia en los anuncios, la profesora Chen, profesora de chino en una escuela primaria del distrito de Yuzhong, cree que dichos modismos son esencialmente pseudomodismos y son perjudiciales para la educación china. Un día, estaba hablando de los modismo "lo que quieras" en clase, un estudiante levantó la mano para corregir: "Maestro, lo escribiste mal". ¡La palabra 'deseo' en 'como quieras' está mal escrita! "Su razón es que el anuncio de la bañera en la televisión dice "haz lo que quieras". "Regular el uso de caracteres chinos es un respeto por la cultura nacional". El Sr. Liu, un ciudadano, pidió a los departamentos gubernamentales que regulen y gestionen el abuso. de publicidad y manipulación de modismos". El comerciante dijo: "Algunas modificaciones son efectivas, pero no se puede abusar de ellas. "¿Por qué necesitamos modificar el idioma? El Sr. He, el propietario de Chayanguanshe Tea House, dijo que debe ser divertido y estar a la moda, para que los clientes se sientan a la moda y creativos.\\\\x0d\"En cierto modo, El diseño del letrero de la tienda representa la imagen de la tienda. El diseño del letrero juega un papel muy importante para atraer clientes a la tienda". La Sra. Zhang, planificadora senior de una empresa de publicidad ubicada en la calle peatonal Guanyinqiao, distrito de Jiangbei, dijo que el principal. La función del lenguaje publicitario es transmitir información y guiar el consumo. La eficacia o no de la comunicación publicitaria es el principal factor decisivo. Los comerciantes utilizan modismos con homófonos para crear carteles creativos para atraer clientes. \\ nota política: Es innegable que cierta publicidad actual tiene cierto efecto al alterar la homofonía de los modismos, pero la popularidad de la manipulación de la homofonía de los modismos en la industria de la publicidad no puede ser la razón para que este fenómeno continúe. Cuando el entorno en el que vivimos se llena de modismos que tienen la homofonía de la manipulación, no sólo afectará a quienes están estudiando, sino que tendrá un impacto negativo en los jóvenes en esta etapa e incluso afectará el juicio de los adultos. "Con el tiempo, la gente no podrá distinguir qué palabra debería ser". Dijo que después de que los modismos manipulados se vuelven populares, los modismos pierden su significado original, lo que es un desperdicio del idioma y la cultura chinos. El departamento industrial y comercial afirmó que cualquier comportamiento que no cumpla con las disposiciones legales será tratado después de la verificación. Se entiende que en 1998, la Administración Estatal de Industria y Comercio emitió las "Disposiciones provisionales sobre la gestión del lenguaje y texto publicitario". 》: Los modismos utilizados en los anuncios deben cumplir con las regulaciones nacionales pertinentes y no deben inducir a error. Los Estándares de revisión de publicidad también estipulan claramente que el lenguaje y las expresiones en los anuncios deben ser verdaderos, estandarizados, saludables y civilizados, y no deben engañar ni. engañar al público; no deben publicarse para influir en los padres, Un anuncio para que los mayores eduquen correctamente a sus hijos.
La "República Popular China" y la "Ley Nacional sobre el Idioma Hablado y Escrito", promulgadas en octubre de 2000, también tienen disposiciones claras similares sobre el uso estandarizado de los caracteres chinos y los idiomas hablados y escritos. \En la actualidad, muchas provincias y ciudades como Hainan, Jiangxi, Zhejiang, Jiangsu, Beijing y Shanghai han promulgado las correspondientes regulaciones locales para regular la práctica de modismos homofónicos. \La persona pertinente a cargo de la Oficina de Supervisión y Gestión de Publicidad de la Administración Municipal de Industria y Comercio declaró que, de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, las tiendas están sujetas a aprobación y gestión de registro en estricta conformidad con las especificaciones de redacción y el uso del pinyin chino. No se aprobarán para el registro especificaciones y especificaciones de uso de idiomas extranjeros, y el uso de caracteres chinos tradicionales, caracteres variantes, letreros con errores tipográficos o manipulación de palabras homofónicas. El uso indebido de los caracteres chinos tradicionales por parte de los comerciantes, el uso de "dos caracteres simplificados" obsoletos, el uso de errores tipográficos, caracteres variantes, la manipulación de modismos, etc. son irregularidades en el uso de las palabras. Una vez descubiertas, los anunciantes, los editores de publicidad y los editores de publicidad serán. tratado. \Expertos piden un buen ambiente comercial y cultural para los ciudadanos Zhang Hong, experto en idiomas del Comité Municipal de Trabajo de Lengua y Escritura, analizó que para una ciudad, letreros, eslóganes, etc. estandarizados y hermosos son una parte indispensable de la cultura callejera y también una exhibición de una ciudad. Una de las formas de imagen de la ciudad. Estandarizar el uso de los caracteres chinos ayuda a crear un buen efecto sensorial y también representa el grado de civilización de la ciudad y sus ciudadanos. Zhang Hong dijo que el lenguaje no es sólo el portador básico de una herencia cultural nacional, sino también un símbolo importante de la exteriorización del alma humana. El idioma chino tiene una larga historia y es el tesoro espiritual supremo de la nación china. Los modismos, los caracteres chinos tradicionales, etc., contienen genes culturales preciosos. El uso irregular de palabras es en realidad una especie de contaminación de la lengua y la cultura chinas, lo que tendrá un impacto especialmente negativo en los jóvenes. Los departamentos pertinentes deben llevar a cabo rectificaciones especiales y restaurar para el público un ambiente comercial y cultural civilizado y bueno. \x0d\\\\\x0d\\\\cordialmente, el reportero del Evening News de Chongqing, Ren Wenjie\x0d\cordialmente, el lado positivo: \El uso flexible de modismos en los lemas publicitarios puede hacer que los lemas publicitarios sean más contagiosos y profundizar la Impresión de un producto en la mente de los consumidores. De hecho, hay muchas personas que los utilizan con habilidad y naturalidad, pero algunos eslóganes publicitarios también plantean problemas para la enseñanza del idioma chino en las escuelas primarias y secundarias, y no se pueden ignorar sus efectos educativos y engañosos. A continuación se muestran algunos ejemplos: \1. Uso independiente, significado natural (1), "Obtienes lo que pagas": cepillo de dientes (2) Hace décadas, había una pintura publicitaria para la tienda de cepillos de dientes Liang Xinji en Shanghai. exagerado La técnica consiste en dibujar un cepillo de dientes, un cepillo de dientes, un cepillo de dientes, un cepillo de dientes, un cepillo de dientes, un cepillo de dientes, un cepillo de dientes, un cepillo de dientes. Utilizando una técnica exagerada, la pintura muestra a una persona usando unos alicates para arrancar los pelos de un cepillo de dientes con gran fuerza. En el lateral hay cuatro palabras escritas: "El pelo es raro". Debido a que este anuncio es animado, interesante y llamativo, el cepillo de dientes de Liang Xinji se ha ganado una buena reputación en todo el mundo, lo que le ha ganado una buena reputación a la empresa, se ha ganado efectivamente el amor de los consumidores y ha mejorado la competitividad de la empresa en el mercado. La reputación duradera de la tienda de cepillos de dientes Liang Xinji se atribuye en gran medida a su publicidad, especialmente al eslogan "Obtienes lo que pagas". \x0d\\\\ \x0d\(2), "No pelees, no lo sé" - Máquina de escribir (Máquina de escribir) Este es un anuncio de una tienda que vende máquinas de escribir en los Estados Unidos. El anuncio completo solo contiene estas. cinco palabras, que no son cortas, pero tienen connotaciones ricas y tienen una penetración particularmente fuerte en la psicología de los consumidores, lo que incita a los consumidores a comprar la máquina de escribir rápidamente. , y la redacción también es muy inteligente. \x0d\\\\x0d\(3), "Descanse tranquilo" - Alarma para automóvil Puda\x0d \este es el eslogan publicitario de la alarma para automóvil Puda que brinda beneficios y comodidad a las personas. Pero cuando los autos son robados, los propietarios y conductores tienen que preocuparse y preocuparse. La alarma para autos Puda se conoce como "El encanto de" sentarse y relajarse "es sin duda su expectativa y necesidad.