Resumen del diseño de defensa aérea civil
Introducción a los proyectos de defensa aérea civil
(1) Defensa aérea civil
La defensa aérea civil consiste en movilizar y organizar a los residentes urbanos para que tomen medidas de protección para proteger a las personas. vidas y seguridad y evitar o reducir las pérdidas en la economía nacional, preservando el potencial bélico de la defensa aérea.
(2) Sótano de defensa aérea
Un sótano de defensa aérea es un sótano con una función de defensa aérea predeterminada en tiempos de guerra. En una casa, si el nivel del suelo interior es inferior al nivel del suelo exterior y la altura supera la mitad de la altura libre de la habitación, se trata de un sótano.
(3) Directrices de diseño para sótanos de defensa aérea
Se debe implementar la política de “preparación a largo plazo, construcción clave y combinación de tiempos de paz y tiempos de guerra”.
(4) El papel de los sótanos de defensa aérea
Durante los ataques aéreos: proporcione un espacio seguro para el personal y los materiales.
Después de los ataques aéreos: proporcione las condiciones de vida o de trabajo necesarias.
Clasificación de proyectos de defensa aérea civil:
(1) Según métodos de construcción
(2) Según armas defensivas
( 3) Según Clasificación de niveles de resistencia
Los niveles de resistencia contra armas convencionales son Nivel 5 y Nivel 6
referidos como Nivel 5 y Nivel 6 respectivamente;
El nivel de resistencia contra las armas nucleares es el nivel 4, el nivel 4B, el nivel 5, el nivel 6 y el nivel 6B.
se denominan respectivamente nivel nuclear 4, nivel nuclear 4B, nivel nuclear 5, nivel nuclear 6 y nivel nuclear. nivel 6B
(4) Dividido según funciones en tiempos de guerra
Ingeniería de mando
Ingeniería de rescate médico
Ingeniería de equipos profesionales de defensa aérea p>
Refugio para miembros del equipo profesional y Departamento de refugio para equipos del equipo profesional
Proyecto de refugio para el personal
Refugio para el personal de primera clase: agencias gubernamentales, departamentos de apoyo (suministro de agua, suministro de energía, etc.)
Refugio de personal de segunda clase: ciudadanos comunes y corrientes que permanecieron en la ciudad durante la guerra
Proyectos de apoyo:
Central eléctrica regional, suministro de agua regional estación, almacén de material de defensa aérea civil, garaje de defensa aérea civil, estación de producción de alimentos, estación de alarma, centro de monitoreo nuclear, biológico y químico, carretera principal (rama) de tráfico de defensa aérea civil;
Efectos de armas y protección de ingeniería:
(1) Efectos de armas
(2) Protección de ingeniería
(3) Requisitos de defensa química
Requisitos de planificación y diseño del plano general:
(1) Características de diseño de los sótanos de defensa aérea civil
(2) Requisitos de diseño
Evite objetivos peligrosos
La distancia entre sótanos herméticos y fábricas y almacenes que producen y almacenan materiales inflamables y explosivos no debe ser inferior a 50 m;
La distancia entre tanques de almacenamiento de sustancias nocivas líquidos y gases muy tóxicos no deben ser inferiores a 50 m 1OOm.
Radio de servicio de los proyectos de enmascaramiento del personal
Los proyectos de enmascaramiento del personal deben organizarse en un lugar moderado donde el personal viva y trabaje, y su radio de servicio no debe ser superior a 200 m.
Conexión entre proyectos
Según las necesidades de uso en tiempos de guerra y paz, los sótanos de defensa aérea adyacentes y entre los sótanos de defensa aérea y los edificios subterráneos urbanos adyacentes deben estar conectados dentro de un cierto rango.
Coordinación del entorno circundante
La disposición de las entradas y salidas exteriores, entradas de aire, salidas de escape de aire, salidas de escape de humos de motores diésel y ventanas de ventilación e iluminación del recinto antiaéreo. El sótano debe cumplir con los requisitos para el uso en tiempos de guerra y paz y los requisitos de planificación de la construcción del terreno.
Requisitos básicos de diseño para proyectos de defensa aérea civil:
(1) Elevación de la parte inferior del techo
Sótano de defensa aérea clase B
La parte inferior del techo es más alta que el suelo exterior. La altura del plano no debe ser mayor que la mitad de la altura neta del sótano, y las paredes exteriores más allá del nivel del suelo exterior deben cumplir varios requisitos de protección, como protección en tiempos de guerra contra explosiones de armas convencionales, sellado y espesor de protección de paredes.
fuera del nivel del suelo exterior, pero debe cumplir con las siguientes regulaciones:
1) Para sótanos herméticos de nivel nuclear local 5 Clase A con condiciones de préstamo de suelo, la altura de la superficie inferior de el techo sobre el nivel del suelo exterior no deberá ser superior a 0,50 m, y en tiempos de guerra, la pared exterior sobre el nivel del suelo exterior deberá cubrirse con tierra de acuerdo con los siguientes requisitos. La sección transversal del suelo de cobertura debe ser. trapezoidal. El ancho de la sección horizontal superior no debe ser inferior a 1,0 m y la altura no debe ser inferior a la superficie superior del techo del sótano de defensa aérea. El exterior de la sección horizontal es una pendiente y la pendiente no debe ser. ser mayor que 1:3 (alto: ancho);
2) Para sótanos de defensa aérea de nivel nuclear 6 y nivel nuclear 6B Clase A, la superficie inferior del techo es más alta que el nivel del suelo exterior. del techo no será superior a 1,00 m, y su pared exterior más alta que el nivel del suelo exterior debe cumplir diversos requisitos de protección, como la prevención en tiempos de guerra de explosiones de armas convencionales, explosiones de armas nucleares, hermeticidad y espesor de protección de la pared de la superficie inferior de; el techo no deberá estar más alto que el nivel del suelo exterior, es decir, "defensa aérea civil completamente enterrada".
(2) Restricciones de penetración de tuberías
Las tuberías no relacionadas con el sótano de defensa aérea no deben pasar a través de la estructura del recinto de defensa aérea civil;
Las tuberías de aguas residuales domésticas, tuberías de agua de lluvia, tuberías de gas no pueden ingresar al sótano antiaéreo;
El diámetro nominal de las tuberías que pasan a través del techo, las paredes vacías y las paredes del marco de las puertas del sótano antiaéreo no deben ser mayor que 150 mm;
Todas las tuberías que ingresan al sótano antiaéreo y las estructuras del recinto de defensa aérea civil por las que pasa deben estar protegidas y selladas.
Para sótanos herméticos de Clase B y sótanos herméticos de Clase A con nivel nuclear 5, nuclear 6 y nuclear 6B, cuando la tubería de drenaje que recoge las aguas residuales del piso superior debe conducirse al aire Sótano a prueba de explosiones, el drenaje del piso debe usarse. Utilice un drenaje de piso a prueba de explosiones. (Por ejemplo: el piso superior del sótano antiaéreo es un garaje)
Nota: Las tuberías irrelevantes se refieren a las tuberías en el sótano antiaéreo que no se utilizan en tiempos de guerra o paz.
(3) Áreas protegidas y áreas no protegidas
El diseño de los sótanos de defensa aérea debe primero dividir claramente las áreas protegidas.
El área protectora se refiere al área dentro de la puerta hermética protectora (válvula de onda a prueba de explosiones) del sótano a prueba de aire. —Es decir, la zona donde la onda de choque no puede llegar libremente. Incluyendo el cuerpo principal (es decir, el área de limpieza) y el área envenenada (boca).
El área no protectora se refiere al área fuera de la puerta hermética protectora del sótano a prueba de aire (válvula de onda a prueba de explosiones). —Es decir, la zona donde la onda de choque puede llegar libremente.
Las áreas no protegidas incluyen:
1. Sala de ascensores
2. Sala de equipos de superestructura
3. Áreas distintas a las cerradas de protección puertas de paso, escaleras, pozos de tuberías, conductos de humos, conductos de ventilación, pozos, etc.
4. Sótanos ordinarios no incluidos en el ámbito de la defensa aérea civil
(4) Unidades de protección y unidades antiexplosión
Condiciones para no dividir unidades de protección y unidades antiexplosión
1. Superestructura ≥ 10 pisos (incluidas las partes con menos de 10 pisos, pero el área total no es más de 200㎡
2. En un sótano a prueba de aire de múltiples capas, cuando los pisos superior e inferior son unidades de protección diferentes, los pisos ubicados en el piso inferior y debajo ya no pueden dividirse <. /p>
El número de pisos en el edificio superior es nueve o menos (sin incluir pisos). El sótano a prueba de aire de la superestructura debe dividirse en unidades protectoras y unidades antiexplosión;
>Las "habitaciones pequeñas" generalmente se refieren a habitaciones separadas por muros de carga.
Establecimiento de requisitos para las unidades de protección
1. Las instalaciones de protección y el equipo interno de cada unidad de protección en el. El sótano a prueba de aire debe tener su propio sistema.2. El número y la configuración de las entradas y salidas deben cumplir con las disposiciones pertinentes de esta especificación.
3. Paredes divisorias selladas protectoras. (también llamados tabiques de unidades protectoras) deben instalarse entre unidades protectoras adyacentes. Los tabiques protectores sellados deben ser muros de hormigón armado vertidos integralmente y deben cumplir los siguientes requisitos:
1) El tabique de la unidad. la unidad de protección del sótano de defensa aérea Clase A debe cumplir con los requisitos de resistencia de la pared divisoria de la unidad protectora en el Capítulo 4 de la especificación (Estructura mayor)
2) La pared divisoria de la unidad protectora de aire Clase B; sótano de defensa El espesor del grado normal 5 no será inferior a 250 mm, y el espesor del grado normal 6 no será inferior a 200 mm.
4. Se debe proporcionar al menos un puerto de conexión entre dos unidades de protección adyacentes.
Nota: El valor de presión de diseño de la puerta cerrada de protección se selecciona de acuerdo con los requisitos de la especificación.
5. Fijación de juntas de deformación entre unidades de protección
6 Tabiques antiexplosivos y muros de contención antiexplosivos
1) Hacerlo bien a diario. life
2) Construcción en tiempo de guerra
Componentes prefabricados de hormigón armado ≥120 de espesor
La sección de la barrera de sacos de arena debe ser trapezoidal, su altura no debe ser menor de 1,80 m, y el espesor mínimo no deberá ser inferior a 500 mm.
Cuerpo principal y diseño de entrada y salida:
(1) Altura libre interior
1. La altura libre desde el nivel del suelo interior del recinto a prueba de aire El sótano hasta la parte inferior de las vigas y tuberías no debe ser inferior a 2,00 m. La altura libre desde el nivel del suelo interior del refugio para equipos de equipos profesionales y el garaje de defensa aérea civil hasta la parte inferior de la viga y la parte inferior de la tubería. Ser mayor o igual a la altura del vehículo más 0,20 m. (Refugio para equipo de equipo profesional ≥ 3,0 m; garaje de defensa aérea civil ≥ 2,2 m).
2. La altura libre desde el nivel del suelo interior del sótano de defensa aérea hasta la parte inferior de la placa estructural del techo. no debe ser inferior a 2,40 m (refugio de equipos de equipos profesionales ≥ y garajes de defensa aérea civil).
(2) Área de enmascaramiento
(3) Número total de personas enmascaradas
1. Tabla de indicadores de área
2. 2~ 5 personas/1000㎡;
3. Refugio para personal de primera clase n=0,146×V0 (V0 es el volumen del área limpia)
(4) Baños secos en tiempos de guerra
1. Puede construirse en tiempos de guerra.
2. Debe ubicarse cerca de la salida de escape.
3. La proporción entre hombres y mujeres es de 1:1
4. Número de inodoros: 1) 1 a 2 bibliotecas de materiales
2) Otros proyectos; : 1 hombre Individuos/40~50 personas, 1 mujer/30~40 personas
(5) Otros entornos: sala de almacenamiento de agua, sala de servicio de comunicaciones de defensa química, sala de distribución de energía, sala de almacenamiento de equipos de defensa química, Sellado de sala de almacenamiento de componentes, etc.
(6) Requisitos para la instalación de entradas y salidas
1. Cada unidad de protección en el sótano a prueba de aire no debe tener menos de dos entradas y salidas (excluidas las entradas tipo pozo y puertos de conexión entre unidades de protección), que tiene al menos una entrada exterior (excepto el tipo eje).
2. La entrada y salida principal durante tiempos de guerra deben ubicarse en la entrada exterior.
Entradas y salidas exteriores: las entradas y salidas donde la sección de la superficie de salida del pasaje (sección de techo desprotegida) se encuentra fuera del rango de proyección de la superestructura del sótano antiaéreo.
3. En sótanos herméticos de Clase A, la sección a nivel del suelo (es decir, la sección sin techo protector) que sirve como entrada principal a la entrada exterior durante tiempos de guerra debe disponerse fuera del derrumbe. alcance del edificio de tierra.
4. El rango de colapso de los edificios terrestres en el diseño de sótanos de defensa aérea Clase A:
5. Condiciones para que no haya entradas ni salidas al aire libre:
1 ) Defensa aérea clase B Cuando un sótano cumple una de las siguientes condiciones:
1. Está conectado a otros proyectos de defensa aérea civil que tienen entradas y salidas confiables (como entradas y salidas exteriores) y cuya resistencia el nivel no es inferior al del sótano de defensa aérea
2. El edificio de la planta superior es un sótano regular a prueba de aire Clase 6 Clase B con una estructura de hormigón armado (o estructura de acero), cuando se encuentra. los siguientes requisitos:
(1) La escalera del primer piso de la entrada principal que conduce directamente al terreno exterior, y la distancia desde el extremo superior de las escaleras que conducen al sótano al exterior no es mayor de 5,00 m;
(2) La línea recta horizontal entre la entrada principal y la puerta protectora cerrada de una de las entradas secundarias. La distancia no es inferior a 15,00 m, y las estructuras de escaleras de las dos entradas. y las salidas están diseñadas de acuerdo con los requisitos de las entradas principales;
2) Sótanos herméticos Clase A con nivel nuclear 6 y nivel nuclear 6B, debido a restricciones de condición (se refiere principalmente al sótano que ha sido Si es imposible habilitar entradas y salidas exteriores (línea roja completa), cuando se cumpla una de las siguientes condiciones:
2. Cuando la edificación del nivel superior sea una estructura de hormigón armado (o estructura de acero), y las entradas y salidas principales del sótano de defensa aérea cumplen con los siguientes requisitos Condiciones:
(1) El hueco de la escalera en el primer piso conduce directamente al terreno exterior y la distancia desde el extremo superior de la escalera que conduce al sótano al exterior no tiene más de 2,00 m.
(2) En el hueco de la escalera del primer piso está equipado con un andamio antiderrumbe que se separa de la estructura del edificio en el primer piso. suelo entre la sección de la escalera y la abertura de la puerta que conduce al exterior;
(3) El exterior de la abertura de la puerta que conduce directamente al exterior en el hueco de la escalera del primer piso Arriba, hay un sistema anti-colapso voladizo con una longitud sobresaliente de no menos de 1,00 m (que no podrá proporcionarse cuando la pared exterior del edificio de tierra sea una estructura de muro de corte de hormigón armado
(4) La entrada y salida principales y; La distancia horizontal en línea recta entre las puertas protectoras cerradas de una entrada secundaria no deberá ser inferior a 15,OOm.
Comprensión de "El sótano está lleno de líneas rojas".
6. Entradas y salidas exteriores
Dos unidades de protección adyacentes que cumplan una de las siguientes condiciones pueden tener una entrada exterior fuera de la puerta cerrada de protección. Cuando los niveles de resistencia de las unidades de protección adyacentes son diferentes, las entradas y salidas exteriores configuradas deben diseñarse de acuerdo con el nivel de resistencia alto:
1) Cuando las dos unidades de protección adyacentes son proyectos de protección de personal o uno lado es Cuando el otro lado del proyecto de refugio de personal es un almacén de materiales
2) Cuando las dos unidades de protección adyacentes son almacenes de materiales, y la suma de sus áreas de construcción no es mayor a 6000m2; /p>
7, Requisitos de diseño para entradas y salidas exteriores
1) Sección de salida al suelo
1. Cuando la sección de salida al suelo se coloca fuera del rango de colapso del suelo edificio, y se requiere un edificio de entrada para uso diario, se deben usar edificios livianos de un solo piso;
2. Cuando la sección de salida se establece dentro del rango de colapso del edificio del suelo, se deben aplicar las siguientes medidas antibloqueo Se deben tomar medidas:
1) Encima de la sección de acceso se deben instalar andamios anti-colapso para sótanos herméticos de nivel nuclear 5, nivel nuclear 6 y nivel nuclear 6B Clase A, prefabricados anti-colapso. Se pueden utilizar andamios para construirlo en tiempo de guerra.
2) Dimensiones de los pasillos de entrada y salida, escaleras y aberturas de puertas
1. Entradas y salidas del personal en tiempos de guerra:
2. El depósito de materiales de defensa aérea civil debe basarse en el diseño de importación y exportación de materiales, el ancho neto de las puertas de importación y exportación de materiales para almacenes de materiales con un área de construcción no superior a 2000 m2 no debe ser inferior a 1,50 m, y el ancho neto. El ancho de las puertas de importación y exportación de materiales para almacenes de materiales con un área de construcción superior a 2000 m2 no debe ser inferior a 2,000 m;
3. El ancho libre del paso de entrada y salida no debe ser inferior al ancho libre de la abertura de la puerta.
8. Número de puertas de entrada y salida de defensa civil
1) La puerta cerrada de protección debe abrirse hacia el exterior.
2) Las puertas selladas deben abrirse hacia el exterior.
3) Las puertas de defensa civil son el nombre colectivo de ambas.
9. Dimensiones de los pasillos de las puertas de entrada y salida
1) El ancho y la altura libres de las puertas protectoras cerradas y los pasillos de las puertas cerradas deben cumplir con los requisitos de apertura e instalación de las hojas de las puertas. .
10. Ancho de las entradas y salidas de los proyectos de refugio del personal en tiempos de guerra
1) La suma de los anchos netos de las entradas y salidas de los proyectos de refugio del personal en tiempos de guerra se calculará como no menos de 0,30m por cada 100 personas albergadas.
2) El número de personas que pasan por cada puerta no debe exceder las 700.
3) El ancho libre de los pasillos de entrada, salida y escaleras no debe ser menor que el ancho libre de la abertura de la puerta.
4) El ancho libre de los pasillos de entrada, salida y escaleras utilizados por dos unidades de protección adyacentes deberá calcularse y determinarse basándose en el cálculo y determinación de no menos de 0,30 m por cada 100 personas que pasen por el Dos entradas protegidas.
5) La suma del ancho neto de los huecos de puertas no incluye las entradas y salidas de pozos, los puertos de comunicación con otros proyectos de defensa aérea civil y los puertos de comunicación entre unidades de protección.
11. Las entradas y salidas escalonadas de los proyectos de refugio de personal en tiempos de guerra deben cumplir con las siguientes regulaciones:
1) La altura del escalón no debe ser superior a 0,18 m y el ancho no debe ser inferior a 0,25 m;
2) No se deben utilizar escalones en forma de abanico para escaleras, pero esta restricción no es necesaria cuando el ángulo plano formado por los escalones superior e inferior es inferior a 10°, y el ancho del escalón a 0,25 m del pasamano en cada escalón es superior a 0,22 m;
3) Las escaleras de entrada y salida deben estar equipadas con pasamanos en al menos un lado cuando el ancho neto sea. Cuando el ancho neto sea superior a 2,50 m, se deberá añadir un pasamanos en el medio.
12. Requisitos de diseño para entradas y salidas exteriores independientes
1) La longitud del paso fuera de la puerta cerrada de protección no deberá ser inferior a 5,OOm.
(La longitud se puede calcular de acuerdo con la longitud de la polilínea de la proyección horizontal de la línea central del pasaje con una sección de techo protector fuera de la puerta protectora cerrada. Para entradas tipo escalera y hueco y salidas, se puede calcular desde el nivel del suelo exterior hasta la apertura de la puerta protectora cerrada (la distancia vertical a la mitad de la altura)
2) Las entradas y salidas exteriores independientes de los sótanos de defensa aérea Clase A. con personal que permanece en el interior durante tiempos de guerra. La longitud del paso fuera de la puerta cerrada de protección también debe cumplir con las disposiciones de las Tablas 3.3.10-1 y 3.3.10-2 de la especificación
3) Clase; Sótanos de defensa aérea B y nivel nuclear 5, nuclear 6 y nuclear 6B Las entradas y salidas exteriores independientes de los sótanos a prueba de aire de Clase A no deben ser del tipo directo de las entradas y salidas exteriores independientes de los sótanos a prueba de aire de Clase A; Los sótanos del nivel nuclear 4 y del nivel nuclear 4B no deben ser del tipo directo.
13. Requisitos de diseño para entradas y salidas exteriores adosadas a la pared
1) La longitud del paso de puerta protegido y sellado (con sección protectora del techo) de la entrada exterior adosada a la pared y la salida no será inferior a 5,00 m.
2) La longitud mínima del paso entre la puerta sellada de autoprotección y la puerta sellada (también conocida como paso interior) de la entrada y salida exterior montada en la pared de la clase B a prueba de aire. el sótano se puede determinar de acuerdo con las necesidades del edificio;
3) Para los sótanos de defensa aérea de Categoría A donde las personas permanecen en el interior durante tiempos de guerra, la longitud mínima del paso interior de la entrada y salida exterior montada en la pared debe cumplir con lo establecido en la Tabla 3.3.12 (Figura 3.3.12).
14. Requisitos de diseño para entradas y salidas interiores
1) Sótanos de defensa aérea Clase B con personal que permanece en el interior durante tiempos de guerra, sótanos de defensa aérea nuclear 6B Clase A y edificios nucleares equipados con refuerzos. Puertas de defensa civil de hormigón Para sótanos herméticos Clase 6 Clase A, las entradas y salidas interiores con o sin giros de 90° y la longitud del paso entre la puerta hermética protectora y la puerta hermética (también conocida como paso interior) pueden ser determinado de acuerdo con las necesidades de construcción;
2 ) Entradas y salidas interiores de sótanos de defensa aérea de nivel nuclear 4, nuclear 4B y nivel nuclear 5 Clase A con personal que permanece en el interior durante tiempos de guerra y nivel nuclear 6 Clase A aire Los sótanos de defensa equipados con puertas de defensa civil con estructura de acero no deben girarse sin girar (Figura 3, 3.14), y la longitud mínima del paso interior de entrada y salida con un giro de 90 ° debe cumplir con las disposiciones de la Tabla 3.3.14.
(7) La instalación de puertas protectoras herméticas debe cumplir con las siguientes normas:
1. Cuando las puertas protectoras herméticas se instalan en una rampa recta, se deben tomar medidas para evitar que las puertas protectoras herméticas sean Medidas para impactos directos de fragmentos explosivos de armas (fuera de la entrada del pasaje) (como doblar o girar apropiadamente el eje del pasaje, etc.);
2. Cuándo la puerta protectora hermética se coloca a lo largo de la pared lateral del pasaje, la hoja protectora de la puerta hermética debe incrustarse dentro de la pared y la superficie exterior de la hoja de la puerta no debe sobresalir de la pared interior del pasaje;
3. Cuando la puerta protectora hermética se instala en el hueco, la superficie exterior de la hoja de la puerta no debe sobresalir de la pared interior del hueco.
(9) Requisitos de diseño para pasajes antivirus
1. Los pasajes antiveneno deben instalarse cerca de la salida de escape y deben estar equipados con instalaciones de ventilación;
2. El tamaño del canal antivirus debe cumplir con los requisitos para la cantidad de cambios de aire bajo condiciones de ventilación y filtración de veneno;
3. El tamaño del canal antivirus debe cumplir con los requisitos para su uso en tiempos de guerra y debe cumplir con las siguientes regulaciones:
1) Cuando ambas puertas de defensa civil se abren hacia afuera, se debe proporcionar un área de retención de personal (camilla) fuera del rango de apertura de la hoja de la puerta cerrada. El tamaño del área de estancia del pasillo antivirus para el paso de las personas no debe ser menor que la necesidad de que dos personas estén de pie; el tamaño del área de estancia para el paso del antivirus para las camillas; satisfacer las necesidades de la camilla y del personal relacionado;
4. La sala de descontaminación debe instalarse en un lado del canal antivirus.
5. La sala de descontaminación debe estar compuesta de un vestuario, un cuarto de ducha y un cuarto de inspección y vestidor:
Se debe habilitar la entrada al vestuario. En el primer canal antivirus se debe habilitar la entrada del baño; con la puerta cerrada; la salida de la sala de inspección y vestuario debe establecerse en el segundo canal antivirus;
6. La descontaminación simple debe combinarse con el canal antivirus;
Cuando el canal antivirus con descontaminación simple no puede cumplir con el número especificado de cambios de aire, se puede configurar una sala de descontaminación simple por separado.
7. Los pasajes antivirus con descontaminación simple deben cumplir los siguientes requisitos:
1) Los pasajes antivirus con descontaminación simple deben cumplir los requisitos para el número de cambios de aire;
2) El canal antivirus con descontaminación simple debe constar de dos partes: la acera entre la puerta hermética de protección y la puerta hermética y la zona de descontaminación simple. El ancho libre de la acera no deberá ser inferior a 1,30m; el área del área de descontaminación simple no deberá ser inferior a 2m2, y su ancho no deberá ser inferior a 0,60m.
8. Se debe ubicar una sala de descontaminación simple separada a un lado del paso antivirus, y su área de uso no debe ser inferior a 5 m2. Se debe instalar una puerta ordinaria entre la sala de descontaminación simple y el canal antivirus, y se debe instalar una puerta cerrada entre la sala de descontaminación simple y el área limpia (Figura 3.3.24-2).
Diseño de respiraderos y tomas de agua y electricidad:
(1) Relación entre respiraderos y entradas y salidas
1. Proyectos de rescate médico, refugios para equipo profesional miembros y refugios para el personal Para los sótanos antiaéreos que requieren descontaminación durante tiempos de guerra, como ingeniería, estaciones de alimentos, talleres de producción y salas de control de plantas de energía, las salidas de aire deben ubicarse en las entradas y salidas principales durante tiempos de guerra.
Ilustración de la salida de aire de escape combinada con la entrada y salida principales:
2. La entrada de aire debe instalarse por separado al aire libre durante tiempos de guerra. Y debe combinarse con entradas secundarias o entradas alternativas.
3. Para sótanos de defensa aérea de Categoría B utilizados como refugios para personal de segunda clase y sótanos de defensa aérea de Categoría A de Nivel Nuclear 5, Nivel Nuclear 6 y Nuclear 6B, cuando no hay una condición de entrada de aire exterior separada. La entrada de aire se puede configurar junto con la entrada y salida interior, pero la estructura del piso superior fuera de la válvula a prueba de explosiones debe diseñarse para evitar el colapso, o se deben tomar medidas antibloqueo fuera de la válvula a prueba de explosiones.
Ilustración de la entrada de aire combinada con la entrada y salida interior:
4. La sala del filtro de veneno y la sala del ventilador de entrada de aire deben disponerse en habitaciones separadas. La sala de filtrado de veneno debe ubicarse en el área de envenenamiento. La puerta de la sala de filtrado de veneno debe colocarse en un pasaje cerrado o en un pasaje a prueba de veneno que conduzca directamente al suelo y al área limpia, y se debe instalar una puerta sellada. ; la sala del ventilador de entrada de aire debe estar ubicada en el área limpia.
5. Las ventilaciones en el almacén de materiales, la sala de control de la central eléctrica fija y la central eléctrica móvil generalmente se instalan por separado.
6. Las salidas de escape de los refugios para equipos de equipos profesionales y los garajes de defensa aérea civil generalmente se instalan por separado, y las entradas de aire se pueden ubicar en las entradas y salidas principales.
7. Tres métodos de ventilación para proyectos de defensa aérea civil:
1) Ventilación limpia: se refiere a la ventilación en tiempos de guerra cuando el aire fuera del sótano de defensa aérea no está contaminado por venenos, etc.
2) Ventilación de aislamiento: se refiere a la ventilación en tiempos de guerra que detiene el intercambio de aire dentro y fuera del sótano antiaéreo y utiliza un ventilador para hacer circular el aire en el proyecto.
3) Ventilación con filtración de veneno: se refiere a la ventilación en tiempos de guerra en la que el aire contaminado fuera del sótano antiaéreo se filtra y se envía al interior del proyecto.
(2) Requisitos de configuración de la ventilación
1. La ventilación de escape de humos del grupo electrógeno diésel debe instalarse por separado al aire libre.
2. La entrada de aire y la ventilación de escape deben instalarse por separado en el exterior.
3. La entrada de aire exterior debe ubicarse en el lado contra el viento del puerto de escape y el puerto de escape de humos del motor diesel.
4. La distancia horizontal entre la entrada de aire y la salida de escape no debe ser inferior a 10 m.
5. La distancia horizontal entre la entrada de aire y la salida de escape de humos del motor diésel; no debe ser inferior a 15 m, o La diferencia de altura no debe ser inferior a 6 m.
6. Para entradas de aire exterior ubicadas fuera del rango de colapso, la altura de su borde inferior desde el nivel del suelo exterior no debe ser inferior a 0,50 m
7. Para entradas de aire exterior ubicado dentro del rango de colapso, su borde inferior no debe ser inferior a 0,50 m.
La altura del borde inferior desde el nivel del suelo exterior no debe ser pequeña 1.Oom
8 Las entradas de aire y las salidas de escape utilizadas en tiempos de guerra y para uso tanto en tiempos de paz como en tiempos de paz deben diseñarse para evitar colapsos, obstrucciones y medidas de protección contra el agua superficial.
(3) Instalaciones de eliminación de ondas
1. Para evitar que las ondas de choque de aire entren en la habitación desde las rejillas de ventilación abiertas, se deben utilizar cámaras de difusión de válvulas a prueba de explosiones en el aire. entradas y salidas de aire (o caja de difusión) instalaciones de eliminación de ondas.
2. Válvula ondulada a prueba de explosiones
1) Se utiliza una válvula a prueba de explosiones tipo placa suspendida, empotrada en la pared, con una profundidad de ≥300 mm, y las dimensiones relevantes son diseñado según el atlas.
2) La presión de diseño de la válvula de placa colgante debe determinarse de acuerdo con la categoría y el nivel de resistencia del proyecto de defensa aérea civil.
3) Generalmente se utilizan válvulas de placa colgante de la serie BMH y el tamaño de la abertura se determina de acuerdo con el volumen de ventilación.
3. Cámara de difusión
1) La cámara de difusión debe vaciarse en su totalidad con hormigón armado, y el plano interior debe ser cuadrado o rectangular.
2) Las dimensiones internas de la cámara de difusión se determinan según la categoría de protección de ingeniería, el nivel de resistencia y el volumen de ventilación. (La especificación tiene requisitos de tamaño mínimo. Las válvulas de placa colgante de la serie BMH se pueden determinar según la tabla).
3) La posición del tubo de ventilación conectado a la cámara de difusión debe cumplir con las siguientes regulaciones:
1. Cuando el conducto de ventilación penetra desde la pared lateral de la cámara de difusión, la línea central del conducto de ventilación debe ubicarse a 1/3 de la longitud neta de la cámara de difusión desde la pared trasera (Figura a);
2. Cuando el conducto de ventilación pasa a través de la cámara de difusión. Al penetrar en la pared trasera de la habitación, el extremo del tubo de ventilación debe estar provisto de un codo hacia abajo y la línea central de el extremo del tubo de ventilación debe ubicarse a 1/3 de la longitud neta de la sala de difusión desde la pared trasera (Figura b);
4) Se deben instalar drenajes de piso o charcos en la sala de difusión.
5) Las cajas de difusión se pueden utilizar como instalaciones de eliminación de ondas en sótanos de defensa aérea Clase B y sótanos de defensa aérea nuclear nivel 6 y nuclear 6B Clase A.
4. Sala de filtración de toxinas
1) La sala de filtración de toxinas es una sala especial equipada con equipos de filtración y ventilación de venenos. Debe ubicarse cerca de la entrada de aire y disponer en una habitación separada del ventilador de entrada de aire.
2) La sala de filtrado de veneno está ubicada en el área de envenenamiento, y el ventilador de entrada de aire debe ubicarse en el área limpia. Se debe instalar un pasaje sellado (o pasaje a prueba de veneno) que pueda conducir tanto al suelo como al área limpia en un lado de la sala de filtrado de veneno. Se debe instalar una puerta sellada entre la sala de filtrado de veneno y el pasaje sellado; .
5. Ventilaciones para ventilación ininterrumpida en tiempos de guerra
Proyectos de defensa aérea civil que proporcionan principalmente refugio al personal en tiempos de guerra: refugios para personal, proyectos de rescate médico, etc.
(4) Pozo de recolección de aguas residuales de descontaminación
1. Ubicación de la instalación: en el pasaje fuera de la puerta protectora cerrada de la entrada y salida principal durante tiempos de guerra, la descontaminación debe instalarse en el eje o canal de entrada de aire Sumidero de aguas residuales.
2. Requisitos de instalación: El equipo móvil de drenaje eléctrico o manual se puede utilizar durante tiempos de guerra si no se utiliza en momentos normales.
(5) Pozo de cables a prueba de explosiones
Diseño de central eléctrica diésel:
(1) Central eléctrica fija
1. Resistencia nivel ——Es consistente con el nivel de resistencia más alto del sótano a prueba de aire dentro del rango de suministro de energía.
2. División de unidades: debe configurarse por separado o puede configurarse junto con el proyecto de protección del personal. El área combinada se utiliza para dividir las unidades de protección de acuerdo con los requisitos relevantes del proyecto. Sótano combinado de defensa aérea.
3. Consta de una sala de control (zona de limpieza) y una sala de generadores (zona de intoxicaciones).
4. La sala del generador está equipada con entrada y escape de aire mecánico y sistema de escape de humos del motor diesel.
5. La salida de extracción de humos debe instalarse por separado al exterior.
(2) Central eléctrica móvil
1. Instalar en conjunto con ingeniería de protección del personal.
2. Configurar junto con la biblioteca de materiales.
3. Instalar en combinación con garajes de almacenamiento de equipos y humanos.
9. Combinación de tiempos de paz y tiempos de guerra y conversión entre tiempos de paz y tiempos de guerra
(1) Disposiciones básicas
1. Las medidas de conversión adoptadas deben poder cumplir varios requisitos de protección en tiempos de guerra y deben completarse dentro del límite de tiempo de conversión especificado;
2. El hormigón moldeado in situ no debe usarse para conversiones en tiempos de paz y guerra cuando se utilizan componentes prefabricados en medidas de conversión. Cabe señalar en el diseño: las piezas incrustadas, los orificios reservados (ranuras), etc. deben estar en su lugar al mismo tiempo durante la construcción del proyecto. Los componentes prefabricados deben completarse simultáneamente con la construcción del proyecto. se deben establecer las ubicaciones de almacenamiento de los componentes;
3. El diseño de conversión en tiempos de paz y en tiempos de guerra debe ser coherente con la construcción del proyecto.
(2) Contenidos que no se pueden convertir
En los sótanos de defensa aérea que se utilizan tanto en tiempos de paz como de guerra, los siguientes elementos deben completarse al mismo tiempo durante la construcción. e instalación:
— Hormigón armado moldeado in situ y estructuras y componentes de hormigón;
— Puertas protectoras selladas y puertas herméticas para entradas y salidas y puertas de conexión utilizadas en tiempos de guerra y para tanto en tiempos de paz como en tiempos de guerra;
—Instalaciones de protección de ventilación en tiempos de guerra utilizadas durante tiempos de guerra y para uso tanto en tiempos de paz como en tiempos de guerra;
- Tuberías de entrada de suministro de agua, tuberías de salida de drenaje y piso a prueba de explosiones desagües utilizados durante la guerra.
(3) Bloqueo en caso de guerra
1. Bloqueo de entradas en tiempo de guerra
2. Bloqueo de entradas y salidas en tiempo de guerra
1 ) Para entradas y salidas ordinarias que estén bloqueadas por componentes prefabricados en tiempos de guerra, el ancho libre de las aberturas no debe ser superior a 7,00 m y la altura libre no debe ser superior a 3,00 m; y no debe haber más de 2 en una unidad de protección.
2) No hay límite para el número de entradas y salidas normales que están selladas mediante puertas protectoras herméticas en tiempos de guerra.
3. Las aberturas de ventilación deben bloquearse en caso de guerra
4. Las ventanas de iluminación y ventilación deben bloquearse en caso de guerra
Normativas pertinentes de Defensa Aérea Civil de Shenzhen:
(1) Regulaciones de área
1. Para edificios civiles nuevos con diez o más pisos (inclusive) o nueve pisos o menos con una profundidad de cimientos de 3 metros o más (inclusive), se construirá un sótano a prueba de aire basándose en el área del edificio del primer piso.
2. Para edificios civiles de nueva construcción con nueve pisos o menos y una profundidad de cimientos enterrados de menos de 3 metros, se construirán sótanos a prueba de aire en base al 5% del área total de construcción sobre el suelo.
3. Si un proyecto de construcción tiene una de las siguientes circunstancias y no es adecuado para construir un proyecto de defensa aérea civil, la unidad de construcción podrá solicitar la reubicación de la construcción:
1 ) Se utilizan cimientos de pilotes y se utiliza la parte superior de la tapa de cimientos del pilote. La profundidad de enterramiento de la superficie es inferior a 3 metros (o inferior a la altura neta especificada del espacio del sótano);
2) De acuerdo con indicadores especificados, el área del sótano a prueba de aire que debe construirse solo ocupa parte del primer piso del edificio sobre el suelo, y el tratamiento de la estructura y los cimientos es difícil y económicamente irrazonable;
3) Los proyectos construidos en áreas con arenas movedizas, ríos subterráneos o lechos de roca poco profundos no son adecuados para la construcción debido a las condiciones geológicas;
4) Debido a la densa concentración de casas o instalaciones de tuberías subterráneas en el área de construcción , es imposible construir sótanos herméticos o es difícil tomar medidas para garantizar la seguridad de la construcción. Después de la aprobación del departamento municipal de defensa aérea civil, la unidad de construcción pagará la tarifa de construcción de reubicación del proyecto de defensa aérea civil al departamento municipal de defensa aérea civil, y el departamento municipal de defensa aérea civil hará los arreglos generales para la construcción de sótanos de defensa aérea.
4. Los siguientes edificios civiles pueden estar exentos de las tarifas de construcción de reubicación:
1) Viviendas residenciales, como viviendas de bajo alquiler y viviendas asequibles construidas según políticas preferenciales del gobierno
2) Jardines de infancia, edificios escolares de enseñanza, residencias de ancianos e instalaciones de servicios de vivienda para personas discapacitadas y otros edificios civiles de nueva construcción
3) Edificios civiles temporales y proyectos de viviendas comerciales para la renovación de edificios en ruinas; sin aumentar el área;
4) Edificios civiles que hayan sido reparados a su área original después de haber sido dañados debido a inundaciones, incendios u otros desastres de fuerza mayor.
(2) Regulaciones sobre entradas y salidas al aire libre
1. Se deben proporcionar entradas y salidas al aire libre, y las disposiciones sobre no entradas y salidas al aire libre en el "Código para el Diseño de Obras Civiles Sótanos de Defensa Aérea" no se aplican.
2. No se permite bloquear las entradas y salidas exteriores en tiempos de paz ni abrirlas en tiempos de guerra.
(3) Normativa sobre sellado en caso de guerra
1. En tiempos normales, las entradas y salidas deben sellarse con puertas protectoras herméticas y no se permiten componentes prefabricados.
2. Durante tiempos de guerra, no se permite la construcción de mampostería de salas de ventiladores, etc. Durante tiempos de guerra, los ventiladores, etc. deben instalarse en tiempos de paz.
Ejemplo de refugio de segunda categoría: