¿Quién puede presentar el estado de desarrollo y las costumbres populares de Fujian?
Festival Folclórico de Fuzhou
Festival de Primavera
El primer al tercer día del primer mes lunar del calendario lunar se llamaba Luduan y Día de Año Nuevo en la antigüedad. Ahora se llama Festival de Primavera, y la gente de Fuzhou lo llama "Zuo Nian", y es el festival folclórico más largo y solemne del año. Al amanecer, cada casa abre sus puertas, quema incienso y dispara cañones para dar la bienvenida al Año Nuevo. Hay muchos tabúes en este festival. Las primeras palabras y cosas que dices y haces tienen que ver con la buena suerte y la esperanza de un año seguro. Al comienzo del nuevo año, lo primero que le dices a cualquier persona que conoces es "felicitaciones", "hazte rico", "paz" y otras palabras auspiciosas, y la otra persona también responde con las correspondientes palabras amables. Ese día no se podrá barrer, ir a buscar agua, cargar cargas, cortar leña, lavar ropa, bañarse, cortarse el pelo ni decir palabras desafortunadas. Después de que toda la familia se levanta, se ponen ropa nueva o de la mejor calidad. Para el desayuno, algunas personas comen fideos (fideos, pollo, huevos de pato) para desear la paz y la longevidad; otras comen pasteles de arroz (pasteles de azúcar moreno) para desear buena fortuna cada año; año para sus familiares y nietos. El primer día del Año Nuevo Lunar, la generación más joven saluda el Año Nuevo a sus mayores, y los mayores les dan dinero de la suerte, caramelos o naranjas.
El primer día del mes lunar, la gente no puede viajar lejos. El segundo y tercer día del mes lunar, la gente puede visitar a familiares y amigos y desearse mutuamente el Año Nuevo. Tal como dijo Wu Jiyun de la dinastía Qing en "Los poemas de las ramas de bambú de los años de Fuzhou": "La gente recibe ropa nueva de la tribu y la etiqueta es modesta y alegre; cuando se encuentran en el camino, se inclinan unos a otros. , y se hacen ricos y los felicitan por el nuevo año ". Esta es la nueva costumbre de Fuzhou en la antigüedad. paisaje. Las familias con hijas casadas celebrarán banquetes de primavera e invitarán a sus hijas, yernos y nietos a regresar a los hogares de sus padres para un banquete y una reunión. Las mujeres de los barqueros (pueblo) en el agua, con flores rojas en la cabeza, camisas azules, pantalones azules y zapatos azules con suelas de tela, desembarcan juntas, visitan cada casa y cantan saludos de Año Nuevo en dialecto de Fuzhou: " Las tías y las cuñadas desean el Año Nuevo, y frente al pasillo cuelgan paraguas rojos y linternas; OK "Se envían buenos pasteles a los esclavos y el plato de oro está frente a la puerta". El año viejo ha terminado y se acerca el año nuevo, el negocio es próspero y ganas mucho dinero; te deseo buena fortuna y paz, y estás enviando esclavos a la puerta". Esto se llama. "¿Poesía para pedir?" También es un saludo de Año Nuevo. Pedir "Poesía para los saludos de Año Nuevo" muestra buena suerte. Durante el Festival de Primavera, las calles y callejones de Fuzhou se decoran con linternas, fuegos artificiales y risas, creando un ambiente festivo en todas partes.
Después de la fundación de la República Popular China, los líderes del partido y del gobierno de todos los niveles llevaron obsequios a las residencias de mártires militares, cuadros retirados y viejos trabajadores modelo antes o durante las vacaciones para saludar el Año Nuevo. Los departamentos pertinentes organizan visitas a los jardines del Festival de Primavera, fiestas de todos los ámbitos de la vida, veladas culturales y otras actividades. Esas viejas costumbres supersticiosas fueron desapareciendo poco a poco. A principios de la década de 1990, la mayoría de los hogares estaban equipados con teléfonos, los familiares y amigos generalmente usaban el teléfono para enviarse saludos de Año Nuevo y reducir la congestión del tráfico durante las fiestas.
En la madrugada del cuarto día del Año Nuevo Lunar, cada hogar quema incienso para "recibir a los dioses" y darle la bienvenida al Rey de la Estufa a Luan para que se haga cargo de los asuntos. Todos los ámbitos de la vida tienen días festivos, se lanzan petardos, las tiendas están abiertas, las fábricas comienzan a funcionar y las agencias comienzan a trabajar. Después de la década de 1990, se ajustó el horario de tarea y ahora trabajo el octavo día del mes lunar. Algunas industrias de servicios todavía están abiertas durante el Festival de Primavera.
Festival de los Faroles
El decimoquinto día del primer mes lunar es el Festival de los Faroles, también conocido como Festival de los Faroles. Las linternas del Festival de los Faroles de Fuzhou comenzaron en la dinastía Han y fueron catalogadas como los productos principales del Festival de los Faroles de Kioto en la dinastía Song. "Old Wulin Stories" registra que las linternas de Fuzhou que llegaron a Beijing estaban "hechas exclusivamente de jade blanco, que es deslumbrante, como una olla de jade de hielo transparente, refrescando la mente de las linternas naranjas, las linternas de repollo y las linternas de loto de Fuzhou". ., tienen formas únicas, colores brillantes y únicas. La vida local en Fuzhou es llamativa.
Según "Min Da Ji" de Wang Yingshan: Fuzhou "cuelga linternas a lo largo de la puerta y recorre toda la noche, lo que se llama el mercado de linternas". Esta costumbre también comenzó en la dinastía Song. En aquella época, todas las casas tenían faroles colgados sobre sus puertas y los diez kilómetros de calles con faroles brillaban con luz roja. Los funcionarios de las prefecturas y los condados recomiendan sostener faroles en cada Festival de los Faroles para que "los funcionarios y el pueblo se diviertan juntos". Durante el período Yuanfeng de la dinastía Song del Norte (1078-1085), Liu Jin era el gobernador de Fuzhou. Para poder disfrutar de las linternas, ordenó donar diez linternas de casa en casa. Chen Lie, un poeta de Langguanxiang, colgó enojado una linterna poética en la Torre del Tambor: "Una linterna para una familia rica es como un grano de mijo en Taicang; una linterna para una familia pobre hace llorar a padre e hijo. ¿Lo sabe el prefecto romántico? Todavía odia que la canción de Sheng no tenga buena música. " "A partir de entonces, el gobierno ya no obligó a la gente a donar lámparas. La época del Festival de los Faroles también ha cambiado en las dinastías pasadas: en las dinastías Tang y Song, generalmente era del día 14 al 18 del primer mes lunar; en la dinastía Yuan, la corte no abogaba por eventos a gran escala; festivales de faroles; en la dinastía Ming, fue del 13 al 22; en la dinastía Qing, fue del 13 al 17. Después de la República de China, no hubo reglas fijas.
El Festival de los Faroles de Fuzhou no solo tiene un brillante mercado de faroles, sino que también cuenta con decoraciones de Aoshan para que la gente disfrute.
"Las linternas de primavera son más hermosas que las flores, y la dinastía Tang es próspera en la víspera de Año Nuevo; las velas plateadas arden en el cielo, el paisaje es hermoso y aparece una luz auspiciosa en la imponente montaña Aoshan. Este poema describe la gran escena". del mercado de faroles en Fujian y la montaña Aoshan en el pasado. Durante el Festival de los Faroles, se abrieron las puertas de la ciudad, Aoshan miró hacia afuera y la gente de los suburbios entró en la ciudad para mirar. Había una gran multitud de personas y estaba muy animado.
Desde el Festival de Primavera hasta la víspera del Festival de los Faroles, la gente de Fuzhou tiene la costumbre de enviar faroles. Es costumbre que la familia natal envíe una lámpara a la hija que se casa. "Deng" y "ding" son homofónicos, lo que significa dar a luz a un niño. En el primer año, se regalará la lámpara "Guanyin envía un niño". En el segundo año, si no nace ningún niño, se regalará la lámpara "Lin'er dada por Dios" y la lámpara "Lavabo para niños". En el tercer y cuarto año, si no nacen más niños, se le dará la lámpara "Naranja", que significa "ansioso". Después de dar a luz, puedes regalarle a tu sobrino la lámpara "Erudito número uno montando a caballo", la lámpara "Kirin dada por Dios", etc., hasta que tenga 16 años. Hay una canción infantil popular: "El Festival de los Faroles enciende linternas en el primer mes, la abuela ama a su sobrino (nieto) y envía linternas rojas anaranjadas, lo cual es auspicioso para el nacimiento de un nuevo bebé. Refleja la costumbre social de la abuela". amando a su nieto. Los "Poemas de la rama de bambú" de Yang Qingchen en la víspera de Rongcheng decían: "Dios le dio a Lin'er para pintar cintas de seda de colores y el brillo de la casa de la novia aumentó. Era tarde en la noche y quería quitarme la horquilla dorada, y Informé a la familia de mis padres para que enviaran linternas." Este poema describe la gran ocasión de enviar linternas en ese momento.
El Festival de los Faroles El Festival de los Faroles comenzó el séptimo día del Año Nuevo Lunar. En el pasado, la calle Fuzhou Nanhou y Nantai Taijiangxun vendían exclusivamente varias linternas de papel. Los que eliges incluyen linternas octogonales, linternas de bolas y linternas de sandía; las que llevas incluyen linternas de cuchillos, linternas con cuentas de dragón y, más tarde, linternas de aviones, linternas de acorazados, etc., las que caminan por el suelo incluyen monos montados; linternas de ovejas, pastores montando vacas y campeones montando linternas. Hay linternas de palacio, linternas giratorias, etc., colgadas en el salón. Había un poema en ese momento que decía: "Las linternas están en plena floración para la víspera de Año Nuevo y están cortadas con una mano de obra exquisita. Se envían varios tipos para la obra de Año Nuevo y la luz clara brilla en las cuatro paredes. "Describe el gran escenario del mercado de faroles de Fuzhou.
La noche de la Fiesta de los Faroles, algunas ciudades y pueblos combinan desfiles de faroles con juegos de bienvenida a los dioses. La procesión para dar la bienvenida a los dioses suele ir acompañada de actividades de arte popular como la danza de los faroles del dragón, la danza de los zancos, la danza del león, la plataforma subterránea y paseos en bote. Cuando algunas personas en casa vieron pasar al dios acogedor, levantaron linternas y dispararon petardos para orar por la seguridad de sus familias. Hoy en día, la costumbre de enviar luces sigue siendo popular entre algunas personas mayores.
拗九节
El día 29 del primer mes lunar es un festival folclórico tradicional único en Fuzhou. "拗〔ōu〕九节" también se conoce como "Festival de los Últimos Nueve" y "Festival de la Piedad Filial". Temprano esta mañana, todos los hogares utilizan arroz glutinoso, azúcar moreno, maní, dátiles rojos, castañas de agua, sésamo, longan y otras materias primas para cocinar gachas dulces, llamadas "gachas Yujiu", que se utilizan para adorar a los antepasados o dar regalos a los familiares. y amigos. Las hijas casadas también deben enviar un plato de "gachas de Aojiu", algunas con Taiping, huevos, manitas de cerdo, etc., a la casa de sus padres para honrar a sus padres. Además, cualquier persona cuya edad sea nueve, como nueve, diecinueve, veintinueve ... (llamada "Ming Jiu"), o un múltiplo de nueve, como dieciocho, veintisiete, treinta y seis. estás en tu cumpleaños... (llamado "Dark Nine"), debes comer un plato de "Taiping" como en tu cumpleaños, para buscar paz y salud.
El "Festival Aojiu" proviene de la leyenda de "Mu Lian salvó a su madre". Según la leyenda, en la antigüedad, había un hombre llamado Mulian cuya madre era malvada durante su vida y fue encarcelada en una celda en el inframundo después de su muerte. Cuando visitaba la prisión, a menudo le llevaba comida, pero todo. la comida la comieron los guardias que la custodiaban. Más tarde, pensó en una forma de mezclar castañas de agua, maní, dátiles rojos, longan, azúcar moreno y otras materias primas con arroz glutinoso para cocinar gachas dulces. Después de servirlas en un bol, espolvoreó un puñado de semillas de sésamo negro y dio. Se lo dijo a su madre. Cuando el guardia vio la papilla, estaba oscuro y preguntó: "¿Qué es esto?" Mulian respondió casualmente: "Esto es papilla Aozu ("Nueve" en el dialecto de Fuzhou es una homofonía de "Zu"). El guardia lo creyó y pensó que la papilla estaba muy sucia. Atrévete a comer. Por lo tanto, le entregaron "Aojiu Gachas" a la madre de Mulian. Este día es el vigésimo noveno del primer mes lunar, y la madre de Mulian también tiene veintinueve años ese año. Según la costumbre de Fujian, el primer mes se divide en "tres nueves", el noveno día del mes. El primer mes lunar se llama "shangjiu", el decimonoveno día se llama "zhongjiu", los veintinueve se llaman "los últimos nueve", por lo que esta papilla se llama "las últimas nueve gachas". Más tarde, debido a que el color de la papilla era oscuro, se la llamó "papilla Aojiu", y debido a que Mulian era filial con su madre, también se la llamó "papilla Xiaojiu". No importa si es el día veintinueve del primer mes lunar o el día veintinueve, es el día en que la madre de Mulian estaba en problemas. Por lo tanto, la gente de Fuzhou tiene tabúes sobre el noveno día del primer mes lunar, pensando. que el "nueve" es el año de la desgracia. Las hijas que comen muy poco y se casan también deben enviar el "nueve" a sus padres para orar por su seguridad y salud.
Festival de Qingming
El Festival de Qingming es un importante festival folclórico en Fuzhou. El Día de Limpieza de Tumbas cae cada año 15 días después del equinoccio de primavera.
Durante el Festival Qingming o sus alrededores, todos los hogares salen de excursión al campo y van a las montañas para rendir homenaje a los antepasados y barrer sus tumbas. El barrido de tumbas también se llama prensado de papel, lo que significa desmalezar la tumba y presionar papel moneda en la cabecera de la tumba para mostrar que la tumba será barrida por los descendientes. También es muy sencillo llevar ofrendas, como pasteles ligeros, tofu, fideos y pasteles de espinacas, también llamados pasteles Qingming. Es una ofrenda única del Festival Qingming en Fuzhou. Está hecho de espinacas (una verdura silvestre que crece en el sur). comestible y dulce). relleno. Antes y después del Festival Qingming, los restaurantes de Fuzhou lo elaboran y venden. Muchas familias adineradas hacen sus propios pasteles de espinacas, pero no utilizan formas hechas a mano, sino que utilizan moldes de madera con el nombre del clan grabado en el interior. Los pasteles de espinacas impresos son particularmente hermosos y se regalan a familiares y amigos.
Después de barrer la tumba, deberás romper una rama de pino o una vara de sauce e insertarla en la puerta de tu casa para demostrar que la familia ha rendido homenaje a la tumba del antepasado.
Festival del Bote del Dragón
Festival del Bote del Dragón, comúnmente conocido como el Festival de los Cinco Días y el Festival de Mayo en Fuzhou. Debido a que la fiesta familiar del festival es al mediodía, se le llama Festival del Bote Dragón. Según la leyenda, es un festival para conmemorar al poeta patriótico Qu Yuan.
El Dragon Boat Festival comienza el primer día del Año Nuevo Lunar. Cada familia limpia y cuelga espadañas y moxa moxa frente a la puerta para ahuyentar a los malos espíritus y desinfectar. Durante el Festival del Bote del Dragón, comemos bolas de masa de arroz y bolsitas, bebemos vino de rejalgar y encendemos cañones de rejalgar. Los niños visten ropa nueva, cuelgan bolsitas, usan fajas rojas en el vientre y se pintan la boca y la nariz con rejalgar, del que se dice que previene llagas y erupciones y repele serpientes y escorpiones.
Después de la comida festiva, las familias y sus hijos fueron al lago del oeste de Fuzhou, al puente Nantai Wanshou y a ambos lados del río Minjiang para ver las carreras de botes dragón. Algunos barcos están pintados como peces y otros como camarones, los cuales son símbolos acuáticos. Las carreras de botes dragón se llevan a cabo del primero al quinto día del Año Nuevo Lunar, pero en la tarde del quinto día del Año Nuevo Lunar hay una competencia para competir por el campeonato, que atrae a un gran número de espectadores.
A día de hoy se siguen heredando las excelentes costumbres tradicionales de la Fiesta del Barco Dragón, como la limpieza general y las campañas de higiene estival. Las carreras de botes dragón están incluidas en los eventos de deportes acuáticos y se organizan actividades todos los años. Los botes dragón de Fuzhou también participaron en competencias internacionales de botes dragón y obtuvieron honores.
Festival Qiqiao
En el día de San Valentín chino del séptimo mes lunar, Fuzhou recibe el nombre de Festival Qiqiao, también conocido como Festival del Destino. El día de San Valentín chino es el momento en la mitología en el que el pastor de vacas y la tejedora se encuentran en el puente de la urraca.
En el Festival Qixi, las mujeres usan los siete caracteres como símbolo de habilidad. Cuando piden habilidad a la Vía Láctea Vega en el cielo, muestran siete platos de melones y frutas, siete tazas de té, siete pilares de. incienso, preparaba siete agujas y siete colores de hilo de seda, después de inclinarse siete veces, se sentaba con las piernas cruzadas y, bajo la tenue luz de la luna, competía enhebrando agujas e hilos. Quien enhebrara más rápido y más hilos tendría más suerte. "Sanshan Zhi", escrito por Kejia de la dinastía Song y la dinastía Liang, registra: "¿Cuánto sabes sobre pedir inteligencia en un edificio colorido? No es hasta altas horas de la noche cuando estás a punto de morir. Esta costumbre se lleva a cabo en su mayor parte". por las damas del gobierno y familias adineradas. La gente participa en actividades de dividir frijoles y formar relaciones. Las familias cocinan habas y se hacen regalos, roen habas y charlan para eliminar errores del pasado y promover la armonía en la familia, los vínculos profundos entre familiares y amigos y la armonía en el vecindario. Los niños aprenden a dividir frijoles y formar amistades, cruzar los dedos y hacer las paces, lo cual está lleno de diversión infantil.
Festival de los Fantasmas Hambrientos
El día 15 del séptimo mes lunar se conoce comúnmente como "15 de julio". Durante el Hungry Ghost Festival, hay actividades disponibles todos los días durante todo el mes de julio. Cuenta la leyenda que para aliviar los pecados de su madre, Maud Lian invitó a monjes de todo el mundo a realizar una reunión de Ullama todos los días para purificar a su madre.
Durante el Festival de los Fantasmas, cada familia realiza actividades de sacrificio familiar. Además de las ofrendas generales, también se deben quemar ropas de papel para que los fantasmas de los antepasados las disfruten en el más allá.
El Festival de los Fantasmas se celebra poco después de la cosecha del arroz temprano en las zonas rurales. La gente aprovecha su tiempo libre para adorar sus campos y celebrar la cosecha. Por lo tanto, los condados suburbanos de Fuzhou todavía conservan la costumbre de hacer "media sección" en "mitad de julio" (lo que significa que ha pasado la mitad del año), pero el tiempo difiere de un pueblo a otro. A menudo se realiza en un pueblo. y luego en otro pueblo. El pueblo se turna. Durante la "media sección", cada familia tiene que entretener a muchos familiares y amigos. Algunos pueblos invitan a grupos de teatro a actuar, comentar, cantar y realizar otras actividades para mostrar su alegría por la cosecha.
Festival del Medio Otoño
El 15 de agosto se celebra el Festival del Medio Otoño, comúnmente conocido como Festival de la Reunión.
Hay un dicho sobre el origen de comer pasteles de luna durante el Festival del Medio Otoño: A finales de la dinastía Yuan, para consolidar su dominio, los gobernantes aristocráticos mongoles no permitían que la gente común usara hierro. cuchillos, y estipuló que diez familias compartieran un cuchillo de cocina. No hace ningún mal y es odiado por la gente. Zhang Shicheng de Gaoyou se unió en secreto y puso una pequeña nota de rebelión en los pasteles de luna. En la noche del Festival del Medio Otoño, cada familia abrió los pasteles de luna, vio los folletos, tomó cuchillos de cocina uno tras otro y organizó un levantamiento. contra los gobernantes de la dinastía Yuan.
A partir de entonces, la gente come pasteles de luna en cada Festival del Medio Otoño para conmemorar este festival de lucha popular.
Durante el Festival del Medio Otoño, la gente de Fuzhou prepara ofrendas y quema ropa de papel para adorar a sus antepasados. Por la noche se celebra un banquete familiar, toda la familia se reúne, bebe vino y admira la luna. Durante este festival, también existe la costumbre popular de respetar a los mayores y amar a los jóvenes. Las generaciones más jóvenes dan pasteles de luna grandes (es decir, pasteles de regalo) a los mayores, y los mayores dan pasteles de luna pequeños a los más jóvenes para expresar sus mejores deseos. unos a otros durante el festival. Las costumbres del Festival del Medio Otoño son ligeramente diferentes en varios lugares de Fujian, según los registros de "Fujian General Chronicles? Customs". En la ciudad de Fuzhou, "damas y caballeros van a la montaña Wushi para ofrecer incienso durante el Festival del Medio Otoño y encienden las linternas de la torre de luz divina por la noche. Las mujeres salen con los brazos por la noche, lo que se llama 'alejarse de todas las enfermedades'. "; en el condado de Yongtai, "mirar la luna durante el Festival del Medio Otoño y caballeros deseando Kuixing"; en el condado de Minqing, "el Festival del Medio Otoño creó pasteles de luna que se sirven con vino para disfrutar de la luna, se comen castañas y taro , y los niños preparan pasteles de arroz y construyen torres con tejas para adorarse unos a otros". "Channgle County Chronicle" afirma que "se omite el Festival del Medio Otoño y cada familia solo toma una bebida".
" "Levantar torres" durante el Festival del Medio Otoño es una de las grandes alegrías del festival. Los agricultores recogían tejas y construían torres de tejas. Por las noches encendían leña y el fuego brillaba por todas partes. Componían poemas y admiraban la luna, entreteniéndose unos a otros. La gente de la ciudad compra esculturas de arcilla o figuras de cerámica, incluidos personajes históricos de "Viaje al Oeste", "Romance de los Tres Reinos", "Margen de Agua", etc. También hay candelabros, jarrones, incensarios, etc. pantalla para que la gente pueda mirar. Algunas familias adineradas instalaron "torres de péndulo" en sus pasillos, con al menos tres niveles de mesas y hasta diez niveles de mesas en el piso superior. Se colocó una torre de arcilla o hierro y se exhibieron un par de macetas con plántulas. el piso inferior, que estaban exuberantes y verdes para mostrar una buena cosecha. Los pisos intermedios están repletos de celebridades y personajes de ópera de dinastías pasadas, y todo el patio está muy iluminado, lo que contribuye al ambiente festivo.
Doble Noveno Festival
El noveno día del noveno mes del calendario lunar es el Doble Noveno Festival. Porque el nueve es el número de Yang y el sol y la luna son importantes. se llama "Doble Noveno Festival", también llamado Doble Noveno Festival. El Doble Noveno Festival proviene de la historia de Huanjing en la última dinastía Han, quien subió alto para evitar el desastre. Según las "Crónicas de las Tres Montañas": la montaña Fuzhou Jiuxian (montaña Yu) es el lugar donde Wu Zhu, el rey de Han y. Minyue, subió alto. Wu Zhu fue contemporáneo de Liu Bang, el emperador de la dinastía Han Man, 200 años antes que Huan Jing. "Bamin Tongzhi" registra: "En el Doble Noveno Festival, la gente del condado subirá a lo alto ese día, beberá vino de crisantemo para prolongar la vida y plantará cornejo para evitar el mal (Cornus es una medicina tradicional china con un sabor amargo). sabor y naturaleza cálida. Puede disipar el frío, calentar el cuerpo y tiene efectos medicinales como aliviar el dolor y eliminar el mal). Se dice que la gran botella de piedra utilizada para contener vino de crisantemo por el rey de Minyue todavía estaba en Yushan durante Período Jiaqing de la dinastía Qing. Desapareció más tarde, pero aún se pueden encontrar los restos de la "Terraza de los Nueve Días". El 9 de septiembre en Fuzhou, además de escalar, beber vino de crisantemo, plantar cornejo, etc., también existe la costumbre de volar aguiluchos papel ([tsai ieu] cometas). Se dice que los aguiluchos voladores también provienen de la historia de Huan Jing y Fei Changfang. Una vez, Huan Jing le pidió a Fei Changfang que le consiguiera un medicamento para eliminar los espíritus malignos y la plaga. Caminó por un camino de montaña perdido y encontró a Fei después de haber sido guiado por una paloma. Para conmemorar este acontecimiento, las generaciones posteriores llevaron palomas de papel a las montañas y las soltaron. Con el paso del tiempo, se desarrolló la costumbre de volar aguiluchos de papel.
En los viejos tiempos, los principales lugares para trepar y volar aguiluchos papel en Fuzhou eran las montañas, Wushan, la montaña Damiao, etc. En ese momento, había una piedra para trepar en la montaña Damiao, que se decía que había caído del cielo y se llamaba "la estrella que cae al suelo". A las nueve en punto de septiembre, los adultos llevan a sus hijos a la montaña Damiao. Una vez que suben a la montaña de piedra, crecerán. Por lo tanto, atrae a la gente de las cuatro puertas de Fuzhou a correr aquí, lo que lidera. a la montaña Damiao Los dos escalones de piedra estaban llenos.
En el noveno día del noveno mes lunar, "Gao" y "cake" son homófonos para escalar alto. Por eso, durante el festival, Fuzhou también tiene un pastel especial llamado "Nine Chong Kueh", que. significa que el Kueh tiene nueve capas con siete capas intercaladas entre ellas. Las capas de color azúcar simbolizan elevarse y escalar alto para eliminar desastres.
Extraño aún más a mis seres queridos durante la temporada festiva. Durante el Doble Noveno Festival en Fuzhou, también se realiza la actividad de barrer y adorar tumbas ancestrales. Este y el Festival de Limpieza de Tumbas se denominan colectivamente Festival de Primavera y Otoño. Hoy en día, en los suburbios o condados de Fuzhou, todavía se conserva la costumbre de barrer las tumbas el 9 de septiembre.
A medida que el Festival Doble Noveno se ha desarrollado hasta el día de hoy, la gente le ha ido dando connotaciones culturales más ricas, combinando la escalada con ejercicios nacionales de fitness, combinando el culto a las tumbas ancestrales con la virtud tradicional de respetar y amar a los ancianos, y algunos incluso combinarlo con las virtudes tradicionales de respetar y amar a los ancianos. Se combina con los chinos de ultramar para construir conexiones y atraer inversiones. El Congreso Nacional del Pueblo también aprobó la decisión de designar el Doble Noveno Festival como el Día de las Personas Mayores cada año. Durante el festival, varias unidades y grupos también realizaron diversas formas de montañismo, fitness y otras actividades deportivas.
Solsticio de invierno
El solsticio de invierno es uno de los veinticuatro términos solares de. el calendario lunar. Antiguamente, en vísperas de esta festividad, jóvenes y mayores se reunían en la sala, sentados alrededor del escritorio y frotando arroz. Muele el arroz glutinoso hasta que esté semiseco y haz bolitas, cocínalo en una olla, retíralo y cúbrelo con azúcar en polvo para formar "?".
Sobre el escritorio hay unas cuantas mandarinas rojas, un manojo de palillos rojos, un par de flores de papel, una escultura de arcilla de un niño, una niña y un niño (Tongerzi) y crisantemos rojos en un jarrón. Durante el frotamiento, se quemaron incienso y velas, y los niños cantaron canciones infantiles en el dialecto de Fuzhou: "Rou? Ya frota, cuido a mi hermano, amo a mi cuñada, mi hermano es soltero. Estoy feliz con mi cuñada (embarazo), mis padres están felices. Cuando el niño cae bajo el cubo, Yi Ge inmediatamente se convertirá en padre. "Frotar el solsticio de invierno significa orar por un niño y mayores bendiciones". ¿Qué se frotó esa noche? Espere el desayuno de la mañana siguiente, el día del solsticio de invierno.
Sacrificio a la Estufa
El Sacrificio a la Estufa es el día 24 del duodécimo mes lunar. Según la costumbre de Fuzhou, el día 23 del duodécimo mes lunar es el día en que los funcionarios ofrecen sacrificios a los hornos de carne, el día 24 es el día en que la gente común ofrece sacrificios a los hornos simples y los residentes en el agua (?mineros) ofrecer sacrificios a los fogones el día 25.
Sacrificar la estufa era originalmente un ritual de ofrecer sacrificios al fuego en el antiguo verano. La aparición del fuego ha separado a la humanidad de la era de comer pelo y beber sangre, lo cual es digno de gran conmemoración. Sin embargo, las generaciones posteriores convirtieron la adoración de la estufa en la adoración del "Dios de la Cocina", diciendo que el Dios de la Cocina es el "dios de mando" que puede "ir al cielo a orar por bendiciones y bajar a la tierra para bendecir a la gente". " Este proceso de evolución probablemente comenzó en la dinastía Han. Según el "¿Libro de la dinastía Han posterior? La biografía de Yin Chou", había un hijo filial llamado Yin Zixing que bebía temprano en el duodécimo mes lunar (23 de diciembre). Cuando vio aparecer al Dios de la cocina, oró rápidamente. "Desde entonces, se ha vuelto extremadamente rico... por lo que a menudo sacrifica a la estufa durante el duodécimo mes lunar y recomienda la oveja amarilla". esta leyenda se vuelve cada vez más divina, diciendo que el Dios de la Cocina es un "residente" enviado al mundo humano por el embajador del Emperador de Jade". Una vez al año, el día 24 del duodécimo mes lunar, el Dios de la Cocina va al cielo para informar al Emperador de Jade sobre el bien y el mal del cabeza de familia. Va al cielo durante diez días y desciende a la tierra el cuarto. día del primer mes lunar del año siguiente. Antes de que el Dios de la cocina se vaya, todos los hogares deben despedirse de él. Se ofrecen como sacrificios al horno de carne pollos, patos, pescados, carnes, azúcar de hornada, tortas de horno, vino, etc., además de tortas de azúcar de estufa, caña de azúcar, castañas de agua, dátiles rojos, maní, azucenas, hongos, etc. También se ofrecen a la cocina vegetariana. Durante el sacrificio, los niños cantaron canciones infantiles: "Sacrificio al Dios de la Cocina a Muddleheaded (una sátira sobre el funcionario confundido del Dios de la Estufa). Hay un quemador de incienso de cobre frente a la estufa. El lingote es Nongfu y los pantalones de oro. son Nongmu El Dios de la Cocina pronuncia buenas palabras desde el cielo, y el Dios de la Cocina cae al suelo. Bendice a Nong, bendice al padre de Nong para que gane dinero, bendice a la madre de Nong para que tenga dinero y crezca, bendice al hermano Nong para que tenga un hermano y una hermana. "Y bendigo a Nong para que se vuelva inteligente cuando estudie". Después del sacrificio, la antigua imagen del Dios de la Cocina fue arrancada e incinerada, y se le colocó la nueva imagen del Dios de la Cocina. La imagen muestra la despedida. a lo viejo y dando la bienvenida a lo nuevo. Antes del Festival del Sacrificio de la Estufa, los abuelos darán pasteles de azúcar en la estufa a sus nietos y nietas. Cuántos nietos y nietas hay, tienen que dar algunos paquetes, y cada paquete también vendrá con una "cáscara de masa de flores". (máscara). Están Tang Monk, Sha Monk, Sun Wukong, Zhu Bajie, etc., los niños se divirtieron comiendo y jugando.
Hoy en día, algunas personas aún conservan la antigua costumbre de ofrecer sacrificios al fogón. Zao Tang Zao Cake pasó a llamarse Nian Tang New Year Cake y se convirtió en uno de los productos de año nuevo en el mercado del Festival de Primavera de Fuzhou.
Nochevieja
Según la leyenda, "Nian" es un demonio que sale a gastar bromas a la gente cada Nochevieja. Por lo tanto, en la víspera de Año Nuevo, cada hogar coloca nuevos talismanes (parejas del Festival de Primavera) y enciende petardos para ahuyentar el "año". Fuzhou también imita la antigua costumbre de quemar cañones en las dinastías Zheng y Tang para ahuyentar los desastres en el "Año Nuevo".
En diciembre, la gente está ocupada elaborando vino y preparando productos de Año Nuevo. Quince días después comienza la limpieza de la casa, que se llama barrer el pasillo y limpiar el pasillo. Los familiares que estaban lejos de casa regresaron uno tras otro para reunirse con sus familias. Después del día veinticinco, se cuecen al vapor tortas de arroz, se preparan pollos, patos, pescado, carne, vino, etc. para ofrecer sacrificios a los antepasados y dioses del cielo y de la tierra, lo que se llama dividir los años. El yerno envía regalos de Año Nuevo a sus suegros, lo que se llama Nochevieja. En Nochevieja, las velas rojas están encendidas, toda la familia está feliz y organizan una cena, que se llama Nochevieja. Ya es de noche otra vez para barrer el salón, encender petardos y cocinar la comida del próximo año. La comida del año siguiente se sirve en una vaporera de arroz de madera, rodeada por diez pares de palillos bermellón, pegados con papel rojo, atados con una cuerda roja y espolvoreados con "cinco semillas" (dátiles rojos, maní, semillas de melón, semillas de longan, castañas). ), y colocado sobre la mesa del vestíbulo superior. Las puertas principales, cortinas, muebles de jaula y utensilios y objetos valiosos del hogar están estampados con "papel de aluminio dorado y plateado", lo que significa que el hogar tiene tanto oro y plata que rebosará por las rendijas de la puerta. simbolizando una fortuna el próximo año.
En la víspera de Año Nuevo, los ancianos todavía tienen la costumbre de dar "dinero del Año Nuevo Lunar" a sus hijos, y pueden saludar el Año Nuevo desde el primer hasta el decimoquinto día del Año Nuevo Lunar. La canción "Saludos de Año Nuevo, incluso si no tienes naranjas, todavía necesitas dinero". ¡Los ingresos son bastantes durante el Festival de Primavera!
¡En los viejos tiempos, la trigésima noche (trigésima!) noche) era el día más importante para que los acreedores cobraran sus deudas y para que los deudores ocultaran sus deudas. No puedes celebrar el Año Nuevo si tienes deudas antiguas, es decir, no puedes celebrar la noche número 30. Los deudores que vivían fuera de la ciudad iban al templo Houzhou Shangshu, mientras que los que vivían en la ciudad iban al templo Chenghuang para ver una obra de teatro para evitar deudas.
Después de la década de 1950, el nivel de vida de la gente mejoró significativamente y la extorsión de deudas hace tiempo que desapareció. Los productos de Año Nuevo ahora están disponibles en todo tipo de diseños y colores. Oficinas, fábricas y tiendas estaban decoradas con luces y adornos coloridos. Miles de faroles de colores y fuegos artificiales se alineaban a ambos lados de las calles. Todos dieron la bienvenida con alegría a la llegada del nuevo año.
Estilo de vida y costumbres
Ropa
Ropa
Desde la dinastía Qing hasta la República de China, los hombres en Fuzhou vestían principalmente túnicas largas. y batas. La túnica se extiende desde los hombros hasta las plantas de los pies. La tapeta se abre hacia la derecha y los paneles delantero y trasero están decorados con botones. Hay un pequeño trozo de tela dentro del frente y un pequeño bolsillo en la costura central, llamado bolsillo secreto, que puede ocultar una pequeña cantidad de artículos. Como prenda exterior, la bata larga es ropa informal para hombres de mediana edad y ancianos. Se cambia y lava con frecuencia y está hecha principalmente de algodón. Los colores comunes incluyen azul, gris y blanco luna. Las personas con estatus suelen usar vestidos de lino o seda en verano. La camisa corta se refiere a la ropa exterior de las mujeres, y la que se usa encima del abrigo se llama rueda de abrigo. Los vestidos largos deben ser sencillos y elegantes, mientras que los cortos deben ser novedosos y coloridos.
La chaqueta mandarina es un abrigo corto para hombre, que se lleva sobre bata o bata, con cuello, tapeta hasta la cintura y 5 botones. La chaqueta mandarina no utiliza tela, sino que está hecha principalmente de azul y blanco. Posteriormente, se cosió un pequeño bolsillo en el lado izquierdo de la solapa para ocultar el reloj, al que se le llamó bolsillo de reloj. Otro tipo de "jiazai" que puede sustituir a la chaqueta mandarina también se llama mochila o chaleco. Es un abrigo corto sin mangas que se lleva fuera de una bata o bata, por eso también se le llama chaleco. Después de la Guerra Antijaponesa, el número de personas que vestían túnicas y togas largas disminuyó gradualmente, y aún menos vestían togas y chaquetas largas. La chaqueta Zhongshan creada por Sun Yat-sen tomó su lugar y se hizo muy popular.
Los funcionarios y nobles de mediana edad, cuando salen en el frío invierno, usan un abrigo además de sus túnicas. El abrigo es largo desde los hombros hasta la parte posterior de las rodillas, sin cuello ni mangas. , y se ata al cuello con un cinturón. A esto se le llama “Capote”, también llamado “manto”. Desde la dinastía Qing hasta la República de China, los trabajadores urbanos y rurales, tanto hombres como mujeres, vestían camisas y abrigos cortos con solapas dobles y hasta las rodillas. La camisa es una sola prenda, mientras que el abrigo se cose en dos o más capas. Hay chaquetas, chaquetas acolchadas de algodón y chaquetas de cuero, que se cambian según la temporada. Los materiales utilizados para las chaquetas de hombre son principalmente algodón, mientras que las chaquetas de mujer están hechas principalmente de seda. En los viejos tiempos, los vestidos de mujer eran abrigos y faldas, llamados colectivamente faldas y abrigos. Cuando una mujer se casa, tiene que usar una falda y una chaqueta de pitón de color rojo brillante, y su dote incluye un conjunto de ropa interior, llamado medias. En el pasado, las mujeres usaban faldas verdes como ropa informal, faldas rojas como ropa formal y faldas blancas como ropa de luto. Durante festivales, celebraciones familiares o asistir a banquetes con familiares y amigos, debes usar un vestido rojo incluso cuando seas mayor. Después de la muerte del marido, ya no usará faldas rojas por el resto de su vida, y las mujeres que se vuelven a casar no pueden usar faldas rojas. Las viudas pueden usar faldas bordadas de color verde o verde claro hasta que sus hijos crezcan y se vuelvan independientes. Las faldas generales pueden llegar hasta la espinilla y en su mayoría están hechas de telas de seda o bordadas con patrones coloridos. La que tiene más pliegues es la más popular, que es la llamada falda plisada. Las mujeres rurales usan faldas rojas cuando trabajan en el campo para mostrar su felicidad. Después de la República de China, cada vez menos personas usaban faldas. Pero cuando los hombres y las mujeres están ocupados en el trabajo, usan tela como bufanda y se la atan delante de las solapas para evitar que se manche la ropa. Esto se llama delantal. Durante la dinastía Qing, era popular entre las mujeres de clase media y alta usar cheongsam, que consistía en prendas superiores e inferiores, con forma de bata. En la época de la República de China, los estilos de cheongsam habían cambiado de vez en cuando: los de cuello alto, los de cuello bajo y los de cuello duro que llegaban hasta el suelo, algunos que llegaban hasta el suelo; las espinillas, algunas que eran tan cortas como justo por encima de las rodillas, y otras que incluso llegaban por debajo de las rodillas. Las hay de manga larga, de media manga y sin mangas como chalecos. Desde la década de 1950 hasta la de 1970, el cheongsam casi desapareció. Volvió a ser popular después de la década de 1980 y sus estilos tendieron a occidentalizarse.
Las prendas inferiores para hombres y mujeres se llaman pantalones. Hay pantalones, shorts, pantalones exteriores y ropa interior. Los pantalones antiguos no tienen bolsos. La parte superior se llama colectivamente pantalones, también llamados pantalones. Por lo general, están hechos de tela blanca de aproximadamente medio pie de alto y cosidos. Cuando se usan pantalones, se usa otro cinturón para atar los pantalones a la cintura, lo que se llama cinturón de pantalón. Los tubos de las piernas no están divididos en anchos delantero y trasero y se pueden usar tanto en el lado izquierdo como en el derecho. Los culottes se llaman comúnmente pantalones. Suelen tener costuras y las dos perneras del pantalón se unen formando un solo cuerpo, que se llama pantalón.
En el centro de la República de China, los funcionarios públicos y los intelectuales de nivel medio y alto eran populares por usar abrigos y trajes de Mao Zedong; los niños de secundaria vestían uniformes estudiantiles amarillos y negros, y las niñas vestían azul. camisas y faldas verdes; los jóvenes agricultores estaban de moda con ropa informal en verde y negro, principalmente gris y blanco. En los primeros días de la fundación de la República Popular China, entre los funcionarios públicos, los trajes Mao eran populares entre los hombres y los trajes Lining entre las mujeres. En invierno visten chaquetas cortas acolchadas de algodón al estilo Lenin, generalmente en gris o azul claro.
En 1954, se abogó por aprender de la Unión Soviética y prestar atención a la vestimenta. Las mujeres jóvenes usaban vestidos florales (llamados "Braj"). Los agricultores jóvenes y de mediana edad en las zonas rurales todavía vestían ropa sencilla con doble pecho. Trajes de túnica chinos cuando salían a recibir invitados o hacían negocios; las mujeres vestían a la moda el "19 azul", un abrigo corto de pecho grande hecho de "tela de flores extranjeras".
Durante la "Revolución Cultural", los uniformes militares eran populares entre hombres y mujeres jóvenes. Los colores de la ropa para las personas de mediana edad y mayores todavía eran principalmente negro, gris y azul, y la mayoría de los estilos. Eran trajes de Mao.
Después de la década de 1980, la ropa ha cambiado mucho. Los hombres y mujeres jóvenes están bien vestidos, con estilos novedosos y de mejor calidad. No existe un estándar determinado para los estilos de ropa, que pueden ser largos, cortos, anchos y largos. estrechos, sencillos o sencillos. Pueden ser preciosos o preciosos, a veces las perneras del pantalón son estrechas, a veces anchas, a veces largas, a veces cortas, y varían de persona a persona. La ropa de las mujeres jóvenes es colorida y cambia todo el tiempo. A veces usan faldas largas, a veces faldas cortas, a veces minifaldas y a veces pantalones de culturismo. Los materiales de la ropa se han desarrollado desde fibras químicas hasta productos de alta gama como lana, plumas, cuero y cuero. Los hombres de mediana edad y mayores están cambiando los trajes tipo túnica por chaquetas y trajes, y los materiales se están volviendo gradualmente más lujosos.