¿Dónde puedo obtener un certificado de vacunación en inglés sobre COVID-19?
Algunos estudiantes de comercio internacional y relacionados con el extranjero, como los estudiantes estadounidenses de la OMS, participarán en cursos presenciales y deberán vacunarse con una vacuna COVID-19 autorizada por la FDA o la OMS y proporcionar su certificado de vacunación. También hay algunos extranjeros que necesitan utilizar certificados de vacunación cuando regresan a sus países de origen después de recibir la vacuna COVID-19 en China.
En este momento, se requiere un certificado de vacunación electrónico (o en papel) para la vacuna COVID-19 con traducción al inglés. (Muchas escuelas exigirán que los estudiantes carguen un comprobante de vacunación. Diferentes escuelas pueden tener diferentes requisitos de traducción. La forma más segura es obtener una traducción con un sello o firma oficial).
Versión electrónica del COVID- 19 vacuna Los certificados de vacunación generalmente no reflejan el sello de la agencia de vacunación y el certificado electrónico debe traducirse al inglés y enviarse al país de entrada para su revisión. En el momento de la entrada y salida, la aduana exigirá que el certificado de vacunación traducido refleje información comparable. Recomendamos incluir su número de pasaporte personal en el documento traducido para una inspección más sencilla.
Consulte los requisitos generales de las universidades extranjeras y las oficinas de entrada y salida para las agencias de traducción de información relacionada con el extranjero. La traducción incluye los dos puntos siguientes:
1. por la Administración Estatal de Industria y Comercio Emitido por una agencia de traducción formal autorizada y establecida de conformidad con la ley. El ámbito comercial de la licencia comercial industrial y comercial de una empresa de traducción formal incluye la categoría de "servicios de traducción". El nombre de la empresa tiene las palabras "servicios de traducción" y el nombre en inglés tiene las palabras "TRADUCCIÓN".
2. Una vez completada la traducción, la empresa de traducción formal estampará los sellos en chino e inglés de la empresa de traducción en los documentos de traducción. Un documento sellado indica que la empresa de traducción confirma que el contenido de la traducción es consistente con el contenido original y tiene cierto grado de autoridad.